Page 3
ENERGETICS kvalitetsprodukter er designet, produceret, testet og certificeret til et højt niveau af fitness træning. 3 års garanti: ENERGETICS yder 3 års garanti mod mulige defekter som skyldes fejl i materialer eller fejl opstået i produktionen. Uden for garanti er fejl, som er opstået efter fejlbrug eller normal slitage.
Table of Content: We want to thank you for having chosen an 1. Safety Instructions ....... P. 2 ENERGETICS product and wish you a lot of fun and 2. Check-List ........... P. 4 success during training with your CT 450.
Allgemeine Gebrauchs- und Sicherheitshinweise Bevor Sie mit dem ersten Training auf dem Heimtrainer CT 450 beginnen, lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zur Information, für Wartungsarbeiten und zur Ersatzteilbestellung sorgfältig auf. ▪ ▪ Dieses Gerät ist für das Training mit einem Stellen Sie sicher, daß...
Page 6
Conseils de sécurité avec l’ Veuillez lire attentivement cette notice de conseils avant de débuter entraînement sur le CT 450. information, pour des travaux d’entretien ainsi que pour d’éventuelle Conservez précieusement cette notice pour commande de pièces de rechange. ▪ Cet appareil est testé...
Page 9
Schritt 1 Step 1 1. Befestigen Sie die hintere- und vordere Querstütze 1. Fasten front and rear stabilizers each with 2 screws jeweils mit 2 Schrauben und Unterlegscheiben am and washers to the base construction. Grundgestell. After the assembly the bike can be adjusted to slightly Nach erfolgter Montage können Sie durch drehen der uneven ground by adjusting the height of the foot caps hinteren Abdeckkappen das Gerät an leichte...
Page 10
Schritt 2 Schritt 3 1. Montieren Sie den Sattel mit 3 Muttern und Stecken Sie die Sattelstütze in das Grundgestell, wählen Unterlegscheiben an der Sattelstütze. die gewünschte Position und schrauben den 2. Streifen Sie den Schutz über die Sattelstütze. Befestigungsknopf fest. Stellen Sie sicher, daß...
Page 11
Step 4 Schritt 4 1. Pull the tension cable out of the handlebar post and 1. Nehmen Sie die Lenkerstütze mit den vormontierten before assembling Step 4., please ensure the tension Computerkabeln und drehen die Einstellschraube für knob is at lightest position (minimum position) . den Tretwiderstand auf die leichteste Position.
Page 12
Schritt 5 Træk i plastdækket for at justere styrpositionen (C). Slip grebet ved den ønskede position og det vil 1.Drücken Sie das „Lenkerfixierungssystem“ (siehe automatisk springe tilbage i den ønskede position. Zeichnung A) in die Öffnung, die sich an der Vorderseite Schritt 6 der Lenkerstütze (siehe Zeichnung B) befindet.
Page 13
Maximalpulses trainieren. mitgelieferten Ohrclip an oder verwenden das drahtlose Mit zunehmend besserem Trainingszustand sollte dann ENERGETICS Herzfrequenz-Set (Option). in der darauf folgenden Zeit der Puls langsam auf 85% Bevor Sie den Clip anlegen, reiben Sie Ihr Ohrläppchen des Maximalpulses angehoben werden.
Page 14
Der Fettstoffwechsel setzt bei ca. Abkühlen: Maximalpulses ein. Um eine wirkungsvolle Regeneration der Muskeln und Um eine optimale Fettverbrennung zu erzielen, sollte des Kreislaufsystems einzuleiten, sollte in der letzten eine Pulsspanne von ca. 60% - 70% des Maximalpulses Phase des Trainings für ca. 5-10 min. die Intensität stark gewählt werden.
85% of your maximum To display the pulse rate please use the ear clip, or use pulse rate. the ENERGETICS chest transmitter set (optional). Before using the clip rub your earlobe several times Fat burning between your thumb and index finger to optimise flow of The body starts to burn fat at approx.
Page 16
You are 52 years of age and would like to start exercising. Cool down: Maximum pulse rate = 220 – 52(age) = 168 pulse/min To introduce an effective cool-down of the muscles and Minimum pulse rate = 168 x pulse/min the metabolism the intensity should be drastically decreased during the last 5 –...
Pour indiquer vos pulsations, utilisez le clip-oreille, ou le Avec plus d’entraînement, vous pouvez augmenter vos set de transmission par la taille (en option) d’Energetics. pulsations pour atteindre 85% de votre pouls maximum. Avant d’accrocher le clip-oreille frottez le lobe de l’oreille avec le pouce et l’index pour permettre une circulation...
Page 18
Afin d’obtenir une combustion de graisse optimale, il est Refroidissement: conseillé de choisir un niveau équivalent à 60%-70% Pour régénérer les muscles et la circulation sanguine de pouls maximum. manière efficace, il est nécessaire de réduire fortement Trois unités d’entraînement de 30 minutes par semaine l’intensité...
Det anbefales at gøre det over en længerevarende periode (lyt til din krops signaler). For at få vist puls, skal øreclippen monteres, eller brug ENERGETICS brystpulsmåler (ekstraudstyr). Fedtforbrænding: Før clippen anbringes, maseres øreflippen et par gange Fedtstofforbrændingen starter når du når ca.
Page 20
Eksempel: Afkøling/Nedvarmning”: Du er 52 år gammel og ønsker at starte et For at indlede en virkningsfuld regeneration af dine træningsprogram. muskler og kredsløbssystem, bør du i den sidste del af Max. puls = 220 - 52 (alderen) 0 = 168 pulsslag i minuttet. din trænings-session, nedbringe intensiteten (ca.
Page 22
Ersatzteilliste - Part List CT- 450 2001 Nr. No. Beschreibung Description Menge Quantity Computer Computer Puls-Ohrclip Pulse wire Lenkerbefestigung Handlebar fastening (9 pcs.set) Schraube Bolt for Handlebar Lager Socket for handlebar Metallhalter Iron cover for handlebar Kunststoffabdeckung Plastic cover for handlebar...
Page 23
Liste des pièces de rechange – Reservedelsliste CT- 450 2001 No. Nr. Description Beskrivelse Quantité Mængde Ordinateur Computer Clip-oreille Puls-wire Fixation guidon Styr bespænding(9 stk. /set) Boulon pour guidon Bolt til styr Socket Fatning til styr l’aide de vis Metalafdækning til styr Couverture synthétique...
Page 24
ENERGETICS ne peut être tenu responsable pour d'éventuelles erreurs de traduction, ou pour d'éventuels modifications techniques du produit. Brugermanualen er kun til kundens oplysning, ENERGETICS påtager sig intet ansvar for fejl der opstår på grund af oversættelse eller eventuelle ændringer i produktets tekniske specifikation.