Advertencias Para El Uso - GiBiDi MODO 810 Instructions For Installation Manual

Hydraulic underground operator for one or two swing gates
Table of Contents

Advertisement

I
I dispositivi di sicurezza
(fotocellule, coste sensibili,
stop di emergenza, ecc.) de-
vono essere installati tenen-
do in considerazione le
normative in vigore, l'am-
biente di installazione, la lo-
gica di funzionamento del
sistema, e le forze sviluppate
dalla porta o cancello auto-
matico. I dispositivi di sicu-
rezza devono ottemperare
alle norme vigenti e permet-
tono di proteggere eventuali
zone di schiacciamento,
convogliamento ed in gene-
rale di pericolo, dell'automa-
zione. Ogni impianto deve
avere l'identificazione visibi-
le (cartello, etichetta, ecc.) dei
dati identificativi del prodot-
to e l'eventuale presenza di
comandi automatici a distan-
za. Al momento dell'instal-
lazione occorre prevedere un
interruttore onnipolare con
distanza d'apertura dei con-
tatti uguale o superiore a
3mm. Verificare che a monte
dell'impianto elettrico vi sia
un interruttore differenziale
con soglia da 0,03 A.
Collegare l'automazione ad
un efficace impianto di mes-
sa a terra eseguito come pre-
visto dalle vigenti norme di
sicurezza.
Gi.Bi.Di. declina ogni re-
sponsabilità ai fini della si-
curezza e del buon funzio-
namento dell'automazione,
nel caso i componenti utiliz-
zati nell'impianto non siano
quelli prescritti dal costrut-
tore stesso.
AVVERTENZE PER L'USO
Questo prodotto dovrà esse-
re destinato solo all'uso per
il quale è stato espressa-
mente concepito. Ogni altro
uso è da considerarsi im-
proprio e quindi pericoloso.
Gi.Bi.Di. non può essere con-
siderata responsabile per
eventuali danni causati da usi
impropri, erronei ed irragio-
nevoli.
L'installatore deve fornire
tutte le informazioni relative
al funzionamento manuale
del sistema in caso di emer-
genza e consegnare all'uten-
te utilizzatore dell'impianto
le istruzioni d'uso.
Evitare di operare in prossi-
mità delle cerniere o organi
meccanici in movimento che
possono generare situazioni
di pericolo per la facilità con
cui afferrano parti del corpo
F
motoriser, ni des déforma-
tions qui pourraient se pro-
duire pendant l'utilisation.
Les dispositifs de sécurité
(cellules photo-électriques,
barres pal-peuses, arrêt
d'urgence,...) doivent être
installés conformément aux
normes en vigueur, au milieu
d'installation, à la logique de
fonctionnement du système
et aux forces engendrées par
la porte ou le portail auto-
matique.Les dispositifs de
sécurité, qui doivent être
conformes aux normes en
vigueur, permettent de
protéger les zones d'écrase-
ment, d'entraînement et de
danger en général de
l'automatisme. Chaque
installation doit porter une
pancarte, étiquette ou autre
indiquant les données
d'identification du produit
ainsi que la présence
éventuelle de commandes
automatiques à distance.
Lors de l'installation, il est
nécessaire de munir le
système d'un interrupteur
omnipolaire ayant une ouver-
ture des contacts égale ou
supérieure à 3 mm.
S'assurer qu'un interrupteur
différentiel avec seuil de
0,03A a été installé en amont
de l'installation électrique.
Raccorder l'automatisme à
un système de prise de terre
efficace et exécuté conformé-
ment aux normes de sécurité
en vigueur. Gi.Bi.Di. décline
toute responsabilité con-
cernant la sécurité et le bon
fonctionnement de l'automa-
tisme au cas où les pièces
utilisées dans l'installation
ne correspondraient pas à
celles qui sont expressément
prévues par le Fabricant.
AVERTISSEMENTS POUR
L'UTILISATION
Ce produit ne peut être
utilisé que pour ce à quoi il
est expressément prévu.
Toute autre utilisation doit
être considérée comme
étant impropre et donc
dangereuse.
Gi.Bi.Di. ne peut être tenu
responsable pour tout
dommage dû à une utilisa-
tion impropre, erronée ou
déraisonnable. L'installateur
devra fournir tous les ren-
seignements concernant le
fonctionne-ment manuel du
système en cas d'urgence et
remettre son mode d'emploi
à l'utilisateur de l'installa-
tion. Eviter de travailler à
proximité des charnières ou
des pièces mécaniques
mobiles qui risquent d'en-
gendrer des situations de
danger, à cause de la facilitè
UK
occurring during use.
The safety devices (photocell,
sensitive frames, emergency
stop, etc.) must be installed
in consideration of the
regulations in force, the
installation environment, the
functioning logic of the
system, and the forces
developed by the automatic
door or gate.
The safety devices must
comply with current regula-
tions, and allow protecting
any crushing and entrain-
ment zones, and danger
zones in general.
Each system must visibly be
identified (sign, label, etc.)
by the product identification
data and any automatic re-
mote control commands
present.
At the time of installation, an
omnipolar switch must be
fitted with a contact opening
distance equal to or greater
than 3 mm.
Check that upstream of the
electrical system a differential
switch with a threshold of
0.03A is installed.
Connect the automation to an
efficient earthing system as
provided by the safety regu-
lations in force.
Gi.Bi.Di. declines all respon-
sibility for the safety and
good functioning of the
automation in case the
components used in the
system are not those speci-
fied by the manufacturer.
UTILIZATION WARNINGS
This product is intended only
for such use for which it was
expressly designed. Any
other use is to be
considered improper and
therefore dangerous.
Gi.Bi.Di. cannot be held
responsible for any damage
caused
by
improper,
incorrect and unreasonable
use.
The installer must supply all
the information relative to
manual functioning of the
system
in case of emergency, and
supply the user with the
instruction manual.
Avoid working near the
hinges or moving mecha-
nical devices, which may
generate conditions of
danger, since the body or
garments are easily caught
up and difficult to release.
Do not enter the range of
action of the automatic door
E
Los dispositivos de segu-
ridad (fotocélulas, bandas
sensibles, stop de emer-
gencia, etc.) deben ser
instalados teniendo en cuenta
la normativa en vigencia, el
ambiente de instalación, la
lógica de funcionamiento del
sistema y las fuerzas
desarrolladas por la puerta o
cancela automática.
Los dispositivos de segu-
ridad deben respetar las
normas vigentes y permiten
proteger eventuales zonas
contra aplastamiento, arrastre
y de peligro general del
sistema. Cada sistema debe
tener indicado visiblemente
(mediante cartel, etiqueta,
etc.) los datos de identifi-
cación del producto y la
eventual presencia de man-
dos automáticos a distancia.
Durante el montaje, prever un
interruptor omnipolar con
distancia de abertura de los
contactos igual o superior a
3 mm.
Comprobar que antes de la
instalación eléctrica exista un
interruptor diferencial con
límite de 0,03 A. Conectar el
sistema a una conexión a
tierra eficiente realizada
según las prescripciones de
las normas de seguridad
vigentes. Gi.Bi.Di. declina
toda responsabilidad referida
a la seguridad y el funcio-
namiento correcto del siste-
ma, en caso que los compo-
nentes utilizados en el mismo
no correspondan a los
prescritos por el fabricante.
ADVERTENCIAS PARA EL
USO
Este sistema deberá ser
destinado sólo al uso para
el cual ha sido concebido;
cualquier otro uso debe
considerarse indebido y por
consiguiente peligroso.
Gi.Bi.Di. no puede ser
considerada responsable por
eventuales daños ocasio-
nados por uso indebido,
erróneo e irrazonable.
El instalador debe suministrar
todas las informaciones
relativas al funcionamiento
manual del sistema en caso
de emergencia y entregar al
usuario las instrucciones para
el uso. No intervenir cerca de
bisagras u órganos mecá-
nicos en movimiento que
puedan generar situaciones
de peligro debido a la facilidad
con la cual pueden aferrar
partes del cuerpo o las ropas
y por la dificultad para
liberarse de los mismos.
No entrar en el radio de
P
stop de emergência, etc.)
devem ser instalados tendo
em consideração as normas
de segurança em vigor, o am-
biente de instalação, a lógica
de funcionamento do siste-
ma e as forças exercidas pela
porta ou pelo portão
automático. Os dispositivos
de segurança devem respeitar
as normas em vigor e
permitem proteger eventuais
áreas contra o perigo de
esmagamento, arrastamento
e outros perigos em geral
relacionados
com
a
automação. Cada instalação
deve possuir a identificação
visual (placas, etiquetas,
avisos, etc.) dos dados de
identificação do produto e a
eventual
presença
de
comandos automáticos à
distância. Em ocasião da
instalação é necessário prever
um interruptor omnipolar
com distância de abertura
dos contactos igual ou
superior a 3 mm. Verificar
que a montante da instalação
eléctrica esteja montado um
interruptor diferencial com li-
mite de 0,03A.
Ligar a automação a uma
eficaz instalação de Terra,
realizada de acordo com as
normas de segurança em
vigor.
A Gi.Bi.Di. declina qualquer
responsabilidade em termos
de segurança e do bom
funcionamento
da
automação, no caso em que
os componentes utilizados na
instalação não sejam aqueles
prescritos pelo próprio
fabricante,
ADVERTÊNCIAS DE USO.
Este produto é destinado
somente para o uso para o
qual foi expressamente
concebido. Qualquer outras
forma de uso é considerada
imprópria
e
portanto
perigosa.
A Gi.Bi.Di. não pode ser
considerada responsável por
eventuais danos causados
por usos impróprios, errados
e irracionais.
O instalador deve fornecer
todas as informações relativas
ao funcionamento manual do
sistema
no
caso
de
emergência e entregar as
instruções de uso ao usuário
da instalação.
Evitar trabalhar próximo das
dobradiças e dos orgãos em
movimento que podem pro-
vocar situações de perigo
quer devido à facilidade com
que prendem partes do cor-
po e peças de vestuário quer
devido à dificuldade de
libertação em caso de
retenção.
3

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Modo 812

Table of Contents