DCS RGT484GGSS Use And Care Manual

DCS RGT484GGSS Use And Care Manual

The professional rgt series gas range
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

THE profEssionAL rGT sEriEs GAs rAnGE
Use and Care Guide
ModEls:
RGT-305
RGT-484GG
RGT-366
RGT-485Gd
RGT-364Gl
RGT-486Gl
RGT-364Gd
RGT-486Gd

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DCS RGT484GGSS

  • Page 1 THE profEssionAL rGT sEriEs GAs rAnGE Use and Care Guide ModEls: RGT-305 RGT-484GG RGT-366 RGT-485Gd RGT-364Gl RGT-486Gl RGT-364Gd RGT-486Gd...
  • Page 3 A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS Thank you for selecting this dCs Professional Gas Range. Because of this appliance’s unique features we have de- veloped this Use and Care Guide. It contains valuable information on how to properly operate and maintain your new appliance for years of safe and enjoyable cooking.
  • Page 4: Table Of Contents

    High Altitude Baking Internal Cooking Temperatures suggested Temperatures to keep Food Hot CARE ANd MAINTENANCE Cleaning Range or Cooktop, Burners Grates and oven Burners and Igniters drip Trays and drain Tubes, Griddle, Grill, Control knobs Backguard, oven door Removal and Installation...
  • Page 5: Safety Practices

    SAfETy pRACTICES AND pRECAUTIONS When properly cared for, your new dCs Appliance is de signed to be a safe, reliable cooking appliance. When using this restaurant caliber appliance, use it with extreme care, as this type of appliance provides intense heat which can increase the accident potential.
  • Page 6 SAfETy pRACTICE AND pRECAUTIONS do not use aluminum foil to line any part of the oven or cooktop. This will cause heat to be trapped underneath it. This trapped heat can upset the cooking perfor mance and can damage the finish of the oven or the cooktop parts.
  • Page 7: Safety Practices

    SAfETy pRACTICES AND pRECAUTIONS Be sure all the range and/or cooktop controls are turned off and the appliance is cool before using any type of aerosol cleaner on or around the appliance. The chemical that produces the spraying action could, in the pres- ence of heat, ignite or cause metal parts to corrode.
  • Page 8: Model Identification

    MODEl IDENTIfICATION 48” RGT RANGE MODElS RGT-484GG RGT-485Gd 36” RGT RANGE MODElS RGT-366 30” RGT RANGE MODElS RGT-305 RGT-486Gl RGT-486Gd RGT-364Gl RGT-364Gd...
  • Page 9: Before Using Your Appliance

    Model #, Serial # and description of product you have purchased. Regarding use of aluminum foil in a dCs Range oven: do not use aluminum foil to cover the oven racks or to line the oven. Heat can be trapped beneath the foil;...
  • Page 10: Before Using Your Appliance

    bEfORE USING yOUR ApplIANCE TO INSERT ThE OVEN RACkS IN 12” OVEN: 1. Hold the rack with the back safety rail in the up position and towards the rear of the oven. slip it into the oven so the rack slides are between the rack and the rack guides.
  • Page 11: Cooktop Use

    COOkTOp USE bURNERS Your new professional gas range is equipped with burners typical of those used in restaurants. These burners are designed for maximum cleanability and controllability. The large cap spreads the simmer heat out to avoid too much heat being concentrated on the center of the pan.
  • Page 12: Electronic Igniters

    COOkTOp USE ElECTRONIC IGNITERS If a burner does not ignite, listen for the clicking sound. If the igniter is not clicking, TURN oFF THE BURNER. Check the circuit breaker for a blown fuse or a tripped circuit breaker. If the igniter still fails to operate, see page 30, “Be- fore Calling For service”.
  • Page 13: Burner Grates

    The ring is cast iron, and has a porcelain enamel finish. It can be used with the dCs model CW wok and most commer- cially available woks. To use the ring, place it on the grate over the desired burner.
  • Page 14: Grill Use

    This is normal and does not affect the cooking performance. do not replace the radiant tray/ceramic rods with alternates. Contact dCs for genuine factory-direct replacement parts, 1-888-936-7872 or see page 1 for contact information.
  • Page 15: Griddle Use

    GRIll USE GRIllING hINTS When grilling, the ventilation fan must be set on “HI” to remove smoke and odors. The fan can be turned to “lo” after cooking is complete to remove any leftover smoke. The doneness of meat is affected by the thickness of the cut. It is impossible to cook a thin piece of meat to a rare doneness.
  • Page 16 GRIDDlE USE bEfORE USING ThE GRIDDlE fOR ThE fIRST TIME OR TO RE-SEASON 1. Clean the griddle thoroughly with hot, soapy water to remove any protective coating. 2. Rinse with a mixture of 1 cup water and 1/4 cup white vinegar. dry thoroughly. 3.
  • Page 17: Oven Use

    OVEN bURNERS Your new professional RGT range is equipped with bake and broil oven gas burners. The oven broiler burner is 19,000 Btu/hr on RGT models. The oven baking burner is 30,000 Btu/hr on 30/36/48” main oven, 18,000 Btu/hr on 12”...
  • Page 18 OVEN USE foods suitable for Convection Appetizers Breads Pies Poultry setting the oven The Convection Bake mode is used for baking, roasting or warming using one, two or three racks. To use Convec- tion Bake, push the Convection switch (located on the control panel) and turn the control knob to the temperature desired.
  • Page 19: Traditional Baking

    OVEN USE CAUTION! Aluminum foil should never be used to cover the oven racks or to line the oven bottom. The trapped heat can dam- age the porcelain and the heated air cannot adequately reach the food being baked. TRADITIONAl bAkING Traditional Bake is used for baking, roasting or warming with hot air;...
  • Page 20: Broiling

    135ºF to 140ºF for rare, and 150ºF to 155ºF for medium and 160ºF to 165ºF for well done. If you are cooking pork, cook to 170ºF. A large two-piece broil pan comes with your new range. When you are broiling, always use both pieces.
  • Page 21: High Altitude Baking

    OVEN USE To Get the Best results defrost the food before starting to cook. set a minute timer for the minimum time to check the food. steaks should be at least one inch thick if a rare doneness is desired. It is difficult to get rare with meat that is thinner, or to get a nice brown piece of meat. After half the total cooking time, turn the food over only once.
  • Page 22: Internal Cooking Temperatures

    OVEN USE INTERNAl COOkING TEMpERATURES food oven Temperature Egg and Egg Dishes Eggs Cook until yolk and white are firm Egg Casseroles Egg sauces, Custards Ground Meat and Meat Mixtures Turkey, Chicken Beef, veal, lamb, Pork fresh Beef, Veal, Lamb Medium Rare Medium Well done...
  • Page 23: Suggested Temperatures To Keep Food Hot

    OVEN USE SUGGESTED TEMpERATURES TO kEEp fOOD hOT food Beef Rare Medium Well done Bacon Biscuits and Muffins (covered) Casserole (covered) Fish and seafood French Fried Foods Gravy or Cream sauces (covered) lamb and veal Roasts Pancakes and Waffles (covered) Potatoes Baked Mashed (covered)
  • Page 24: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE WhEN ClEANING ThE RANGE OR COOkTOp: WARNING! Be careful cleaning any part of this appliance while hot. All parts of the appliance can be cleaned with hot soapy water, rinsed, dried and buffed to a shine with a soft, heavy cloth.
  • Page 25: Burners And Igniters

    CARE AND MAINTENANCE bURNERS For proper lighting and performance keep the burners clean. It is necessary to clean the burners they do not light even though the ignit- clicks, if there has been a severe boil over, when the flame does not burn blue. Be certain all burner knobs are in the off position before attempting clean the burners.
  • Page 26 These are die-cast metal with plastic grips and can be cleaned in hot, soapy water. To remove the knobs from the control panel, grasp the knob and pull straight towards you and away from the range. Wash, do not soak. Rinse and dry thoroughly.
  • Page 27 3. once both hinges are unlocked, gently begin to close the door until the door reaches approximately halfway closed. Grabbing the sides of the door and gently lifting up and slightly forward, the door will unlatch from the hinge. 4. Continue to lift and pull the door away from the range. fig. 22 oven hinge assembly OVEN DOOR INSTAllATION 1.
  • Page 28: Oven Light Bulb Replacement

    CARE AND MAINTENANCE OVEN RACkS, ROllERS AND RACk SUppORTS All of the oven racks and 12” rack supports are chrome plated steel. The roller assisted rack supports in the main oven (24” and 27”) are stainless steel. To remove the 12” oven rack supports, first remove the oven racks, then grasp the rack supports and pull up and out.
  • Page 29: Parts Identification

    pARTS IDENTIfICATION Item DescrIptIon Grill Burner Grates Griddle Grill Grates Large Oven Control Knob Griddle Control Knob Oven Light Switch Grill Control Knob Oven Rack Supports Item DescrIptIon Large Oven Racks (3) Oven Door 12” Oven Door Small Oven Racks (2) Cooktop Control Knob Small Oven Control Knob Convection Fan Switch...
  • Page 30 pARTS IDENTIfICATION Item DescrIptIon IR Broiler Oven Thermostat Bulb Oven Light Assembly Convection Fan Baffle...
  • Page 31: Troubleshooting

    PRoPER sETTINGs oN kNoB & sElECToR UsE PRoPER UTENsIls & PlACE THEM PRoPERlY (sEE CAll AUTHoRIZEd sERvICE CHECk FoR AIR MovEMENT CAll AUTHoRIZEd sERvICE rAnGE GriDDLE & GriLL possiBLE CAUsE TURN oN GAs sUPPlY vAlvE CHECk CIRCUIT BREAkERs RE-INsTAll RAdIANT TRAY CoRRECTlY...
  • Page 32: How To Obtain Service

    Is the manual shut-off valve open? This is usually located where the gas comes out of the wall. For warranty service, please contact your local service provider or dCs Customer Care Representative at (888) 936-7872. Before you call, please have the following information ready: Model Number (located on rating plate on the back panel and also on the front frame, right lower corner be- tween the kick panel and the oven door).
  • Page 33: Warranty

    WARRANTy lIMITED WARRANTy When you purchase a new dCs Range you automatically receive a one Year limited Warranty covering parts and labor for the entire product, a Five Year limited Warranty on surface burners, griddle burners, grill burner and oven burners (parts only), and a Two Year limited Warranty on the porcelain oven liner and porcelain inner door panel (parts only) for servicing within the 48 mainland United states, Hawaii, Washington d.C.
  • Page 34: Warranty

    Please read your Use and Care Guide. If you then have any questions about operating the Product, need the name of your local dCs Authorized service Agent, or believe the Product is defective and wish service under this lim- ited Warranty, please contact your dealer or call us at: Toll FREE 1-888-936-7872 or contact us through our web site: www.dcsappliances.com...
  • Page 35 LA CUisiniÈrE À GAZ profEssionnELLE rGT Manuel d’utilisation et d’entretien MoDÈLEs : RGT-305 RGT-484GG RGT-366 RGT-485Gd RGT-364Gl RGT-486Gl RGT-364Gd RGT-486Gd...
  • Page 36 : Inspecter le produit pour vérifier qu’il n’a pas été endommagé pendant l’expédition. En cas de dom- mages, contacter le transporteur et entamer une déclaration pour dommage. dCs by Fisher & Paykel n’est en aucun cas responsable des dommages pendant l’expédition.
  • Page 37 TAblE DES MATIèRES CoNsIGNEs dE sÉCURITÉ IdENTIFICATIoN dU ModÈlE AvANT d’UTIlIsER voTRE APPAREIl UTIlIsATIoN dE lA TABlE dE CUIssoN Brûleur Allumeurs électroniques Efficacité des brûleurs et caractéristiques de la flamme Grilles des brûleurs Anneau de Wok (acheter séparément) UTIlIsATIoN dU GRIl UTIlIsATIoN dE lA PlAQUE CHAUFFANTE UTIlIsATIoN dU FoUR Cussion par convection...
  • Page 38 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE pRÉCAUTION votre nouvel appareil dCs fonctionnera de manière sûre et fiable pendant des années si vous en prenez bien soin. Faites extrêmement attention quand vous utilisez cet appareil de niveau professionnel, car il dégage une chaleur in- tense et peut augmenter les risques d’accidents.
  • Page 39 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE pRÉCAUTION Ne recouvrez aucune partie du four ou de la table de cuisson avec du papier aluminium. C’est un isolant thermique qui peut emprisonner la chaleur, laquelle peut alors affecter la performance de la table de cuisson et endommager la fini- tion du four ou des pièces de la table de cuisson.
  • Page 40 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE pRÉCAUTION Pour assurer un bon allumage et une bonne performance des brûleurs de la table de cuisson, gardez leurs ports dans un état propre. Il peut s’avérer nécessaire de nettoyer ceux-ci en cas de débordement ou lorsque le brûleur ne s’allume pas, même si les allumeurs électroniques cliquent.
  • Page 41 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE pRÉCAUTION Comptoir Le robinet d'arrêt fourni Alimentation par l'installateur doit en gaz être facilement accessible de l'intérieur du boîtier.
  • Page 42: Identification Du Modèle

    IDENTIfICATION DU MODèlE MODèlES DE CUISINIèRES 48 pO RGT RGT-484GG RGT-485Gd MODèlES DE CUISINIèRES 36 pO RGT RGT-366 MODèlES DE CUISINIèRES 30 pO RGT RGT-305 RGT-486Gl RGT-364Gl RGT-486Gd RGT-364Gd...
  • Page 43: Avant D'utiliser Votre Appareil

    REMARQUE : Si des éléments de la liste de contrôle manquent, contactez DCS au (888) 936-7872. Veuillez avoir à portée de main le numéro de modèle et de série ainsi qu’une description du produit que vous avez acheté.
  • Page 44 AVANT D’UTIlISER VOTRE AppAREIl pOUR INSÉRER lES GRIllES DU fOUR DANS lE fOUR DE 12 pO : 1. Tenez la grille avec le rail de sécurité arrière relevé et dirigé vers le fond du four. Glissez-la dans le four de manière à ce que les coulisses de la grille se trouvent entre la grille et les guides de celle-ci.
  • Page 45: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTIlISATION DE lA TAblE DE CUISSON bRÛlEURS votre nouvelle cuisinière à gaz professionnelle est équipée de brûleurs simi- laires à ceux que l’on utilise dans les restaurants. Ces brûleurs sont conçus pour être extrêmement faciles à nettoyer et régler. le gros capuchon diffuse la chaleur du brûleur de mijotage pour éviter une trop forte concentration de chaleur au centre du récipient.
  • Page 46: Allumeurs Électroniques

    UTIlISATION DE lA TAblE DE CUISSON AllUMEURS ÉlECTRONIQUES si un brûleur ne se rallume pas, écoutez s’il y a un déclic. si l’allumeur ne clique pas, ÉTEIGNEZ lE BRÛlEUR. vérifiez dans le panneau à disjoncteurs si un fusible est grillé ou un disjoncteur s’est déclenché. si l’allumeur ne fonctionne toujours pas, consultez la page 31, «...
  • Page 47: Grilles Des Brûleurs

    Cet anneau est en fonte avec une finition en émail de porcelaine. Il peut être utilisé avec le wok dCs modèle CW ainsi que la plupart des woks vendus dans le com- merce. Pour utiliser l’anneau, placez-le sur la grille du brûleur choisi.
  • Page 48: Utilisation Du Gril

    à fait normal et n’affecte pas la cuisson. Ne remplacez pas le plateau radiant et les tiges en céramique par d’autres produits. Communiquez avec dCs pour obtenir des pièces de rechange d’origine en composant le 1-888-936-7872 ou consultez la page 1 pour obtenir nos coordonnées.
  • Page 49: Utilisation De La Plaque Chauffante

    UTIlISATION DU GRIl CONSEIlS DE CUISSON Pour griller des aliments, mettez le ventilateur sur « HI » afin d’éliminer la fumée et les odeurs. le ventilateur peut être mis sur « lo » une fois la cuisson terminée afin d’éliminer le reste de la fumée. le degré...
  • Page 50 UTIlISATION DE lA plAQUE ChAUffANTE AVANT D’UTIlISER lA plAQUE ChAUffANTE pOUR lA pREMIèRE fOIS OU pOUR lA CONDITIONNER DE NOUVEAU 1. Nettoyez la plaque chauffante avec de l’eau savonneuse chaude afin d’éliminer toute couche de protection. 2. Rincez avec un mélange composé d’une tasse d’eau et d’un quart de tasse de vinaigre blanc. séchez soigneusement. 3.
  • Page 51: Utilisation Du Four

    UTIlISATION DU fOUR bRÛlEURS DU fOUR votre nouvelle cuisinière à gaz professionnelle RGT est équipée de brûleurs à gaz de cuisson au four et de gril. la puis- sance du brûleur du gril est de 19 000 BTUH sur les modèles RGT. la puissance du brûleur de cuisson du four principal est de 30 000 BTUH sur les modèles 30/36/48 po et de 18 000 BTUH sur le modèle 12 po.
  • Page 52 UTIlISATION DU fOUR Aliments appropriés pour la cuisson par convection Hors-d’œuvre Pains Tartes volaille réglage du four le mode de cuisson par convection est utilisé pour cuir au four, rôtir ou réchauffer à l’aide de une, deux ou trois grilles. Pour utiliser la cuisson par convection, enfoncez le sélecteur de convection (situé...
  • Page 53: Cuisson Au Four Traditionnelle

    UTIlISATION DU fOUR MISE EN GARDE! n’utilisez jamais de papier aluminium pour recouvrir les grilles ou le fond du four. La chaleur emprisonnée peut endom- mager la porcelaine et l’air chaud ne peut atteindre adéquatement la nourriture qui cuit. CUISSON AU fOUR TRADITIONNEllE le mode de cuisson normale est utilisé...
  • Page 54: Grillage

    UTIlISATION DU fOUR réglage du four de 24 et 27 po pour la cuisson le voyant « ovEN oN » s’allume. le voyant « HEATING » s’allume. lorsque le voyant « HEATING » s’éteint pour la première fois, le voyant « REAdY » s’allume indiquant que le four est préchauffé.
  • Page 55: Utilisation Du Four Pour Une Cuisson Lente Ou À Basse Température

    UTIlISATION DU fOUR Après que la moitié de la durée totale de cuisson se soit écoulée, retournez les aliments une fois seulement. Il n’est pas nécessaire de retourner les aliments minces (filet de poisson, tranches de jambon, etc.). les tranches de foie doivent être retournées.
  • Page 56: Températures De Cuisson Internes

    UTIlISATION DU fOUR TEMpÉRATURES DE CUISSON INTERNES Aliments Température du four Œufs et plats aux œufs Œufs Cuire jusqu’à ce que le jaune et le blanc d’oeuf soient fermes. Mets aux œufs 71 ºC (160 °F) sauces aux œufs, crèmes 71 ºC (160 °F) Viande hachée et mélanges de viandes dinde, poulet...
  • Page 57: Températures Suggérées Pour Garder Les Aliments Chauds

    UTIlISATION DU fOUR TEMpÉRATURES SUGGÉRÉES pOUR GARDER lES AlIMENTS ChAUDS Aliments veau/bœuf saignant À point Bien cuit Bacon Biscuits et muffins (recouverts) Plat en cocotte (recouvert) Poisson et fruits de mer Plats avec frites sauce d’arrosage ou sauces à la crème (recouvertes) Rôtis d’agneau et de veaus Crêpes et gaufres (recouvertes) Pommes de terre...
  • Page 58: Entretien Et Maintenance

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE DURANT lE NETTOyAGE DE lA CUISINIèRE OU TAblE DE CUISSON : AVERTISSEMENT! faites très attention lorsque vous nettoyez les parties de l’appareil et que celui-ci est chaud. l’appareil tout entier peut être nettoyé avec de l’eau savonneuse chaude, puis rincé, séché et bien poli à l’aide d’un gros chiffon doux.
  • Page 59 ENTRETIEN ET MAINTENANCE bRÛlEURS Pour assurer un bon allumage et une bonne per- formance des brûleurs, gardez-les dans un état propre. vous devez nettoyer les brûleurs s’ils ne s’allument pas même si l’allumeur clique, après chaque débordement important ou si la flamme ne devient pas bleue.
  • Page 60: Plaque Chauffante

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE pour retirer la cuvette ramasse-gouttes : Tirez le ramasse-gouttes jusqu’à ce qu’il s’arrête. Retirez les cuvettes intérieures pour les nettoyer. pour retirer le ramasse-gouttes : (au besoin) Tirez le ramasse-gouttes jusqu’à ce qu’il s’arrête. Retirez les cuvettes intérieures. Enfoncez les verrous sur les côtés des glissières tout en rant le ramasse-gouttes (Fig.
  • Page 61: Dosseret

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE DOSSERET (si installé) Il est en acier inoxydable. Employez la méthode de nettoyage la plus douce d’abord. lavez dans de l’eau savonneuse chaude, rincez puis séchez. s’il y a encore des souillures alimentaires sur le panneau, essayez un nettoyant de cuisine d’usage général tel que FantastikMd, simple GreenMd ou Formula 409Md.
  • Page 62: Grilles De Four, Roulettes Et Supports De Grille

    ENTRETIEN ET MAINTENANCE GRIllES DE fOUR, ROUlETTES ET SUppORTS DE GRIllE Toutes les grilles du four et les supports des grilles du four de 12 po sont en acier chromé. les supports de grille à rou- lettes du four principal (24 et 27 po) sont en acier inoxydable. Pour retirer les supports, enlevez d’abord les grilles, puis saisissez les supports et tirez-les vers le haut pour les extraire.
  • Page 63: Identification Des Pièces

    IDENTIfICATION DES pIèCES ArtIcLe DescrIptIon Gril Grilles des brûleurs Plaque chauffante Grilles du gril Gros bouton de réglage du four Bouton de réglage de la plaque chauffante Bouton d’éclairage du four Bouton de réglage du gril REMARQUE : lA PlAQUE sIGNAlÉTIQUE sE TRoUvE sUR lE PANNEAU ARRIÈRE ArtIcLe DescrIptIon Grandes grilles du four (3) Porte du four...
  • Page 64 IDENTIfICATION DES pIèCES Item DescrIptIon Grilloir à infrarouge Ampoule du thermostat du four Lampe du four Déflecteur du ventilateur à convection...
  • Page 65: Dépannage

    DÉpANNAGE proBLÈME PAs d’ÉlECTRICITÉ NI APPAREIl NoN d’AlIMENTATIoN EN GAZ FoNCTIoNNEl PRoBlÈME TECHNIQUE PAs d’ÉlECTRICITÉ PAs dE GAZ MAUvAIs TYPE dE GAZ UN oU PlUsIEURs BRÛlEURs sAlEs BRÛlEURs NE BRÛlEURs MAl AlIGNÉs s’AllUMENT PAs PRÉsENCE d’EAU dANs lE(s) BRÛlEUR(s) PRoBlÈME TECHNIQUE ÉlECTRodE sAlE TRoP HAUTE oU TRoP PETITE FlAMME INCoRRECTE...
  • Page 66: Pour L'obtention De Service

    : Fisher & Paykel Appliances, Inc. Attention: dCs Customer Care 5900 skylab Road Huntington Beach, CA 92647 par courriel: customer.care@fisherpaykel.com ou le représentant du centre de service à la clientèle dCs...
  • Page 67: Garantie

    à domicile normale. Tout service couvert par cette garantie limitée sera assuré par Fisher & Paykel Appliances Inc. ou son agent de service dCs agréé durant les heures d’ouverture normales. QUEllE EST lA DURÉE DE CETTE GARANTIE lIMITÉE? Notre responsabilité...
  • Page 68 : (NUMÉRo sANs FRAIs) 1-888-936-7872 ou contactez-nous par l’intermédiaire de notre site Web : www.dcsappliances.
  • Page 69 REMARQUE...
  • Page 70 REMARQUE...
  • Page 72 Fisher & Paykel Appliances, Inc. 5900 skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 Customer Care: (888) 936.7872 Fax: 714.372.7003 www.dcsappliances.com Nous améliorons constamment ses produits et se réserve le droit de modifier les spécifications ou la conception de ses produits sans aucun préavis. As product improvement is an ongoing process, we re- serve the right to change specifications or design without notice.

Table of Contents