Spécifications Du Produit; Avant Toute Utilisation; Changement D'outil - F.F. Group RH 2-26 PLUS Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for RH 2-26 PLUS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
RH 2-26 PLUS | RH 2-26 FC PLUS
du moteur. Faire fonctionner le moteur sur une
tension d'une valeur inférieure, l'endommagera.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
UTILISATION CONFORME
L'outil est destiné au perçage dans le béton, la
brique et la pierre à l'aide d'un marteau perfo-
rateur / perceuse à percussion. Il convient égale-
ment au perçage sans percussion dans le bois, le
métal, la céramique et le plastique.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
N° d'article
Modèle RH PLUS
Tension nominale
Puissance nomi-
nale absorbée
Vitesse hors charge
Vitesse de percus-
sion
Force de percus-
sion
Mandrin
Poids
Valeurs d'émissions sonores déterminées
selon la norme EN 60745-1, EN 60745-2-6
Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de
l'appareil sont
Niveau de pression
acoustique
Niveau d'intensité
acoustique
Incertitude K
Valeurs totales des vibrations a
vectorielle des trois axes directionnels) et in-
certitude K relevées conformément à la norme
EN 60745-1, EN 60745-2-6
Niveau de vibration:
a
h
K
NIVEAU SONORE ET VIBRATIONS
Le niveau de vibrations émises a été mesuré confor-
mément à l'essai normalisé de la norme EN 60745-
1; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils
et pour réaliser une évaluation préliminaire de l'ex-
position aux vibrations lors de l'utilisation de l'outil
pour les applications mentionnées.
L'émission de vibrations pendant l'utilisation réelle
de l'outil électrique peut différer de la valeur totale
mentionnée en fonction de la manière dont l'outil
est utilisé. Il est nécessaire d'identifier les mesures
de sécurité pour protéger l'opérateur, qui sont
basées sur une estimation de l'exposition dans les
conditions réelles d'utilisation (en tenant compte
45 332
45 333
2-26
2-26 FC
V
230
Hz
50
W
850
min
0-1.100
-1
min
0-4.800
-1
J
2,6
SDS PLUS
kg
2,9
2,9
dB(A)
91,32
dB(A)
102,32
dB
3
(somme
h
m/s
14,059
2
m/s
1,5
2
de toutes les parties du cycle de fonctionnement
telles que les périodes d'arrêt et de fonctionne-
ment inactif en plus du temps de déclenchement).
AVERTISSEMENT! Cet outil crée un champ élec-
tromagnétique lorsqu'il est utilisé. Ce champ peut
dans certaines circonstances interférer avec des
implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire
le risque de blessure grave ou mortelle, nous re-
commandons aux personnes ayant des implants
médicaux de consulter leur médecin et le fabri-
cant de l'implant médical avant d'utiliser cet outil.
IDENTIFICATION
1. SDS - mandrin Plus
2. Porte-outil (SDS - Plus)
3. Capuchon antipoussière
4. Manchon de blocage
5. Butée de profondeur
6. Poignée auxiliaire
7. Bouton pour sélectionner le mode de fonction-
nement
8. Levier pour le fonctionnement dans le sens
des aiguilles d'une montre / sens inverse des
aiguilles d'une montre
9. Bouton de blocage
10. Interrupteur Marche/Arrêt
11. Mandrin (45333)

AVANT TOUTE UTILISATION

Faites attention aux fils électriques et aux conduites
de gaz et d'eau cachés Vérifier la zone de travail, par
exemple à l'aide d'un détecteur de métal. Toujours
utiliser la bonne tension électrique! La tension élec-
trique doit correspondre à la valeur indiquée sur la
plaque signalétique de l'outil.

CHANGEMENT D'OUTIL

Veiller à ce que le capuchon antipoussière (3) ne
soit pas endommagé lors du changement d'outil.
SDS - Outils plus
L'outil SDS-Plus peut être déplacé/bougé facilement.
Cela provoque une excentricité lorsque l'outil est dé-
chargé. Cependant, la perceuse se centre automati-
quement pendant le fonctionnement. Cela n'affecte
pas la précision lorsque l'outil est utilisé pour percer.
Insertion
Nettoyer et graisser un peu l'outil avant toute inser-
tion. Insérer l'outil ayant été débarrassé de toute
poussière dans le porte-outil (2) en le tournant
jusqu'à ce qu'il s'enclenche. L'outil est alors verrouil-
lé. Vérifier le verrouillage en tirant sur l'outil.
Retrait
Tirer le manchon de verrouillage (4) vers l'arrière
et le maintenir dans cette position pendant le re-
trait de l'outil.
UTILISATION
Mettre en marche: Appuyer sur l'interrupteur
f
Marche/Arrêt (10)
Éteindre: Relâcher l'interrupteur marche/arrêt (10)
f
Pour verrouiller l'interrupteur marche/arrêt (10),
f
appuyer sur le bouton de blocage en le poussant (9)
vers le haut. Pour arrêter l'outil électrique. Relâcher
l'interrupteur marche/arrêt ou s'il a été verrouillé
grâce au bouton de blocage, appuyer brièvement
Français | 13
www.ffgroup-tools.com

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rh 2-26 fc plus

Table of Contents