Table of Contents
  • Español

    • 1 Información General y Alcance

      • Alcance del Documento
      • Información General
      • 1.3. Precauciones de Seguridad
        • Especificaciones Técnicas
    • 2 Información del Producto

    • 3 Recargar un Vehículo con Wallbox

      • Iniciar y Detener una Sesión de Recarga
      • Indicación de Estado
    • 4 Antes de la Instalación

      • Contenido del Envío
      • Requisitos para la Instalación
      • Herramientas y Material Necesarios
      • Notificación sobre la Instalación
    • 5 Instalación de la Wallbox

      • Instalar el Soporte de Pared
      • Preparación del Conjunto Principal para la Instalación
      • Colocación del Conjunto Principal en el Soporte de Pared
      • Montaje de la Wallbox
    • 6 Configurar Los Interruptores DIP

    • 7 Configurar Elli Charger Connect y Pro

      • Notas sobre la Protección de Datos
      • Configurar Elli Charger Connect y Pro Localmente
      • Vincular Elli Charger Connect y Pro a la Cuenta de la App
    • 8 Puesta en Marcha

    • 9 Mantenimiento

    • 10 Solución de Problemas

      • Estados de Error de Wallbox
      • Ajustar la Longitud del Cable de Carga
    • 11 Desmontaje

    • 12 Eliminación

    • 13 Apéndice

      • Garantía
      • Declaración de Conformidad con la UE
      • Glosario
  • Polski

    • 1 Ogólne Informacje I Zakre

      • Zakres Dokumentu
      • Informacje Ogólne
      • Środki OstrożnośCI
      • Specyfikacje Techniczne
    • 2 Informacje Dotyczące Produktu

    • 3 Ładowanie Za Pomocą Wallbox

      • 3.1. Rozpoczynanie I Kończenie Sesji Ładowania
        • Wskaźnik Statusu
    • 4 Przygotuj Się Do Montażu

      • Zawartość Dostawy
      • Warunki Wstępne Instalacji
      • Potrzebne Narzędzia I Materiały
      • Uwagi O Montażu
    • 5 Instalacja Ładowarki Naściennej

      • Montaż Kinkietu
      • Przygotuj Do Instalacji Główny Element
      • Zamontuj Główny Element W Kinkiecie
      • Montaż Ładowarki Naściennej
    • 6 Ustawienie Przełączników Typu DIP

    • 7 Konfiguracja Elli Charger Connect I Pro

      • Uwagi Dotyczące Ochrony Danych
      • Lokalna Konfiguracja Elli Charger Connect I Pro
      • Parowanie Elli Charger Connect I Pro Z Kontem Elli
    • 8 Odbiór Techniczny

    • 9 Konserwacja

    • 10 Rozwiązywanie Problemów

      • Stany Błędu Wallbox
      • Dostosowanie DługośCI Kabla Ładującego
    • 11 Demontaż

    • 12 Usuwanie

    • 13 Aneks

      • Gwarancja
      • Europejska Deklaracja ZgodnośCI
      • Słowniczek
  • Ελληνικά

    • 1 Γενικές Πληροφορίες Και Πεδίο Εφαρμογής

      • Πεδίο Εφαρμογής Του Εγγράφου
      • Γενικά
      • Προφυλάξεις Ασφαλείας
      • Τεχνικές Προδιαγραφές
    • 2 Στοιχεία Προϊόντος

    • 3 Φόρτιση Με Το Wallbox

      • Εκκίνηση Και Τερματισμός Μιας Συνεδρίας Φόρτισης
      • Ένδειξη Κατάστασης
    • 4 Προετοιμασία Για Την Εγκατάσταση

      • Παραδοτέος Εξοπλισμός
      • EL 4.2. Προϋποθέσεις Εγκατάστασης
        • Απαιτούμενα Εργαλεία Και Υλικά
        • Σημείωση Σχετικά Με Την Εγκατάσταση
    • 5 Εγκατάσταση Wallbox

      • Εγκατάσταση Βραχίονα Τοίχου
      • Προετοιμασία Της Βασικής Μονάδας Για Εγκατάσταση
      • Τοποθετήστε Τη Βασική Μονάδα Στον Βραχίονα Τοίχου
      • Συναρμολόγηση Wallbox
    • 6 Ρύθμιση Των Μικροδιακοπτών DIP

    • 7 Ρύθμιση Elli Charger Connect Και Pro

      • Οδηγίες Για Την Προστασία Δεδομένων
      • Διαμόρφωση Των Elli Charger Connect Και Pro Τοπικά
      • Σύζευξη Του Elli Charger Connect Και Του Pro Με Τον Λογαριασμό Της
      • Εφαρμογής
    • 8 Θέση Σε Λειτουργία

    • 9 Συντήρηση

    • 10 Επίλυση Προβλημάτων

      • Καταστάσεις Σφάλματος Του Wallbox
      • Προσαρμογή Του Μήκους Του Καλωδίου Φόρτισης
    • 11 Θέση Εκτός Λειτουργίας

    • 12 Απόρριψη

    • 13 Παράρτημα

      • Εγγύηση
      • Δήλωση Συμμόρφωσης Με Τα Πρότυπα Της ΕΕ
      • Γλωσσάριο

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Manual
A
Elli Charger
Elli Charger Connect
Elli Charger Pro
EN
ES
PL
EL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Volkswagen Elli Charger

  • Page 1 Manual Elli Charger Elli Charger Connect Elli Charger Pro...
  • Page 2 Manufacturer of this wallbox: EVBox Manufacturing B.V. P/A Fred. Roeskestraat 115, 1076 EE, Amsterdam, NL...
  • Page 3 Installation and User Manual english Elli Charger...
  • Page 4: Table Of Contents

    7. Configure Elli Charger Connect and Pro ............34 7.1. Privacy information ................... 34 7.2. Configure the Elli Charger Connect and Elli Charger Pro locally .....38 7.3. Pair Elli Charger Connect and Elli Charger Pro to Elli Account ....39 8. Commissioning ...................40 9. Maintenance ....................40 10.
  • Page 5: 1. General Information And Scope

    The relevant declaration of conformity may be obtained from the manufacturer. Electrical and electronic appliances, including accessories, must be disposed of separately from the general municipal solid waste. Recycling of materials saves raw materials and energy and makes a major contribution to conserving the environment. Elli Charger...
  • Page 6: Safety Precautions

    WARNING Texts with this symbol contain information regarding hazardous situations which could cause death or severe injuries if ignored. CAUTION Texts with this symbol contain information regarding hazardous situations which could cause minor or moderate injuries if ignored. Elli Charger...
  • Page 7 — If you are unsure about how to use the wallbox after reading this manual, ask for help at support@elli.eco or visit your local dealer for more information. — Do not allow children to operate the wallbox. Adult supervision is required when children are near a wallbox that is in use. Elli Charger...
  • Page 8 Charging the electric vehicle with the charging cable not being completely unwound may result in overheating of the cable, which can damage the wallbox. — Make sure to completely unwind the charging cable and avoid overlapping loops before charging your electric vehicle. Elli Charger...
  • Page 9: Technical Specifications

    Charging capacity 11 kW (3-phase - 16 A). Charge mode Mode 3 (IEC 61851) - ISO 15118*. Fixed charging cable Type 2 plug (IEC 62196-2). Number of fixed charging cables Charging cable length 4.5 m or 7.5 m. Elli Charger...
  • Page 10 16 A installation input terminals: 1 - 6 mm². Installation wiring 32 A installation input terminals: 1 - 10 mm². Metering Optional, for Elli Charger Pro. Safety and certification Minimum dedicated 1-phase 32 A (32 A station) or 3-phase 16 A (16 A station) upstream circuit breaker and Upstream installation at minimum RCD type A (30 mA AC).
  • Page 11 7.5 m charging cable ~ 7 kg. Stationary equipment, mounted on walls (preferred Mounting method method), poles or equivalent positions – surface mounted. Color Platinum gray with electric white bezel. * For Elli Charger Connect and Elli Charger Pro only. Elli Charger...
  • Page 12: Product Information

    2. Product information The table below contains the available product configurations for the Elli Charger models. Elli Elli Elli Features Charger Charger Charger Connect Maximum output power 7.4 kW (1-phase) Maximum output power 11 kW (3-phase) Attached charging cable Type 2 (4.5 m or 7.5 m)
  • Page 13: Charge With The Wallbox

    — Optionally, hold your charge card (RFID card) in front of the reader on the charging station to stop charging.* — Unplug the charging cable from your car. * For Elli Charger Connect and Elli Charger Pro only. Elli Charger...
  • Page 14: Status Indication

    4. RFID state 8. Off State description Display Off or energy saving. Wallbox is starting up. Wait until the wallbox is ready to charge.* Configuration Manager accessible via Wi-Fi hotspot. Be aware that charging is not possible during this state.* Elli Charger...
  • Page 15 Car plugged in, not charging, car paused / fully charged. Car plugged in, waiting for charge card/ NFC input or remote authorization.* Car plugged in, charge card/NFC authorization pending.* Authorization / Remote Start accepted.* Elli Charger...
  • Page 16 Plug & Charge authorization rejected.* Car plugged in, charging. * For Elli Charger Connect and Elli Charger Pro only. NOTE: If the wallbox shows other states than the ones described above, see Error states of the wallbox for more information.
  • Page 17: Prepare For Installation

    Installation and User Manual A Installation Manual B * For Elli Charger Connect and Elli Charger Pro only. ** For Elli Charger Pro only. Your Elli Charger Pro comes equipped with a kWh meter, and it is compatible with different types of kWh meters. For example, a 3-phase kWh meter will also be compatible in a 1-phase wallbox, as shown in the following table.
  • Page 18: Prerequisites For Installation

    Possible combinations 1-phase kWh meter 3-phase kWh meter 1-phase Elli Charger Pro 3-phase Elli Charger Pro 4.2. Prerequisites for installation DANGER Working on electric installations without proper precautions will result in the risk of electric shock, and thus cause severe injury or death.
  • Page 19 — The Set DIP-switches chapter is consulted for the list of supported CT coils. — A single multi-core cable must be used for connecting multiple CT coils for overload protection. NOTE: The above illustration indicates a standard installation height. Observe and comply with the local accessibility regulations. Elli Charger...
  • Page 20: Tools And Material Needed

    20 cm Hammer Standard screwdriver Ethernet cable crimper Cable stripper Drill bit 8 mm Optional: CT Coil cable connector MCVR 1.5/3-ST-3.81 — 1 x for 1-phase installation Screwdriver 2 mm — 3 x for 3-phase installation Elli Charger...
  • Page 21 RFID cable* Bonded washers RS485 cable** 6.6 mm x 11 mm * For Elli Charger Connect and Elli Charger Pro only. ** For Elli Charger Pro only. The following table shows the torque values required for installation. Screw type Torque value M4 x 10 mm 2.3 - 2.7 Nm...
  • Page 22: Notice On Installation

    L1 and the other phase being connected to clamp N. NOTE: Make sure that the provided ground connection meets the local regulations. The ground loss monitor functionality of the wallbox is limited to physical ground loss detection and cannot detect quality. Elli Charger...
  • Page 23 NOTE: Make sure to connect the single phase power supply to L1 of the charging station (not L2 or L3), as the internal electronics of the wallbox are supplied from L1. Elli Charger...
  • Page 24: Install Wallbox

    — If the glass of the front assembly breaks, have the front assembly replaced immediately by a qualified electrician. Not taking precautions against ESD (Electrostatic discharge) can damage electronic components in the wallbox. — Take the necessary precautions against ESD before touching electronic components. Elli Charger...
  • Page 25: Install Wall Bracket

    — Make sure that no sharp edges are left after removing the break-out tabs. NOTE: It is recommended to remove the bottom break-out tab and route the supply cable through the bottom tab (if applicable). c. Optionally, remove knockouts. Elli Charger...
  • Page 26 Make sure the following lengths of cables are available after the cable glands, then tighten each cable gland. — Power supply cable: >180 mm. — CT coil cable (optional): > 80 mm. — Ethernet cable (optional): > 400 mm. d. Secure the cable glands by tightening their lock nuts. Elli Charger...
  • Page 27: Mount Main Assembly Onto Wall Bracket

    12 mm. b. Route the cables to their connection terminals. Ensure that the bending radius is within the limits for the cable type. c. Connect the wires according to the Elli Charger model and the color coding table below. Elli Charger...
  • Page 28 Connect PE wire of the power supply cable to the first available slot of the PE feed-through terminal, located next to the kWh meter. B. Elli Charger and Elli Charger Connect without kWh meter a. Connect L1 (and L2 and L3 - for 3-phase version) wire(s) of the power supply cable to L1, L2, L3 slots of the feed-through terminals.
  • Page 29 A damaged communication board may result in improper installation and thus cause unstable wallbox functionality. — Be careful not to damage the communication board during DIP-switches configuration. See chapter Set DIP-switches for the DIP-switch settings required. 5. Remove cardboard cover. Elli Charger...
  • Page 30 11. Turn on the input power of the station. The wallbox state LED comes on to show that the wallbox is starting up to become ready to charge. See chapter Status indication for more information. * For Elli Charger Connect and Elli Charger Pro only. Elli Charger...
  • Page 31: Set Dip-Switches

    In the following illustrations and tables, the upper switch position is being referred to as position 1, whereas the lower switch position is being referred to as position 0. DIP-switch positions: Example of DIP-switch setting: 0, 0, 0, 1, 1 Elli Charger...
  • Page 32 * For Elli Charger Connect and Elli Charger Pro only. Set the CT coil‘s parameters locally using the Configuration Manager of the wallbox. See chapter Configure the Elli Charger Connect and Elli Charger Pro locally for more information. NOTE: Any different configuration than the ones presented above is considered invalid and causes an error state.
  • Page 33 NOTE: If the wallbox does have a CT coil attached, which is set by DIP-switch group A, then the scaling current is the maximum facility current per phase. NOTE: If the static max current is set above the station rating, an error will be shown and the wallbox will be inoperable. Elli Charger...
  • Page 34 12 A 12 A 25 A 13 A 13 A 28 A 14 A 14 A 32 A 15 A 15 A 35 A invalid 16 A 40 A invalid 17 A 50 A invalid 18 A 60 A Elli Charger...
  • Page 35 27 A 200 A invalid 28 A invalid invalid 29 A invalid invalid 30 A invalid invalid 31 A invalid NOTE: Any different configuration than the ones presented above is considered invalid and causes an error state. Elli Charger...
  • Page 36: Configure Elli Charger Connect And Pro

    NOTE: Smart charging functionalities, such as authorization with charge cards or remote controls for the Elli Charger Connect and Elli Charger Pro will be available after May 2020. NOTE: Connecting the Elli Charger Connect or Elli Charger Pro to the internet is mandatory for using the smart charging functionalities with the according online services.
  • Page 37 (sequence and logging data). You will find further information on the processing of personal data during your use of these services and on how to assert your rights in the data protection information on home charging and online services at: www.elli.eco/datenschutz Elli Charger...
  • Page 38 An objection is permissible if processing is either in the public interest or on account of a justified interest of Volkswagen Group Charging GmbH or a third party. In the event of objection, you are kindly requested to notify us of your reasons for objecting to data processing.
  • Page 39 Point of contact for exercising your rights For the exercising of your rights and more information, please send an email via privacy@elli.eco or a letter to the Data Protection Officer of Volkswagen Group Charging GmbH, Datenschutzbeauftragter der Volkswagen Group Charging GmbH, Mollstraße 1, 10178 Berlin.
  • Page 40: Configure The Elli Charger Connect And Elli Charger Pro Locally

    7.2. Configure the Elli Charger Connect and Pro locally NOTE: For further information about the configuration, refer to the online manual at www.elli.eco/download. PRECONDITION: The wallbox is installed and you have the configuration sticker which is supplied with the charging station.
  • Page 41: Pair Elli Charger Connect And Elli Charger Pro To Elli Account

    7.3. Pair Elli Charger Connect and Pro to Elli Account To use all online services offered by the Elli Charger Connect and Elli Charger Pro, you must link your wallbox to your Elli Account. 1. Download the Elli App. 2. Create an account or log in.
  • Page 42: Commissioning

    2. Check the charge plug for damage and for foreign matter. Clean if necessary. 3. Have the wallbox and its installation inspected by an electrician on a regular basis and in compliance with your local country installation guidelines. Elli Charger...
  • Page 43: Troubleshooting

    — Have the HMI cable checked for a proper connection. Charging possible Due to high temperature, the wallbox only allows charging at a lower power. When the wallbox has cooled down, it will resume charging at the maximum power. Elli Charger...
  • Page 44 — Have the wallbox switched off at the power supply cabinet. Have the wallbox switched on again for a reboot. — If the error still occurs, have the HMI cable checked for a proper connection. Elli Charger...
  • Page 45 (direct sunlight). Charging not possible NOTE: The Elli Charger detects if it is correctly connected to ground by measuring the L1 to PE (Protective Earth) voltage. — Have voltage between L1 and PE measured multiple times: A –...
  • Page 46 3. Have the wallbox switched on again for a reboot. 4. If the error still occurs, have the wallbox switched off permanently and secured. Call your customer support and have the wallbox replaced. Elli Charger...
  • Page 47 — If the error is not corrected, contact your customer support. Charging possible Charging is still possible either with recently accepted cards or without access control. — Use the Configuration Manager in order to make sure that the network settings are correct. Elli Charger...
  • Page 48: Adjust The Length Of The Charging Cable

    — Use an alternative method of authorization (e.g. a charge card). * For Elli Charger Connect and Elli Charger Pro only. 10.2. Adjust the length of the charging cable 1. Loosen the two screws of the charging cable strain relief with a Torx 10 screw- driver.
  • Page 49: Decommissioning

    Ask your city or local authorities for respective addresses. Recycling of materials saves raw materials and energy and makes a major contribution to conserving the environment. Elli Charger...
  • Page 50: Appendix

    — EN 301 489-52 V1.1.0 — EN 301 908-1 V11.1.1 — EN 301 511 V12.5.1 — EN 300 330 V2.1.1 — EN 300 328 V2.1.1 — EN 301 893 V2.1.1 The full CE Declaration of Conformity is available from www.elli.eco/download. Elli Charger...
  • Page 51: Glossary

    General Data Protection Regulation HEMS Home Energy Management System Human Machine Interface Light Emitting Diode Miniature Circuit Breaker Measuring Instruments Directive Near Field Communication OCPP Open Charge Point Protocol Protective Earth Printed Circuit Board Residual Current Detection RFID Radio-frequency Identification Elli Charger...
  • Page 52 Elli Charger...
  • Page 53 Manual de instalación y usuario español Elli Charger...
  • Page 54 7.1. Notas sobre la protección de datos ............84 7.2. Configurar Elli Charger Connect y Pro localmente ........88 7.3. Vincular Elli Charger Connect y Pro a la cuenta de la app ....... 89 8. Puesta en marcha ..................90 9. Mantenimiento ...................90 10.
  • Page 55: Información General Y Alcance

    Los aparatos eléctricos y electrónicos, incluidos sus accesorios, deben eliminarse por separado de los residuos sólidos urbanos generales. El reciclado de materiales permite ahorrar materias primas y energía y contribuye en gran medida a la conservación del medio ambiente. Elli Charger...
  • Page 56: 1.3. Precauciones De Seguridad

    Los textos con este símbolo contienen información sobre situaciones peligrosas que, si se ignoran, podrían causar lesiones graves o la muerte. PRECAUCIÓN Los textos con este símbolo contienen información sobre situaciones peligrosas que, si se ignoran, podrían causar lesiones leves o moderadas. Elli Charger...
  • Page 57 — No permita que ningún niño manipule la wallbox. En caso de presencia de niños cerca de una wallbox en funcionamiento, asegúrese de que estén bajo la supervisión de un adulto. Elli Charger...
  • Page 58 Si recarga el vehículo eléctrico sin desenrollar por completo el cable de recarga, puede provocar un sobrecalentamiento del cable que puede dañar la wallbox. — Antes de recargar su vehículo eléctrico, asegúrese de desenrollar completamente el cable de recarga y evitar que se formen bucles. Elli Charger...
  • Page 59: Especificaciones Técnicas

    11 kW (trifásica, 16 A). Modo de recarga Modo 3 (IEC 61851) - ISO 15118*. Cable de recarga fijo Conector tipo 2 (IEC 62196-2). Número de cables de recarga fijos Longitud del cable de recarga 4,5 m o 7,5 m. Elli Charger...
  • Page 60 Cableado de la instalación Terminales de entrada de la instalación de 32 A: 1 - 10 mm². Contadores Opcional, para Elli Charger Pro. Seguridad y certificación Disyuntor antepuesto específico, como mínimo, monofásico de 32 A (estación de 32 A) o trifásico de Protección de la instalación...
  • Page 61 7,5 m ~ 7 kg. Equipo fijo, instalado en pared (método de preferencia), Método de montaje postes o ubicación equivalente: instalación en superficie. Color Gris platino con bisel blanco eléctrico. *Únicamente para Elli Charger Connect y Elli Charger Pro. Elli Charger...
  • Page 62: Información Del Producto

    2. Información del producto La tabla siguiente contiene las configuraciones de producto disponibles para los modelos de Elli Charger. Elli Elli Elli Características Charger Charger Charger Connect Potencia de salida máxima 7,4 kW (monofásica) Potencia de salida máxima 11 kW (trifásica)
  • Page 63: Recargar Un Vehículo Con Wallbox

    — Para detener la recarga, opcionalmente puede mantener la tarjeta de recarga (tarjeta RFID) delante del lector de la estación de recarga.* — Desconecte el cable de recarga de su vehículo. * Únicamente para Elli Charger Connect y Elli Charger Pro. Elli Charger...
  • Page 64: Indicación De Estado

    6. LED intermitente 3. Estado del hogar 7. Sin cambios de estado 4. Estado de RFID 8. Apagado Estado Descripción Presentación Apagado o ahorro de energía Wallbox se está iniciando. Espere hasta que la wallbox esté lista para la recarga.* Elli Charger...
  • Page 65 La sesión de recarga continuará cuando se permita. Vehículo conectado, no recargando, vehículo en pausa/totalmente recargado. Vehículo conectado, esperando tarjeta de recarga/introducción o autorización remota de NFC.* Vehículo conectado, tarjeta de recarga/ autorización NFC pendiente.* Elli Charger...
  • Page 66 Autorización Plug & Charge rechazada.* Vehículo conectado, recargando. * Únicamente para Elli Charger Connect y Elli Charger Pro. NOTA: Si la wallbox muestra algún estado distinto a los descritos anteriormente, consulte el capítulo Estados de error de Wallbox para obtener más información.
  • Page 67: Antes De La Instalación

    Manual de instalación y de usuario, parte A Manual de instalación, parte B * Únicamente para Elli Charger Connect y Elli Charger Pro. ** Únicamente para Elli Charger Pro. Su Elli Charger Pro viene equipado con un contador de kW/h y es compatible con diferentes tipos de contadores de kW/h.
  • Page 68: Requisitos Para La Instalación

    Contador de kW/h Contador de kW/h Posibles combinaciones monofásico trifásico Elli Charger Pro monofásico Elli Charger Pro trifásico 4.2. Requisitos para la instalación PELIGRO Trabajar en instalaciones eléctricas sin las precauciones adecuadas provocará un riesgo de descarga eléctrica, lo que causará lesiones graves o la muerte como consecuencia.
  • Page 69 Configurar los interruptores DIP. — Para la protección contra sobrecarga, se debe utilizar un solo cable multifilar para conectar varias bobinas de TC. NOTA: La ilustración anterior indica una altura de instalación estándar. Observe y cumpla las normativas locales de accesibilidad. Elli Charger...
  • Page 70: Herramientas Y Material Necesarios

    Martillo Destornillador 5,5 mm Alicate para cable de Pelacables Ethernet Broca de 8 mm Opcional: Conector del cable de la bobina del TC MCVR 1,5/3-ST-3,81 — 1 para instalación monofásica. Destornillador 2 mm — 3 para instalación trifásica. Elli Charger...
  • Page 71 Cable RS485** 6,6 mm x 11 mm * Únicamente para Elli Charger Connect y Elli Charger Pro. ** Únicamente para Elli Charger Pro. En la siguiente tabla, se muestran los valores de par requeridos para la instalación. Tipo de tornillo...
  • Page 72: Notificación Sobre La Instalación

    NOTA: Asegúrese de que la conexión a tierra proporcionada cumpla con las normativas locales. La función de control de pérdida de tierra de la wallbox se limita a la detección de pérdida física de tierra y no puede detectar la calidad. Elli Charger...
  • Page 73 NOTA: asegúrese de conectar la fuente de alimentación monofásica en la posición L1 (no L2 o L3) de la estación de recarga, ya que la electrónica interna de la wallbox se suministra desde L1. Elli Charger...
  • Page 74: Instalación De La Wallbox

    — Si se rompe el vidrio del conjunto delantero, solicite su sustitución inmediatamente por un electricista cualificado. Si no se toman precauciones contra las ESD (descargas electrostáticas), se pueden dañar los componentes electrónicos de la wallbox. — Tome las precauciones necesarias contra las ESD antes de tocar los componentes electrónicos. Elli Charger...
  • Page 75: Instalar El Soporte De Pared

    — Asegúrese de que no queden bordes afilados después de romper las pestañas. NOTA: Se recomienda retirar la pestaña saliente inferior y pasar el cable de alimentación a través de la pestaña inferior (si procede). c. Opcionalmente, abra los orificios ciegos. Elli Charger...
  • Page 76 — Cable de alimentación: > 180 mm. — Cable de la bobina del TC (opcional): > 80 mm. — Cable Ethernet (opcional): > 400 mm. d. Ajuste los pasamuros apretando las tuercas de seguridad. Elli Charger...
  • Page 77: Colocación Del Conjunto Principal En El Soporte De Pared

    Pase los cables hasta sus terminales de conexión. Asegúrese de que el radio de curvatura esté dentro de los límites del tipo de cable. c. Conecte los filamentos de acuerdo con el modelo de Elli Charger y la tabla de codificación de colores siguiente.
  • Page 78 PE, situado junto al contador de kW/h. B. Elli Charger y Elli Charger Connect sin contador de kW/h a. Conecte el filamento L1 (así como L2 y L3, para la versión trifásica) del cable de alimentación a las ranuras L1, L2 y L3 de los terminales de paso.
  • Page 79 — Tenga cuidado de no dañar la placa de comunicación al configurar los interruptores DIP. Consulte el capítulo Configurar los interruptores DIP para conocer la configuración requerida del interruptor DIP. 5. Retire la cubierta de cartón. Elli Charger...
  • Page 80 Se enciende el LED de estado, indicando que la wallbox se está iniciando para estar lista para la recarga. Consulte el capítulo Indicación de estadopara obtener más información. * Únicamente para Elli Charger Connect y Elli Charger Pro. Elli Charger...
  • Page 81: Configurar Los Interruptores Dip

    En las siguientes ilustraciones y tablas, la posición del interruptor superior se conoce como posición 1, mientras que la posición del interruptor inferior se denomina posición 0. Posiciones del interruptor DIP: Ejemplo de configuración del interruptor DIP: 0, 0, 0, 1, 1 Elli Charger...
  • Page 82 * Únicamente para Elli Charger Connect y Elli Charger Pro. Establezca los parámetros de la bobina del TC localmente con el Configuration Manager de la wallbox. Consulte el capítulo Configurar Elli Charger Connect y Elli Charger Pro para obtener más información.
  • Page 83 A de interruptores DIP, la corriente de escala es la corriente máxima de la instalación por fase. NOTA: Si la corriente máxima estática de la estación anteriormente mencionada supera el rango de potencia de la estación, aparecerá un mensaje de error y Wallbox no estará operativo. Elli Charger...
  • Page 84 20 A 12 A 12 A 25 A 13 A 13 A 28 A 14 A 14 A 32 A 15 A 15 A 35 A no válido 16 A 40 A no válido 17 A 50 A Elli Charger...
  • Page 85 28 A no válido no válido 29 A no válido no válido 30 A no válido no válido 31 A no válido NOTA: cualquier configuración diferente a las presentadas no se considera válida y provoca un estado de error. Elli Charger...
  • Page 86: Configurar Elli Charger Connect Y Pro

    Elli Charger Connect y Elli Charger Pro, estarán disponibles después del mes de mayo de 2020. NOTA: La conexión de Elli Charger Connect o Elli Charger Pro a Internet es obligatoria para utilizar las funciones de smart charging con los servicios en línea correspondientes.
  • Page 87 ID del wallbox y estado de la administración del wallbox (p. ej. derechos de administración), identificador RFID de las tarjetas de carga autorizadas por us-ted, estadísticas de carga e información de ciclos Elli Charger...
  • Page 88 Grupo Volkswagen Charging GmbH o de un tercero. En caso de oposición, le pedimos que nos informe de sus razones para oponerse al tratamiento de los datos.
  • Page 89 Persona de contacto para el ejercicio de sus derechos Para ejercer sus derechos y obtener más información, envíe un correo electrónico a privacy@elli.eco o una carta al oficial de protección de datos de Volkswagen Group Charging GmbH, Mollstraße 1, 10178 Berlín.
  • Page 90: Configurar Elli Charger Connect Y Pro Localmente

    7.2. Configurar Elli Charger Connect y Pro localmente NOTA: para obtener más información sobre la configuración, consulte el manual en línea en www.elli.eco/download. REQUISITO PREVIO: la wallbox está instalada y usted está en posesión de la etiqueta adhesiva de la configuración que se suministra con la estación de recarga.
  • Page 91: Vincular Elli Charger Connect Y Pro A La Cuenta De La App

    7.3. Vincular Elli Charger Connect y Pro a la cuenta de la app Para utilizar todos los servicios en línea ofrecidos por Elli Charger Connect y Elli Charger Pro, debe vincular su wallbox a su cuenta de Elli. 1. Descargue la Elli App.
  • Page 92: Puesta En Marcha

    2. Compruebe que el conector de recarga no esté dañado ni presente elementos extraños. Límpielo, en caso necesario. 3. Pida a un electricista que inspeccione la wallbox y su instalación periódicamente y de acuerdo con las instrucciones de instalación de su país. Elli Charger...
  • Page 93: Solución De Problemas

    — Compruebe que el cable IHM esté correctamente conectado. Es posible realizar la recarga Debido a la alta temperatura, la wallbox solo permite realizar la recarga a una potencia inferior. Cuando se haya enfriado, la wallbox reanudará la recarga a la máxima potencia. Elli Charger...
  • Page 94 La wallbox ha detectado un error interno durante un autotest. — Apague la wallbox en el armario de suministro eléctrico. Encienda de nuevo la wallbox para que se reinicie. — Si persiste el error, compruebe que el cable IHM esté correctamente conectado. Elli Charger...
  • Page 95 (luz solar directa). No es posible realizar la recarga NOTA: Elli Charger detecta si está conectado correctamente a tierra midiendo la tensión de L1 a PE (conductor de protección).
  • Page 96 3. Encienda de nuevo la wallbox para que se reinicie. 4. Si persiste el error, apague la wallbox de forma permanente y asegúrela. Llame a su centro de atención al cliente para solicitar la sustitución de la wallbox. Elli Charger...
  • Page 97 Es posible realizar la recarga Aún es posible realizar la recarga con tarjetas aceptadas recientemente, o bien sin control de acceso. — Utilice Configuration Manager para asegurarse de que la configuración de red sea correcta. Elli Charger...
  • Page 98: Ajustar La Longitud Del Cable De Carga

    — Utilice otro método de autorización (por ejemplo, una tarjeta de recarga). * Únicamente para Elli Charger Connect y Elli Charger Pro. 10.2. Ajustar la longitud del cable de carga 1. Afloje los dos tornillos de alivio de tensión del cable de recarga con un destornillador de estrella n.º...
  • Page 99: Desmontaje

    Diríjase a las autoridades locales o de su ciudad para obtener información acerca de estos puntos de recogida. El reciclado de materiales permite ahorrar materias primas y energía y contribuye en gran medida a la conservación del medio ambiente. Elli Charger...
  • Page 100: Apéndice

    — EN 301 489-52 V1.1.0 — EN 301 908-1 V11.1.1 — EN 301 511 V12.5.1 — EN 300 330 V2.1.1 — EN 300 328 V2.1.1 — EN 301 893 V2.1.1 La declaración de conformidad completa está disponible en www.elli.eco/download. Elli Charger...
  • Page 101: Glosario

    Directiva de los instrumentos de medición Comunicación de campo cercano OCPP Protocolo abierto de punto de carga Placa de circuito impreso Conductor de protección Detección de corriente residual RFID Identificación por radiofrecuencia RGPD Reglamento General de Protección de Datos Vehículo eléctrico Elli Charger...
  • Page 102 Elli Charger...
  • Page 103 Instrukcja instalacji i obsługi polski Elli Charger...
  • Page 104 7. Konfiguracja Elli Charger Connect i Pro ...........134 7.1. Uwagi dotyczące ochrony danych ............134 7.2. Lokalna konfiguracja Elli Charger Connect i Pro ........138 7.3. Parowanie Elli Charger Connect i Pro z kontem Elli ....... 139 8. Odbiór techniczny ..................140 9. Konserwacja .....................140 10.
  • Page 105: Ogólne Informacje I Zakre

    Odpowiednią deklarację zgodności można otrzymać od producenta. Urządzenia elektryczne i elektroniczne, w tym akcesoria, należy utylizować oddzielnie od zwykłych stałych odpadów domowych. Recykling materiałów pozwala zaoszczędzić surowce i energię, a także w znacznym stopniu przyczynia się do ochrony środowiska. Elli Charger...
  • Page 106: Środki Ostrożności

    Ten symbol oznacza informacje dotyczące niebezpiecznych sytuacji – ich zignorowanie spowoduje śmierć lub poważne obrażenia. OSTRZEŻENIE Ten symbol oznacza informacje dotyczące niebezpiecznych sytuacji – ich zignorowanie może spowodować śmierć lub poważne obrażenia. PRZESTROGA Ten symbol oznacza informacje dotyczące niebezpiecznych sytuacji – ich zignorowanie może spowodować niewielkie lub umiarkowane obrażenia. Elli Charger...
  • Page 107 — Ładowarka naścienna nie powinna być obsługiwana przez dzieci. Dzieci przebywające w pobliżu używanej ładowarki naściennej powinny znajdować się pod nadzorem osób dorosłych. Elli Charger...
  • Page 108 Ładowanie pojazdu elektrycznego przy pomocy kabla, który jest częściowo zwinięty, może spowodować przegrzanie kabla i uszkodzenie ładowarki naściennej. — Przed ładowaniem pojazdu elektrycznego należy upewnić się, że kabel ładujący jest całkowicie rozwinięty i że pętle nie zachodzą na siebie. Elli Charger...
  • Page 109: Specyfikacje Techniczne

    Liczba stałych kabli ładowania Długość kabla ładowania 4,5 m lub 7,5 m. Wejściowe terminale instalacyjne 16 A: 1 – 6 mm². Okablowanie instalacyjne Wejściowe terminale instalacyjne 32 A: 1 – 10 mm². Mierzenie Opcjonalnie dla Elli Charger Pro. Elli Charger...
  • Page 110 ładowania jest wyposażona w uziemienie) i przepięcie kategorii III. Urządzenie zasilające do pojazdów elektrycznych Wejście zasilające podłączone na stałe do sieci zasilającej prąd przemienny. Normalne warunki zewnętrzne Do używania na zewnątrz. Urządzenie do stosowania w miejscach dostępnych Dostęp dla wszystkich. Elli Charger...
  • Page 111 7,5 m ~ 7 kg. Urządzenie stacjonarne montowane na ścianach Sposób montowania (metoda preferowana), słupach lub podobnych miejscach - montowane do powierzchni. Kolor Grafitowy z elektryczną białą ramką. *Tylko dla Elli Charger Connect i Elli Charger Pro. Elli Charger...
  • Page 112: Informacje Dotyczące Produktu

    2. Informacje dotyczące produktu Poniższa tabela zawiera dostępne konfiguracje produktu dla modeli Elli Charger. Elli Elli Elli Właściwości Charger Charger Charger Connect Maksymalna moc wyjściowa 7,4 kW (1-fazowa) Maksymalna moc wyjściowa 11 kW (3-fazowa) Przymocowany kabel ładowania Typ 2 (4,5 m lub 7,5 m) Ładowanie prądem zmiennym (AC)
  • Page 113: Ładowanie Za Pomocą Wallbox

    2. Twój samochód się ładuje. 3. Kończenie ładowania. — Ewentualnie, aby przerwać ładowanie, przytrzymaj kartę charge (kartę RFID) przed czytnikiem w stacji ładowania.* — Odłącz kabel od samochodu. * Tylko dla Elli Charger Connect i Elli Charger Pro. Elli Charger...
  • Page 114: Wskaźnik Statusu

    6. Błyskająca dioda led 3. Stan obudowy 7. Stan bieżący pozostaje niezmieniony 4. Stan RFID 8. Off (wył.) Opis stanu Wyświetlacz Off (wył.) lub oszczędzanie energii Ładowarka naścienna uruchamia się. Poczekaj, aż ładowarka naścienna będzie gotowa do ładowania.* Elli Charger...
  • Page 115 Sesja ładowania będzie kontynuowana po rozwiązaniu problemu. Samochód podłączony, brak ładowania, samochód wstrzymany / w pełni naładowany. Samochód podłączony, czeka na włożenie karty charge/NFC lub zdalną autoryzację.* Samochód podłączony, karta charge/ autoryzacja NFC w toku.* Elli Charger...
  • Page 116 Autoryzacja „Plug & Charge” w toku.* Autoryzacja „Plug & Charge” odrzucona.* Samochód podłączony, ładowanie. * Tylko dla Elli Charger Connect i Elli Charger Pro. UWAGA: Jeśli w ładowarce naściennej pojawiają się inne stany niż opisane powyżej, poszukaj Stany błędu wallbox informacji w rozdziale.
  • Page 117: Przygotuj Się Do Montażu

    Instrukcja instalacji i obsługi A Instrukcja instalacji B * Tylko dla Elli Charger Connect i Elli Charger Pro. ** Tylko dla Elli Charger Pro. Twoja Elli Charger Pro wyposażona jest w licznik kWh i jest kompatybilna z różnymi typami liczników kWh. Na przykład 3-fazowy licznik kWh będzie również...
  • Page 118: Warunki Wstępne Instalacji

    Licznik kWh Licznik kWh Możliwe kombinacje 1-fazowy 3-fazowy 1-fazowa Elli Charger Pro 3-fazowa Elli Charger Pro 4.2. Warunki wstępne instalacji NIEBEZPIECZEŃSTWO Eksploatacja urządzeń elektrycznych bez zachowania środków ostrożności grozi porażeniem prądem elektrycznym, które może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć.
  • Page 119 — Ten Ustawienie przełączników typu DIP rozdział ma na uwadze listę wspieranych cewek CT. — W celu ochrony przed przeciążeniem do połączenia wielu cewek CT należy użyć jednego kabla wielożyłowego. UWAGA: Powyższa ilustracja pokazuje standardową wysokość montażu. Zaobserwuj i zachowaj zgodność z krajowymi przepisami dotyczącymi dostępności. Elli Charger...
  • Page 120: Potrzebne Narzędzia I Materiały

    20 cm Młotek Śrubokręt 5,5 mm Zaciskarka do kabli Ściągacz izolacji kabli ethernet Wiertło 8 mm Opcjonalne: Złącze kabla cewki CT MCVR 1,5/3-ST-3,81 — 1 x dla instalacji 1-fazowej Śrubokręt 2 mm — 3 x dla instalacji 3-fazowej Elli Charger...
  • Page 121 Kabel RFID* Podkładki klejone Kabel RS485** 6,6 mm x 11 mm * Tylko dla Elli Charger Connect i Elli Charger Pro. ** Tylko dla Elli Charger Pro. Poniższa tabela przedstawia wartości momentu obrotowego wymagane do montażu. Rodzaj wkrętu Wartość obrotowa...
  • Page 122: Uwagi O Montażu

    ładowania musi być zainstalowana z jedną fazą podłączoną do zacisku L1, a drugą do zacisku N. UWAGA: Sprawdź, czy dostarczone przyłącze uziemienia jest zgodne z lokalnymi przepisami. Funkcja monitorowania zaniku uziemienia w ładowarce naściennej ogranicza się do fizycznego wykrywania zaniku uziemienia i nie pozwala na wykrycie jakości. Elli Charger...
  • Page 123 (L1, L2 lub L3) do L1, a N do listwy zaciskowej stacji ładowania. UWAGA: Sprawdź, czy zasilanie jednofazowe jest podłączone do L1 stacji ładowania (nie do L2 lub L3), ponieważ wewnętrzna elektronika w ładowarce naściennej jest zasilana z L1. Elli Charger...
  • Page 124: Instalacja Ładowarki Naściennej

    — W przypadku pęknięcia szybki przedniego elementu należy natychmiast zlecić wymianę przedniego elementu wykwalifikowanemu elektrykowi. Niepodjęcie środków ostrożności zapobiegającym wyładowaniom elektrostatycznym (ESD) może spowodować uszkodzenie elementów elektronicznych ładowarki naściennej. — Przed dotknięciem elementów elektronicznych należy podjąć niezbędne środki ostrożności zapobiegające wyładowaniom elektrostatycznym. Elli Charger...
  • Page 125: Montaż Kinkietu

    Pozostawienie ostrych krawędzi po usunięciu mostków może doprowadzić do uszkodzenia kabli i grozi porażeniem prądem elektrycznym. — Sprawdź, czy po usunięciu mostków nie pozostały żadne ostre krawędzie. UWAGA: Zaleca się usunięcie dolnej zakładki i poprowadzenie kabla zasilającego przez dolną zakładkę (jeśli jest to możliwe). c. Opcjonalnie wybij otwory. Elli Charger...
  • Page 126 Upewnij się, że po nałożeniu dławnic kablowych długość kabli jest wciąż taka, jak zapisano, a następnie zaciśnij każdą dławnicę. — Kabel zasilający: > 180 mm. — Kabel cewki CT (opcjonalnie): > 80 mm. — Kabel ethernet (opcjonalnie): > 400 mm. d. Zabezpiecz dławnice kablowe poprzez zaciśnięcie ich przeciwnakrętek. Elli Charger...
  • Page 127: Zamontuj Główny Element W Kinkiecie

    12 mm. b. Poprowadź kable do ich gniazdek. Upewnij się, że promień zgięcia mieści się w granicach rodzaju kabla. c. Podłącz przewody zgodnie z modelem Elli Charger i tabelą kodów kolorystycznych znajdującą się poniżej. Elli Charger...
  • Page 128 Podłącz przewód PE kabla zasilającego do pierwszego dostępnego gniazda zacisku przepustowego PE, znajdującego się obok licznika kWh. B. Elli Charger i Elli Charger Connect bez licznika kWh a. Podłącz przewód (przewody) L1 (i L2 i L3 – dla wersji 3-fazowej) kabla zasilającego do gniazd L1, L2, L3 zacisku przepustowego.
  • Page 129 ładowarki. — Uważaj, aby nie uszkodzić tablicy komunikatów podczas konfiguracji przełączników typu DIP. W rozdziale Ustawienie przełączników typu DIP znajdują się informacje na temat wymaganych ustawień przełącznika typu DIP. 5. Usuń kartonową osłonę. Elli Charger...
  • Page 130 11. Włącz zasilanie wejściowe stacji. Dioda LED stanu ładowarki naściennej zapala się, aby pokazać, że ładowarka jest gotowa do ładowania. Patrz rozdział Wskaźnik statusu aby uzyskać więcej informacji. * Tylko dla Elli Charger Connect i Elli Charger Pro. Elli Charger...
  • Page 131: Ustawienie Przełączników Typu Dip

    ładowarce naściennej, w zależności od konfiguracji grupy A. Na poniższych ilustracjach i w tabelach górna pozycja przełącznika jest określana jako pozycja 1 natomiast dolna pozycja przełącznika jest określana jako pozycja 0. Pozycje przełącznika typu DIP: Przykład ustawienia przełącznika typu DIP: 0, 0, 0, 1, 1 Elli Charger...
  • Page 132 * Tylko dla Elli Charger Connect i Elli Charger Pro. Parametry cewki TK ustawić w ładowarce lokalnie za pomocą Menedżera konfiguracji. Patrz rozdział Konfiguracja Elli Charger Connect i Elli Charger Pro aby uzyskać więcej informacji. UWAGA: Każda inna konfiguracja niż przedstawiona powyżej jest uważana za nieważną...
  • Page 133 UWAGA: Jeśli ładowarka ma podłączoną cewkę CT ustawioną przez przełącznik typu DIP z grupy A, to prąd skalowania jest maksymalnym prądem obiektu na fazę. UWAGA: Jeśli maksymalne natężenie prądu statycznego sięga powyżej wskaźnika stacji, zostanie wyświetlona informacja o błędzie i wallbox nie będzie działał. Elli Charger...
  • Page 134 20 A 12 A 12 A 25 A 13 A 13 A 28 A 14 A 14 A 32 A 15 A 15 A 35 A nie- 16 A 40 A prawidłowe nie- 17 A 50 A prawidłowe Elli Charger...
  • Page 135 28 A nie prawidłowe prawidłowe nie- 29 A nie prawidłowe prawidłowe nie- 30 A nie prawidłowe prawidłowe nie- 31 A nie prawidłowe prawidłowe UWAGA: Każda inna konfiguracja niż przedstawiona powyżej jest uważana za nieważną i powoduje stan błędu. Elli Charger...
  • Page 136: Konfiguracja Elli Charger Connect I Pro

    7. Konfiguracja Elli Charger Connect i Pro UWAGA: Funkcje inteligentnego ładowania, takie jak autoryzacja za pomocą kart charge lub pilotów do Elli Charger Connect i Elli Charger Pro będą dostępne po maju 2020 roku. UWAGA: Aby skorzystać z funkcji inteligentnego ładowania z odpowiednimi usługami online, konieczne jest podłączenie Elli Charger Connect lub Elli Charger Pro do...
  • Page 137 ładujących, statystyka ładowania i informacje dot. przebiegu ładowania (np. wielkość ładowania, czas trwania ładowania lub godzina, rozpoczęcie i zatrzymanie ładowania, nr ident. ładowania) oraz status połączenia i stempel czasowy ostatniego nawiązania komunikacji (dane dot. przebiegu i logowania). Elli Charger...
  • Page 138 Home Charging i Online na stronie: www.elli.eco/datenschutz C. Państwa prawa W każdej chwili mogą Państwo bezpłatnie dochodzić swoich praw względem spółki Volkswagen Group Charging GmbH w związku z przetwarzaniem danych przez spółkę Volkswagen Group Charging GmbH. Dodatkowe informacje dotyczące dochodzenia praw można znaleźć w rozdziale D.
  • Page 139 W celu skorzystania z przysługujących Państwu praw i uzyskania dodatkowych informacji za pośrednictwem wiadomości e-mail wysłanej na adres privacy@elli.eco lub listownie należy zwrócić się do Inspektora ochrony danych spółki Volkswagen Group Charging GmbH, Mollstraße 1, 10178 Berlin. Inspektor ochrony danych W sprawach dotyczących ochrony danych oraz skorzystania z przysługujących Państwu...
  • Page 140: Lokalna Konfiguracja Elli Charger Connect I Pro

    7.2. Lokalna konfiguracja Elli Charger Connect i Pro UWAGA: Dalsze informacje na temat konfiguracji można znaleźć w instrukcji online pod www.elli.eco/download. WARUNEK WSTĘPNY: Ładowarka naścienna jest zainstalowana, a Ty posiadasz naklejkę konfiguracyjną, która została dostarczona wraz ze stacją ładowania. 1. Jeśli zasilanie wejściowe do ładowarki jest włączone, należy je wyłączyć...
  • Page 141: Parowanie Elli Charger Connect I Pro Z Kontem Elli

    7.3. Parowanie Elli Charger Connect i Pro z kontem Elli Aby korzystać ze wszystkich usług online oferowanych przez Elli Charger Connect i Elli Charger Pro, musisz połączyć swoją ładowarkę naścienną z kontem Elli. 1. Pobierz aplikację Elli. 2. Utwórz konto lub zaloguj się.
  • Page 142: Odbiór Techniczny

    2. Skontroluj wtyczkę ładowania pod kątem uszkodzeń i obcych substancji. W razie potrzeby wyczyść. 3. Ładowarka naścienna i jej instalacja powinna przechodzić regularne inspekcje wykonywane przez wykwalifikowanego elektryka zgodnie z wytycznymi dotyczącymi instalacji obowiązującymi w danym kraju. Elli Charger...
  • Page 143: Rozwiązywanie Problemów

    — Sprawdź, czy ładowarka naścienna jest połączona do elektrycznej szafy zasilającej. Nie można naładować — Sprawdź kabel HMI pod kątem prawidłowego połączenia. Można naładować W przypadku wysokiej temperatury moc ładowania ładowarki naściennej będzie niska. Po ochłodzeniu ładowarka wznowi ładowanie z maksymalną mocą. Elli Charger...
  • Page 144 Nie można naładować Podczas testu ładowarka naścienna wykryła błąd wewnętrzny. — Odłącz ładowarkę naścienną od szafy zasilającej. Ponownie włącz ładowarkę naścienną w celu ponownego uruchomienia. — Jeśli błąd będzie się powtarzał, sprawdź, czy kabel HMI jest prawidłowo podłączony. Elli Charger...
  • Page 145 — Jeśli ten błąd pojawia się częściej, upewnij się, że ładowarka jest chroniona przed źródłami ciepła (bezpośrednie światło słoneczne). Nie można naładować UWAGA: Elli Charger wykrywa, czy jest prawidłowo uziemiony, poprzez pomiar napięcia między L1 a uziemieniem (PE). — Mierz wielokrotnie napięcie pomiędzy L1 a PE: A –...
  • Page 146 ładowania i załóż zaślepkę na złącze kabla. 3. Ponownie włącz ładowarkę naścienną w celu ponownego uruchomienia. 4. Jeśli błąd nadal występuje, sprawdź, czy ładowarka naścienna została całkowicie wyłączona i zabezpieczona. Zadzwoń do działu obsługi klienta i zleć wymianę ładowarki. Elli Charger...
  • Page 147 — Jeśli błędu nie udało się naprawić, skontaktuj się z obsługą klienta. Można naładować Ładowanie jest nadal możliwe przy użyciu ostatnio zaakceptowanych kart albo bez kontroli dostępu. — Należy użyć Menedżera konfiguracji, aby upewnić się, że ustawienia sieciowe są prawidłowe. Elli Charger...
  • Page 148: Dostosowanie Długości Kabla Ładującego

    Certyfikat „Plug and Charge” jest nieważny. — Zastosuj alternatywną metodę autoryzacji (np. kartę charge). * Tylko dla Elli Charger Connect i Elli Charger Pro. 10.2. Dostosowanie długości kabla ładującego 1. Poluzuj dwie śruby odciążające kabel ładujący za pomocą śrubokrętu torx 10.
  • Page 149: Demontaż

    środowiska. Spytaj lokalnych władz miejskich o odpowiednie adresy. Recykling materiałów pozwala zaoszczędzić surowce i energię, a także w znacznym stopniu przyczynia się do ochrony środowiska. Elli Charger...
  • Page 150: Aneks

    — EN 301 489-17 V3.2.0 — EN 301 489-52 V1.1.0 — EN 301 908-1 V11.1.1 — EN 301 511 V12.5.1 — EN 300 330 V2.1.1 — EN 300 328 V2.1.1 — EN 301 893 V2.1.1 Cała Deklaracja Zgodności jest dostępna na www.elli.eco/download. Elli Charger...
  • Page 151: Słowniczek

    (ang. Printed Circuit Board) Płytka obwodu drukowanego Uziemienie ochronne Przełącznik typu DIP Przełącznik z układami scalonymi na równej linii (ang. Residual Current Detection) Wykrywanie prądu szczątkowego (ang. Radio-frequency Identification) RFID Określanie częstotliwości radiowej RODO Rozporządzenie o ochronie danych osobowych Elli Charger...
  • Page 152 Elli Charger...
  • Page 153 Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης ελληνικά Elli Charger 151...
  • Page 154 7. Ρύθμιση Elli Charger Connect και Pro ............185 7.1. Οδηγίες για την προστασία δεδομένων ............185 7.2. Διαμόρφωση των Elli Charger Connect και Pro τοπικά .......189 7.3. Σύζευξη του Elli Charger Connect και του Pro με τον λογαριασμό της Εφαρμογής ......................190 8. Θέση σε λειτουργία ..................191 9.
  • Page 155: Γενικές Πληροφορίες Και Πεδίο Εφαρμογής

    2011/65/ΕΕ). Η σχετική δήλωση συμμόρφωσης μπορεί να ζητηθεί από τον κατασκευαστή. Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές, συμπεριλαμβανομένων των πρόσθετων εξαρτημάτων, πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα γενικής φύσης στερεά απόβλητα. Η ανακύκλωση υλικών εξοικονομεί πρώτες ύλες και ενέργεια και συμβάλλει σημαντικά στη διατήρηση του περιβάλλοντος. Elli Charger 153...
  • Page 156: Προφυλάξεις Ασφαλείας

    καταστάσεις οι οποίες θα μπορούσαν να προκαλέσουν θάνατο ή σοβαρούς τραυματισμούς, αν αγνοηθούν. ΠΡΟΣΟΧΗ Τα κείμενα με αυτό το σύμβολο περιέχουν πληροφορίες που αφορούν επικίνδυνες καταστάσεις οι οποίες θα μπορούσαν να προκαλέσουν ήπιας ή μέτριας σοβαρότητας τραυματισμούς, αν αγνοηθούν. 154 Elli Charger...
  • Page 157 — Αν έχετε αμφιβολίες για το πώς να χρησιμοποιήσετε το wallbox, ζητήστε βοήθεια  στη διεύθυνση support@elli.eco ή επισκεφτείτε τον τοπικό αντιπρόσωπο για  περισσότερες πληροφορίες. — Μην επιτρέπετε στα παιδιά να χειρίζονται το wallbox. Απαιτείται επίβλεψη  ενηλίκων όταν παιδιά είναι κοντά στο wallbox που χρησιμοποιείται. Elli Charger 155...
  • Page 158 Η φόρτιση του ηλεκτρικού οχήματος με καλώδιο φόρτισης που δεν έχει ξετυλιχτεί πλήρως μπορεί να προκαλέσει υπερθέρμανση του καλωδίου, το οποίο μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο wallbox. — Βεβαιωθείτε ότι ξετυλίξατε πλήρως το καλώδιο φόρτισης και αποφύγετε την  αλληλοεπικάλυψη βρόχων πριν φορτίσετε το ηλεκτρικό σας όχημα. 156 Elli Charger...
  • Page 159: Τεχνικές Προδιαγραφές

    καλωδίων φόρτισης Μήκος καλωδίου φόρτισης 4,5 m ή 7,5 m. Aκροδέκτες εισόδου εγκατάστασης 16 A: 1 - 6 mm². Καλωδίωση εγκατάστασης Aκροδέκτες εισόδου εγκατάστασης 32 A: 1 - 10 mm². Μετρητής Προαιρετικά, για τον Elli Charger Pro. Elli Charger 157...
  • Page 160 ακροδέκτη γείωσης για λόγους ασφαλείας) και Κατηγορία ΙΙΙ ως προς την υπέρταση. Τροφοδοσία ηλεκτρικού Εξοπλισμός τροφοδοσίας EV μόνιμα συνδεδεμένος ρεύματος στο δίκτυο τροφοδοσίας AC. Τυπικές περιβαλλοντικές Χρήση σε εξωτερικό χώρο. συνθήκες Εξοπλισμός για τοποθεσίες με μη περιορισμένη Πρόσβαση πρόσβαση. 158 Elli Charger...
  • Page 161  με καλώδιο φόρτισης 7,5 m ~ 7 kg. Εξοπλισμός σταθμού, τοποθετημένος σε τοίχο Μέθοδος τοποθέτησης (προτιμώμενη μέθοδος), δοκούς ή παρόμοιες θέσεις - επιφανειακή τοποθέτηση. Πλατινέ γκρι με πλαίσιο συγκράτησης σε περλέ λευκό Χρώμα χρώμα. *Μόνο για τους Elli Charger Connect και Elli Charger Pro. Elli Charger 159...
  • Page 162: Στοιχεία Προϊόντος

    2. Στοιχεία προϊόντος Ο παρακάτω πίνακας περιέχει τις διαθέσιμες διαμορφώσεις προϊόντος για τα μοντέλα Elli Charger. Elli Elli Elli Χαρακτηριστικά Charger Charger Charger Connect Μέγιστη ισχύς εξόδου 7,4 kW (μονοφασικό) Μέγιστη ισχύς εξόδου 11 kW (τριφασικό) Συνδεδεμένο καλώδιο φόρτισης τύπου 2 (4,5 m ή...
  • Page 163: Φόρτιση Με Το Wallbox

    — Προαιρετικά, κρατήστε την κάρτα φόρτισης (κάρτα RFID) μπροστά από τη συσκευή ανάγνωσης του σταθμού φόρτισης, για να σταματήσετε τη φόρτιση.* — Αποσυνδέστε το καλώδιο φόρτισης από το αυτοκίνητό σας. * Μόνο για τους Elli Charger Connect και Elli Charger Pro. Elli Charger 161...
  • Page 164: Ένδειξη Κατάστασης

    6. Λυχνία LED που αναβοσβήνει 3. Κατάσταση οικίας 7. Η κατάσταση παραμένει αμετάβλητη 4. Κατάσταση RFID 8. Αποσύνδ. Περιγραφή κατάστασης Ένδειξη Αποσύνδεση ή εξοικονόμηση ενέργειας. Γίνεται εκκίνηση του wallbox. Περιμένετε μέχρι το wallbox να είναι έτοιμο για φόρτιση.* 162 Elli Charger...
  • Page 165 ή την υποδομή. Η περίοδος φόρτισης θα συνεχίσει όταν θα επιτρέπεται. Όχημα συνδεδεμένο, δεν φορτίζει, όχημα σε παύση/πλήρως φορτισμένο. Όχημα συνδεδεμένο, αναμονή για κάρτα φόρτισης/είσοδο NFC ή απομακρυσμένο έλεγχο ταυτότητας.* Όχημα συνδεδεμένο, εκκρεμεί έλεγχος ταυτότητας κάρτας φόρτισης/NFC.* Elli Charger 163...
  • Page 166 για το Plug & Charge.* Το όχημα συνδέθηκε, φορτίζει. * Μόνο για τους Elli Charger Connect και Elli Charger Pro. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Αν το wallbox εμφανίζει άλλες καταστάσεις από εκείνες που περιγράφονται παραπάνω, βλ. κεφάλαιο Καταστάσεις σφάλματος του wallbox για περισσότερες...
  • Page 167: Προετοιμασία Για Την Εγκατάσταση

    Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήστη A Εγχειρίδιο εγκατάστασης Β * Μόνο για τους Elli Charger Connect και Elli Charger Pro. ** Μόνο για τους Elli Charger Pro. Ο Elli Charger Pro παρέχεται με μετρητή kWh και είναι συμβατός με διάφορους τύπους...
  • Page 168: El 4.2. Προϋποθέσεις Εγκατάστασης

    Μονοφασικός Τριφασικός Πιθανοί συνδυασμοί μετρητής kWh μετρητής kWh Μονοφασικός Elli Charger Pro Τριφασικός Elli Charger Pro 4.2. Προϋποθέσεις εγκατάστασης ΚΊΝΔΥΝΟΣ Η εργασία σε ηλεκτρικές εγκαταστάσεις χωρίς τις κατάλληλες προφυλάξεις θα προκαλέσει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, και ως εκ τούτου σοβαρό τραυματισμό ή...
  • Page 169 — Πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα μονό, πολύκλωνο καλώδιο για τη σύνδεση πολλαπλών πηνίων μετασχηματιστών ρεύματος για προστασία έναντι υπερφόρτωσης. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Η ανωτέρω απεικόνιση υποδεικνύει ένα τυπικό ύψος εγκατάστασης. Να τηρείτε και να συμμορφώνεστε με τους τοπικά ισχύοντες κανονισμούς προσβασιμότητας. Elli Charger 167...
  • Page 170: Απαιτούμενα Εργαλεία Και Υλικά

    με ελάχιστο μήκος εργασίας 20 cm Σφυρί Kατσαβίδι 5,5 mm Πένσα καλωδίου Απογυμνωτής καλωδίων Ethernet Κεφαλή τρυπανιού 8 mm Προαιρετικά: Συνδετήρας καλωδίου πηνίου μετασχηματιστή ρεύματος MCVR 1,5/3-ST-3,81 Kατσαβίδι 2 mm — 1 για μονοφασική εγκατάσταση — 3 για τριφασική εγκατάσταση 168 Elli Charger...
  • Page 171 στεγανωτικοί δακτύλιοι Καλώδιο RS485** 6,6 mm x 11 mm * Μόνο για τους Elli Charger Connect και Elli Charger Pro. ** Μόνο για τους Elli Charger Pro. Στον παρακάτω πίνακα αναφέρονται οι τιμές ροπής που απαιτούνται για την εγκατάσταση. Τύπος βίδας...
  • Page 172: Σημείωση Σχετικά Με Την Εγκατάσταση

    και την άλλη φάση συνδεδεμένη στον σφιγκτήρα N. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι η παρεχόμενη σύνδεση γείωσης τηρεί τους τοπικούς κανονισμούς. Η λειτουργία επίβλεψης της απώλειας προς το έδαφος του wallbox περιορίζεται στην απλή ανίχνευση της απώλειας προς το έδαφος και δεν μπορεί να ανιχνεύσει την ποιότητα. 170 Elli Charger...
  • Page 173 του δικτύου στις θέσεις L1 και Ν στο μπλοκ ακροδέκτη του σταθμού φόρτισης. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Βεβαιωθείτε ότι συνδέσατε τη μονοφασική ηλεκτρική τροφοδοσία στη θέση L1 του σταθμού φόρτισης (όχι L2 ή L3), καθώς το εσωτερικό ηλεκτρονικό σύστημα του wallbox τροφοδοτείται από το L1. Elli Charger 171...
  • Page 174: Εγκατάσταση Wallbox

    αντικατάσταση του μπροστινού μέρους της μονάδας σε έναν εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο. Ενδεχόμενη μη λήψη προφυλάξεων έναντι της ΗΣΕ (ηλεκτροστατική εκφόρτιση) μπορεί να προκαλέσει βλάβη στα ηλεκτρονικά του wallbox. — Λάβετε τις αναγκαίες προφυλάξεις έναντι της ΗΣΕ προτού αγγίξετε τα ηλεκτρονικά εξαρτήματα. 172 Elli Charger...
  • Page 175: Εγκατάσταση Βραχίονα Τοίχου

    — Βεβαιωθείτε ότι δεν απομένουν αιχμηρά άκρα μετά την αφαίρεση των αποσπώμενων γλωττίδων  ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Συνιστάται να αφαιρέσετε την κάτω αποσπώμενη γλωττίδα και να δρομολογήσετε το καλώδιο τροφοδοσίας διαμέσου της κάτω γλωττίδας (αν είναι εφικτό). c. Προαιρετικά, aφαιρέστε τις χαραγμένες οπές. Elli Charger 173...
  • Page 176 στυπιοθλίπτες, και στη συνέχεια συσφίγξτε όλους τους στυπιοθλίπτες. — Καλώδιο ηλεκτρικής τροφοδοσίας: > 180 mm. — Καλώδιο πηνίου μετασχηματιστή ρεύματος (προαιρετικά): > 80 mm. — Καλώδιο Ethernet (προαιρετικά): > 400 mm.  d. Ασφαλίστε τους στυπιοθλίπτες με σύσφιγξη των παξιμαδιών ασφαλείας. 174 Elli Charger...
  • Page 177: Τοποθετήστε Τη Βασική Μονάδα Στον Βραχίονα Τοίχου

    Τοποθετήστε τα καλώδια στα τερματικά σύνδεσης. Βεβαιωθείτε ότι η ακτίνα κάμψης βρίσκεται εντός των ορίων για τον τύπο του χρησιμοποιούμενου καλωδίου. c. Συνδέστε τα καλώδια σύμφωνα με το μοντέλο Elli Charger και τον πίνακα χρωματικής κωδικοποίησης παρακάτω. Elli Charger 175...
  • Page 178 διαθέσιμη υποδοχή του ακροδέκτη PE feed-through, που βρίσκεται δίπλα στον μετρητή kWh. B. Elli Charger και Elli Charger Connect χωρίς μετρητή kWh a. Συνδέστε το/τα καλώδιο/-α L1 (και τα L2 και L3 - για την τριφασική έκδοση) του καλωδίου ηλεκτρικής τροφοδοσίας στις υποδοχές L1, L2, L3 των ακροδεκτών...
  • Page 179 — Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο φόρτισης είναι τοποθετημένο με την πλευρά σχήματος  V προς την κύρια μονάδα.  a. Τοποθετήστε το στήριγμα του καλωδίου φόρτισης στην κύρια μονάδα με την πλευρά σχήματος V προς την κύρια μονάδα. Elli Charger 177...
  • Page 180 χρωματική κωδικοποίηση. Χρωματική κωδικοποίηση για το καλώδιο RS485 Σύρματα Χρώμα Λευκό Κόκκινο Μαύρο Σύνδεση μετρητή kWh 37 / A 36 / B 35 / C  b. Τοποθετήστε το βύσμα του καλωδίου στην ενδεδειγμένη θύρα της πλακέτας επικοινωνίας. 178 Elli Charger...
  • Page 181 Η λυχνία LED κατάστασης του wallbox ανάβει για να υποδηλώσει ότι το wallbox πραγματοποιεί εκκίνηση για να είναι έτοιμο για φόρτιση. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο Ένδειξη κατάστασης για περισσότερες πληροφορίες. * Μόνο για τους Elli Charger Connect και Elli Charger Pro. Elli Charger 179...
  • Page 182: Ρύθμιση Των Μικροδιακοπτών Dip

    μέσω της Ομάδας A. Στις ακόλουθες εικόνες και τους πίνακες, η επάνω θέση διακόπτη αναφέρεται ως θέση 1, ενώ η κάτω θέση διακόπτη αναφέρεται ως θέση 0. Θέσεις μικροδιακόπτη DIP: Παράδειγμα ρύθμισης μικροδιακόπτη DIP: 0, 0, 0, 1, 1 180 Elli Charger...
  • Page 183 2500:1 VAC E4626-X002 2500:1 * Μόνο για τους Elli Charger Connect και Elli Charger Pro. Ορίστε τοπικά τις παραμέτρους του πηνίου μετασχηματιστή ρεύματος χρησιμοποιώντας το Configuration Manager του wallbox. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο Ρύθμιση Elli Charger Connect και Elli Charger Pro για περισσότερες πληροφορίες.
  • Page 184 το οποίο έχει ρυθμιστεί από τον μικροδιακόπτη DIP της Ομάδας Α, τότε το ρεύμα κορεσμού είναι το μέγιστο ρεύμα ανά φάση. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Αν το μέγιστο στατικό ρεύμα οριστεί σε τιμή ανώτερη της ονομαστικής τιμής του σταθμού, θα εμφανιστεί σφάλμα και το wallbox δεν θα μπορεί να τεθεί σε λειτουργία. 182 Elli Charger...
  • Page 185 20 A 12 A 12 A 25 A 13 A 13 A 28 A 14 A 14 A 32 A 15 A 15 A 35 A μη έγκυρο 16 A 40 A μη έγκυρο 17 A 50 A Elli Charger 183...
  • Page 186 28 A μη έγκυρο μη έγκυρο 29 A μη έγκυρο μη έγκυρο 30 A μη έγκυρο μη έγκυρο 31 A μη έγκυρο ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Οποιαδήποτε διαμόρφωση διαφέρει από αυτές που παρουσιάζονται παραπάνω, θεωρείται μη έγκυρη και προκαλεί κατάσταση σφάλματος. 184 Elli Charger...
  • Page 187: Ρύθμιση Elli Charger Connect Και Pro

    φόρτισης ή τηλεχειριστήρια για τον Elli Charger Connect και τον Elli Charger Pro θα είναι διαθέσιμες μετά τον Μάιο του 2020. ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Η σύνδεση του Elli Charger Connect ή του Elli Charger Pro στο διαδίκτυο είναι υποχρεωτική για να χρησιμοποιείτε τις έξυπνες λειτουργίες φόρτισης με τις...
  • Page 188 (sub-processors). Αυτούς μπορείτε να τους δείτε στον παρακάτω σύνδεσμο: https:// firebase.google.com/terms/subprocessors. Στο πλαίσιο της χρήσης Home Charging- και υπηρεσιών Online, επεξεργαζόμαστε τα ανωτέρω αναφερόμενα τεχνικά στοιχεία (ταυτοποίηση συσκευής, μάρκα, γενιά, τύπος συσκευής και έκδοση λογισμικού ) καθώς και τα ακόλουθα προσωπικά και επιπρόσθετα 186 Elli Charger...
  • Page 189 C. Τα δικαιώματά σας Τα ακόλουθα δικαιώματα περί επεξεργασίας δεδομένων από την Volkswagen Group Charging GmbH σε σχέση με την Volkswagen Group Charging GmbH μπορείτε να τα ασκήσετε ανά πάσα στιγμή δωρεάν. Περισσότερες πληροφορίες για την άσκηση των δικαιωμάτων σας θα βρείτε στην ενότητα Δ.
  • Page 190 Για την άσκηση των δικαιωμάτων σας και περαιτέρω πληροφορίες, απευθυνθείτε μέσω email στη διεύθυνση privacy@elli.eco ή ταχυδρομικώς στον υπεύθυνο επεξεργασία δεδομένων της Volkswagen Group Charging GmbH, Mollstraße 1, 10178 Βερολίνο. Υπεύθυνος προστασίας δεδομένων Ο υπεύθυνος προστασίας δεδομένων της εταιρείας μας βρίσκεται στη διάθεσή σας...
  • Page 191: Διαμόρφωση Των Elli Charger Connect Και Pro Τοπικά

    7.2. Διαμόρφωση των Elli Charger Connect και Pro τοπικά ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Για περαιτέρω πληροφορίες σχετικά με τη διαμόρφωση, ανατρέξτε στο online εγχειρίδιο στην τοποθεσία web www.elli.eco/download. ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΗ: Το wallbox είναι εγκατεστημένο και έχετε το αυτοκόλλητο διαμόρφωσης, το οποίο παρέχεται μαζί με τον σταθμό φόρτισης.
  • Page 192: Σύζευξη Του Elli Charger Connect Και Του Pro Με Τον Λογαριασμό Της

    7.3. Σύζευξη του Elli Charger Connect και του Pro με τον λογαριασμό της Εφαρμογής Για να χρησιμοποιείτε όλες τις online υπηρεσίες που προσφέρει το Elli Charger Connect και το Elli Charger Pro, πρέπει να συνδέσετε το wallbox σας στον δικό σας λογαριασμό Elli. 1. Πραγματοποιήστε λήψη της Elli App.
  • Page 193: Θέση Σε Λειτουργία

    2. Ελέγξτε εάν έχει υποστεί ζημιά το βύσμα φόρτισης και εάν υπάρχουν ξένα σώματα. Καθαρίστε εάν είναι απαραίτητο. 3. Να αναθέτετε τακτικά την επιθεώρηση του wallbox και της εγκατάστασής του σε έναν ηλεκτρολόγο και σε συμμόρφωση με τις τοπικές οδηγίες εγκατάστασης της χώρας σας. Elli Charger 191...
  • Page 194: Επίλυση Προβλημάτων

     να ξεκινήσει το wallbox. Δεν είναι δυνατή η φόρτιση — Ελέγξτε αν η τροφοδοσία ρεύματος προς  το wallbox είναι ενεργοποιημένη στον πίνακα ηλεκτρικής τροφοδοσίας. Δεν είναι δυνατή η φόρτιση — Ελέγξτε αν το καλώδιο HMI είναι  σωστά συνδεδεμένο. 192 Elli Charger...
  • Page 195 Το wallbox αδυνατεί να επικοινωνήσει με το δίκτυο του Συστήματος Διαχείρισης Οικιακής Ενέργειας. — Κατά τη χρήση του Configuration Manager,  ελέγξτε τη διαμόρφωση δικτύου. — Κατά τη χρήση του Configuration Manager,  ελέγξτε τη διαμόρφωση του Συστήματος Διαχείρισης Οικιακής Ενέργειας. Elli Charger 193...
  • Page 196  βεβαιωθείτε ότι το wallbox προστατεύεται από πηγές θερμότητας (άμεση ηλιακή ακτινοβολία). Δεν είναι δυνατή η φόρτιση ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο Elli Charger ανιχνεύει αν είναι σωστά γειωμένο, καταμετρώντας την τάση L1 προς Γείωση. — Κάντε πολλές μετρήσεις της τάσης μεταξύ L1  και...
  • Page 197 καπάκι στον συνδετήρα του καλωδίου. 3. Ενεργοποιήστε ξανά το wallbox για επανεκκίνηση. 4. Αν εξακολουθεί να υφίσταται το σφάλμα, απενεργοποιήστε μόνιμα το wallbox και αποθηκεύστε το με ασφάλεια. Καλέστε το κέντρο υποστήριξης πελατών και ζητήστε αντικατάσταση του wallbox. Elli Charger 195...
  • Page 198  με το κέντρο υποστήριξης πελατών με το οποίο συνεργάζεστε. Είναι δυνατή η φόρτιση Η φόρτιση είναι ακόμη εφικτή με τις πρόσφατα αποδεκτές κάρτες ή χωρίς έλεγχο πρόσβασης. — Χρησιμοποιήστε το Configuration Manager  για να βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις δικτύου είναι σωστές. 196 Elli Charger...
  • Page 199: Προσαρμογή Του Μήκους Του Καλωδίου Φόρτισης

    δεν είναι έγκυρο. — Χρησιμοποιήστε μια εναλλακτική μέθοδο  ελέγχου ταυτότητας (π.χ. κάρτα φόρτισης). * Μόνο για τους Elli Charger Connect και Elli Charger Pro. 10.2. Προσαρμογή του μήκους του καλωδίου φόρτισης 1. Χαλαρώστε τις δύο βίδες του ανακουφιστικού καταπόνησης του καλωδίου...
  • Page 200: Θέση Εκτός Λειτουργίας

    ανακύκλωση και, κατά συνέπεια, να αποφευχθούν αρνητικές και επικίνδυνες επιπτώσεις στο περιβάλλον. Ζητήστε από τις τοπικές ή δημοτικές σας αρχές να σας ενημερώσουν για τις σχετικές διευθύνσεις. Η ανακύκλωση υλικών εξοικονομεί πρώτες ύλες και ενέργεια και συμβάλλει σημαντικά στη διατήρηση του περιβάλλοντος. 198 Elli Charger...
  • Page 201: Παράρτημα

    — EN 301 908-1 V11.1.1 — EN 301 511 V12.5.1 — EN 300 330 V2.1.1 — EN 300 328 V2.1.1 — EN 301 893 V2.1.1 Η πλήρης Δήλωση Συμμόρφωσης με το πρότυπο CE είναι διαθέσιμη στη διεύθυνση www.elli.eco/download. Elli Charger 199...
  • Page 202: Γλωσσάριο

    (Οδηγία για τα όργανα μέτρησης) Επικοινωνία κοντινού πεδίου Open Charge Point Protocol OCPP (Ανοικτό πρωτόκολλο σημείου φόρτισης) Πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος Προστατευτική γείωση RFID Ταυτοποίηση μέσω ραδιοσυχνοτήτων Διάταξη προστασίας Ανίχνευση διαρροής ρεύματος διαρροής ρεύματος Μικροδιακόπτης DIP Διακόπτης σε διπλή σειριακή διάταξη 200 Elli Charger...
  • Page 204 Distribution of Elli Charger by Volkswagen Group Charging GmbH Mollstraße 1, 10178 Berlin Germany support@elli.eco www.elli.eco Article Number of manual 2035811...
  • Page 205 Manual Elli Charger Elli Charger Connect Elli Charger Pro...
  • Page 206 Manufacturer of this wallbox: EVBox Manufacturing B.V. P/A Fred. Roeskestraat 115, 1076 EE, Amsterdam, NL...
  • Page 207 Configuration sticker Take the configuration sticker found in the packaging and place it on this page. Elli Charger...
  • Page 208 Install Wall Bracket A 5.1 3. a. b. Elli Charger...
  • Page 209 Prepare main assembly for installation A 5.2 1. a. 1. b. 1. c. Elli Charger...
  • Page 210 A 5.2 2. a. 2. b. 2. c. 2. d. Elli Charger...
  • Page 211 Mount main assembly onto wall bracket A 5.3 Elli Charger...
  • Page 212 Assemble the wallbox A 5.4 Uninsula- Solid Stranded Insulated wire wire ferrules ted ferrules 1-phase mains 3-phase mains CT coil 1.a. 1.b. Elli Charger...
  • Page 213 A 5.4 A. Elli Charger Pro with kWh meter A. a. A. b. A. c. Elli Charger...
  • Page 214 A 5.4 B. Elli Charger and Elli Charger Connect without kWh meter B. a. B. b. B. c. Elli Charger...
  • Page 215 A 5.4 2. a. 2. b. 2. c. Elli Charger...
  • Page 216 A 5.4 3. a. 3. b. 3. c. 3. d. Elli Charger...
  • Page 217 A 5.4 6. a. 6. b. Elli Charger...
  • Page 218 A 5.4 7. a. 7. b. 7. c. Elli Charger...
  • Page 219 A 5.4 8. a. 8. b. 8. c. Elli Charger...
  • Page 220 A 5.4 8. d. 8. e. Elli Charger...
  • Page 221 A 5.4 8. f. Elli Charger...
  • Page 222 Decommissioning A 11 Elli Charger...
  • Page 224 Distribution of Elli Charger by Volkswagen Group Charging GmbH Mollstraße 1, 10178 Berlin Germany support@elli.eco www.elli.eco Article Number of manual 2023187...

This manual is also suitable for:

Elli charger connectElli charger pro

Table of Contents