Entretien Et Conservation - Stiga SEV 2416 Q Operator's Manual

Portable electric chain saw
Hide thumbs Also See for SEV 2416 Q:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 91
12
FR

8. ENTRETIEN ET CONSERVATION

ATTENTION!
pour celle des tiers:
– Il est fondamental d'effectuer correctement
l'entretien pour pouvoir maintenir pendant long­
temps l'efficacité et la sécurité d'emploi origi­
nelles de la machine.
– aintenir tous les écrous et vis serrés afin d'assu­
rer des conditions d'utilisation sûres.
– Ne jamais utiliser la machine si certaines de ses
pièces sont usées ou endommagées. Les pièces
endommagées doivent être remplacées, jamais
réparées.
– N'utiliser que des pièces de rechange d'origine
. Des pièces de qualité non équivalente peuvent
en dommager la machine et nuire à votre sécu­
rité.
ATTENTION!
d'en tretien:
– Débrancher la machine du réseau électrique.
– Utiliser des gants de protection pour toutes les
opérations sur le guide­chaîne et la chaîne.
– Tenir les protecteurs de guide­chaîne montés,
sauf dans les cas d'interventions sur le guide­
chaîne ou sur la chaîne eux­mêmes.
– Ne jamais répandre dans l'environnement les
huiles usées ou tout autre produit polluant.
1. REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
Pour éviter que le moteur ne se surchauffe et s'abîme,
il faut toujours tenir les grilles de l'air de refroidissement
bien propres et débarrassées des sciures et des débris.
2. FREIN DE CHAÎNE
Contrôler fréquemment l'efficacité du frein de chaîne.
3. PIGNON D'ENTRAÎNEMENT
DE LA CHAÎNE (Fig. 20)
Contrôler fréquemment l'état du pignon d'entraînement,
et le remplacer quand l'usure dépasse 0,5 mm.
Ne pas monter une chaîne neuve avec un pignon usé,
ni vice versa.
4. ENROULEUR DE CHAÎNE
Cet enrouleur est un élément de sécurité important, car
il empêche des mouvements incontrôlés de la chaî ne au
cas où elle se casse ou se relâche.
Pour votre propre sécurité et
Pendant les opérations
ENTRETIEN ET CONSERVATION
Contrôler fréquemment les conditions de l'enrouleur,
et pourvoir à le substituer au cas où il est endom magé.
5. FIXATIONS
Contrôler périodiquement que toutes les vis et les
é crous sont bien serrés et que les poignées sont so-
lidement fixées.
6. AFFÛTAGE DE LA CHAÎNE
ATTENTION!
et d'efficacité, il est très important que les organes
de coupe soient bien affûtés. Toutes les opérations
sur la chaîne et le guide­chaîne sont des travaux
spécialisés qui requièrent une compétence spéci­
fique ainsi que des outillages spéciaux pour pou­
voir être exécutés dans les règles de l'art ; pour des
raisons de sécurité, contacter le Revendeur.
Il est nécessaire de procéder à l'affûtage quand:
• La sciure ressemble à de la poudre.
• La coupe réclame plus de force.
• La coupe n'est pas rectiligne.
• es vibrations augmentent.
L'opération d'affûtage exécutée par un centre spécia-
lisé est effectuée avec des équipements spécialement
prévus, qui permettent d'enlever le minimum de ma-
tériel et garantissent un affûtage constant sur tous les
tranchants.
La chaîne doit être remplacée quand:
– La longueur du tranchant se réduit à 5 mm ou moins;
– le jeu des maillons sur les rivets est excessif.
7. VIDANGE ET PURGE DU RÉSERVOIR
DE L'HUILE (Seulement en cas d'emploi
d'huile biologique pour chaînes)
L'emploi de certains types d'huile biologique peut pro-
voquer des dépôts et des incrustations après un certain
temps d'utilisation.
Dans ce cas, avant de ranger la machine pour une lon-
gue période d'inactivité, il faut:
– démonter la chaîne et le guide- chaîne;
– vider le réservoir de l'huile;
– mettre dans le réservoir un liquide détergent spécial,
Pour des raisons de sécurité

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

8008984623149

Table of Contents