• Gli interventi sulla parte elettrica, anche di lieve entità, richiedono l'opera di personale professionalmente qualificato.
• Any work done on electrical parts, including minor jobs, must be carried out by specialised technicians.
• Alle Eingriffe (auch wenn nur geringfügige) an elektrischen Teilen sind von Fachpersonal auszuführen).
• Les interventions sur la partie électrique, même peu importantes, doivent être effectuées par du personnel
professionnellement qualifié.
• Las intervenciones en la parte eléctrica, aunque de leve entidad, requieren la intervención de personal profesionalmente
capacitado.
COLLEGAMENTO MOTORE
MOTOR CONNECTION
MOTORANSCHLUSS
CONNEXION DU MOTEUR
L. CAVO
CABLE
LÄNGE
CABLE
CABLE
3 poli + terra
3 poli + terra
L'impianto elettrico è predisposto per una tensione corrispondente a quella indicata sulla targa matricola.
The electrical system is preset to work at the voltage shown on the serial number plate.
Die Spannung der elektrischen Anlage entspricht den Angaben auf dem Seriennummernschild.
L'installation électrique est prédisposée pour une tension correspondant à celle indiquée sur la plaquette signalétique.
El equipo eléctrico ha sido construido para una tensión equivalente a los datos indicados en la placa matrícula.
46
230 V 50 Hz
220÷277 V 60 HZ
400 V 50 Hz
380÷480 V 60 HZ
CAVO ALIMENTAZIONE E POTENZA DI INSTALLAZIONE
POWER CABLE and INSTALLATION
SPEISUNGSKABEL und SPANNUNG
CABLE D'ALIMENTATION et puissance d'installation
CABLE ALIMENTACION y POTENCIA INSTALACION
TENS. RETE
SEZ. MIN. CAVO
MAINS VOLTAGE
CABLE MIN. SECTION
NETZSPANNUNG
MINDESTDURCHMESSER
TENS. RESEAU
SECT. MIN. CABLE
TENSION RED
SEC. MIN. CABLE
230 V.
400 V.
COLLEGAMENTO TRASFORMATORE
CONNECTING THE TRANSFORMER
ANSCHLUSS DES TRANSFORMATORS
BRANCHEMENT TRANSFORMATEUR
N.B.:
spostare solo il filo 16
N.B.:
only shift wire 16
Anmerkung: nur den Draht 16 versetzen.
Remarque:
déplacer uniquement le fil 16.
V230
SCH
18V
24V
400
230
10 mm
2
6 mm
2
0626-M003-1
V400
SCH
1
18V
0
0
2
24V
17
0
0
9
400
230
16
0
0
15
PORTATA MIN. RETE
MAINS MIN.CAPACITY
MINDESTLEISTUNG
PUISSANCE MIN. RESEAU
CAPACIDAD MIN. RED
KW15-A50
KW15-A30
6
1
2
17
9
16
15
Need help?
Do you have a question about the KP442 E DUO and is the answer not in the manual?