Prueba Y Puesta En Servicio; Prueba - Nice M3BAR Instructions And Warnings For Installation And Use

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 51
6

PRUEBA Y PUESTA EN SERVICIO

Estas son las etapas más importantes en la realización de la
6
PRUEBA Y PUESTA EN SERVICIO
automatización para garantizar la seguridad máxima de la
instalación. El procedimiento de prueba puede llevarse a cabo
para comprobar periódicamente los dispositivos que componen
la automatización.
m
Las pruebas y la puesta en servicio de la
automatización deben ser efectuados por personal
cualificado y experto que deberá establecer las
pruebas necesarias para verificar las soluciones
adoptadas contra los riesgos y deberá comprobar
que se respeten las leyes, normas y reglamentos,
especialmente todos los requisitos de la norma EN
12445, que establece los métodos de prueba de las
automatizaciones para cancelas.
Los dispositivos adicionales se deben someter a pruebas
específicas de funcionamiento e interacción con la central.
Consultar el manual de instrucciones de cada dispositivo.

6.1 PRUEBA

Para efectuar la prueba:
Cerciorarse de que se hayan respetado estrictamente
1.
las indicaciones del capítulo "ADVERTENCIAS Y
PRECAUCIONES GENERALES DE SEGURIDAD"
comprobar el correcto equilibrio de la barrera (ver el
2.
apartado "Equilibrio de la barrera")
comprobar el correcto funcionamiento del desbloqueo
3.
manual (ver el apartado "Desbloquear y bloquear
manualmente el motorreductor")
realizar con los dispositivos de mando (transmisor,
4.
botón de mando, selector de llave, etc.) pruebas de
apertura, cierre y parada de la barrera, comprobando
que el movimiento responda a lo previsto. Conviene hacer
varias pruebas para controlar el movimiento de la barrera
y comprobar los posibles defectos de montaje, o de
regulación, así como la presencia de puntos de fricción
166 – ESPAÑOL
verificar uno a uno el funcionamiento correcto de todos
5.
los dispositivos de seguridad montados en la instalación
(fotocélulas, bordes sensibles, etc.)
6.
comprobar el correcto funcionamiento de las fotocélulas
de la siguiente manera:
– según se hayan instalado uno o dos pares de
fotocélulas, se necesitan uno o dos paralelepípedos de
material rígido (ej. paneles de madera) con medidas
de 70x30x20 cm. Cada paralelepípedo debe tener tres
lados -uno por cada dimensión- de material reflectante
(ej.: espejo o pintura blanca brillante) y tres lados de
material mate (ej. pintados de negro mate). Para la
prueba de las fotocélulas situadas a 50 cm del suelo,
el paralelepípedo debe estar apoyado en el suelo; para
la prueba de las fotocélulas situadas a 1 m del suelo,
debe estar suspendido a 50 cm del suelo
– en caso de prueba de un par de fotocélulas, el cuerpo
de prueba se debe colocar exactamente debajo del
centro de la barrera con los lados de 20 cm hacia las
fotocélulas, y se debe desplazar a lo largo de toda la
longitud de la barrera
39
– en caso de prueba de dos pares de fotocélulas, la
prueba se debe ejecutar primero individualmente
para cada par utilizando un cuerpo de prueba y luego
se debe repetir utilizando dos cuerpos de prueba;
cada cuerpo de prueba se debe ubicar lateralmente
respecto del centro de la barrera, a una distancia de
15 cm, y luego se debe desplazar a lo largo de toda la
longitud de la barrera
40
2 0 0
2 0 0
3 0 0
3 0 0
2 0 0
3 0 0

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

M5barM7barL9bar

Table of Contents