Bruksanvisning (Fackpersonal) - Otto Bock AxonEnergy Integral 757B500 Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11
ANVISNING
Felaktig skötsel av höljet
Risk för skador på höljet om lösningsmedel används, t.ex. aceton, bensin och dylikt.
→ Rengör höljet enbart med en fuktig trasa och mild tvål.
4 Leverans/förvaring
4.1 I leveransen
1 st.
AxonEnergy Integral 757B500
1 st.
lamineringsdummy för batteri
1 st.
lamineringsdummy-laddningsdosa
1 st.
borrschablon för laddningsdosa
1 st.
set komponenthållare
1 st.
bruksanvisning 647G592
4.2 Förvaring
Beakta informationen i kapitlet "Tekniska uppgifter".
5 Produktbeskrivning
5.1 Funktion
AxonEnergy Integral 757B500 är avsedd att användas till energiförsörjningen av Axon-Bus-protes­
systemet.
6 Komponenter
6.1 Batteri
Batteriet (bild 1, pos. 1) består av litiumjonceller med inbyggd elektronik. Den skyddar batteriet
mot kortslutning, överspänning, underspänning och uppladdning i otillåtna temperaturområden.
6.2 Laddningsdosa
Laddningsdosan (bild 1, pos. 2) har följande funktioner:
kontakter för laddning av batteriet
LED som indikerar den aktuella laddningsnivån
LED för information om drifttillstånd
knapp för att slå på och av Axon-Bus-protessystemet, kontrollera laddningsnivån och nödöpp­
na Axon-Bus-gripkomponenten
summer för information om drifttillstånd
knapp för aktivering av Bluetooth-funktionen
6.3 Axon-Bus-kabel
Axon-Bus-kabeln med den trepoliga dosan (bild 1, pos. 3) är avsedd för datakommunikation och
utgör förbindelsen mellan batteriet och den Axon-Bus-komponent som används.
6.4 Anslutning för AxonMaster 13E500
Dosa (bild 1, pos. 4) för anslutning av AxonMaster 13E500.
62 | Ottobock

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents