Profitec PRO 700 User Manual
Hide thumbs Also See for PRO 700:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PRO 700 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Profitec PRO 700

  • Page 2 Lieber Kaffeegenießer, liebe Kaffeegenießerin, mit der PRO 700 haben Sie eine sehr gute Wahl getroffen und wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrer Espresso-Siebträgermaschine und vor allem an der Zubereitung von Espresso und Cappuccino. Wir bitten Sie, diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch der Maschine sorgfältig durchzulesen und zu beachten.
  • Page 3 Verwendete Symbol Vorsicht! Wichtiger Sicherheitshinweis für den Bediener. Berücksichtigen Sie diese Hinweise, um Verletzungen zu vermeiden. Achtung! Wichtiger Hinweis zur korrekten Bedienung der Maschine. Used symbols Caution! Important notices on safety for the user. Pay attention to these notices to avoid injuries.
  • Page 4: Table Of Contents

    INHALT Verwendete Symbole ............................42 LIEFERUMFANG ............................5 ALLGEMEINE HINWEISE ..........................5 Allgemeine Sicherheitshinweise ......................5 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................... 6 GERÄTEBESCHREIBUNG ..........................6 Geräteteile ..............................6 Technische Daten ............................. 7 PID-Temperaturregelung ......................... 7 INSTALLATION DER MASCHINE ......................... 8 Vorbereitungen zur Installation ......................8 Stromanschluss ............................
  • Page 5 Water supply connection ........................26 4.3.1 Machine in use with a direct water connection ................26 4.3.2 Machine in use with a water tank ...................... 27 Manual adjustment of the brewing pressure ..................28 FIRST USE 28 Machine in use with water tank ......................28 Fill mode ..............................
  • Page 6: Lieferumfang

    Reparaturen oder Austausch einzelner Komponenten dürfen nur von autorisierten Händlern durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung übernehmen wir keinerlei Haftung und sind auch nicht regresspflichtig. Autorisierte Service-Stellen außerhalb Europas finden Sie in unserer Händlersuche auf www.profitec-espresso.com oder können bei uns erfragt werden. Deutsche-Original-Bedienungsanleitung...
  • Page 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Ein zu spätes Entkalken kann zu erheblichen Schäden an der Maschine führen. 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die PRO 700 darf nur für die Kaffeezubereitung, Heißwasser- und Dampfentnahme verwendet werden. Sie ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Jegliche Benutzung für andere Zwecke ist seitens des Herstellers untersagt und zu unterlassen. Für Schäden, die auf nicht sachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind, übernehmen wir keinerlei Haftung...
  • Page 8: Technische Daten

    DEUTSCH Schalter unter der Wasserauffangschale Wassertank/Festwasseranschluss-Schalter: Über diesen Schalter können Sie die Art des Wasserbezugs auswählen. Pos. 0: Wassertank Pos. 1: Festwasseranschluss Dampfkessel-Schalter: Über diesen Schalter können Sie den Dampfkessel wahlweise zu- oder abschalten. Pos. 0: Dampfkessel ist deaktiviert. Pos. 1: Dampfkessel ist aktiviert Bitte entnehmen Sie die Wasserauffangschale, um die Schalter zu betätigen.
  • Page 9: Installation Der Maschine

    DEUTSCH INSTALLATION DER MASCHINE Die Installation darf ausschließlich durch eine qualifizierte Fachkraft und gemäß den im Folgenden aufgeführten Anweisungen sowie in Einklang mit den gültigen Gesetzen und örtlichen Vorschriften erfolgen. 4.1 Vorbereitungen zur Installation • Maschine auf eine stabile und waagerechte Fläche stellen. •...
  • Page 10: Gerät Im Betrieb Mit Wassertank

    DEUTSCH Abb. 1 Abb. 2 Drehventil in Festwasserposition Wasseranschlussstutzen Wichtig Lassen Sie das Gerät nie unnötig eingeschaltet und unbeaufsichtigt. Achten Sie bitte darauf, das Absperrventil am Wasseranschluss nach Ende des Betriebs der Maschine zu schließen und den elektrischen Hauptschalter auszuschalten bzw. den Netzstecker zu ziehen.
  • Page 11: Manuelle Einstellung Des Brühdrucks

    DEUTSCH Abb. 5 Unterseite Maschine Ablaufwanne Stellschraube Pumpendruck 4.4 Manuelle Einstellung des Brühdrucks Über eine Stellschraube (s. Abbildung 5 Kap. 4.3) auf der Unterseite der Maschine kann bei Bedarf der Pumpendruck der Maschine manuell eingestellt bzw. verändert werden, ohne dass die Maschine hierzu geöffnet werden muss.
  • Page 12: Erstinbetriebnahme Der Maschine Im Festwasserbetrieb

    PID-Display die eingestellte Soll-Temperatur von 123°C (Werkseinstellung) bzw. das Kesselmanometer einen Druck zwischen 1,0 bar und 1,5 bar anzeigt. 9. Eine manuelle Dampf-/Heißwasserkesselentlüftung ist nicht notwendig, da bei der PRO 700 ein professionelles Anti-Vakuumventil eingebaut ist, das den Kessel während der Aufheizphase selbstständig entlüftet.
  • Page 13: Betrieb Der Maschine

    DEUTSCH 6. BETRIEB DER MASCHINE 6.1 Vorbereitung der Maschine Die ausgeschaltete Maschine wird wie folgt in Betrieb genommen: 6.1.1 Vorbereitung einer Maschine mit Wassertankbetrieb 1. Wassertank befüllen, falls notwendig 2. Schalten Sie jetzt die Maschine ein (Metallkippschalter nach oben und den linken Schalter hinter der 3.
  • Page 14: Programmierung Des Temperatur-Modus O

    DEUTSCH 3. Drücken Sie Temperaturwertes zu gelangen. Der momentan eingestellte Temperaturwert erscheint. 4. Drücken Sie zügig zur Verringerung zur Erhöhung des Soll-Temperaturwertes. 5. Warten Sie nach der Abstimmung des Soll-Temperaturwertes kurz, es 6. Drücken Sie so dass t2 (Dampfkessel angezeigt wird). Möchten Sie lediglich drücken Sie nach Punkt 2 7.
  • Page 15: Programmierung Des Gruppenreinigungsmodus Cln

    6.2.3 Programmierung des Gruppenreinigungsmodus CLn Bei der PRO 700 haben Sie die Möglichkeit, über das PID-Display eine Erinnerung für die nächste Brühgruppenreinigung zu programmieren. Zum Zeitpunkt der Auslieferung der Maschine ist diese auf 0 gesetzt, es ist also noch keine Erinnerung programmiert.
  • Page 16: Pid Display Ausschalten

    DEUTSCH 3. Drücken sie erscheint und drücken Sie um in das Eco-Menü zu gelangen. 4. Nun können Sie die Programmierung in 30-min Schritten durch das Drücken von vornehmen. Die einstellbare Zeit ist von 0 bis 600 min möglich. Nach dem letzten Bezug fängt die Maschine mit dem Countdown der eingestellten Zeit an und schaltet sich dann automatisch ab.
  • Page 17: Dampfentnahme

    Heißwasserspritzer vermieden werden. 6.5 Dampfentnahme Die PRO 700 ermöglicht die Erzeugung von Dampf zum Erhitzen oder Aufschäumen von Flüssigkeiten, wie z.B. Milch oder Glühwein. Sie ist eine professionelle Espressomaschine und hat ein enormes Dampfvolumen. Dies bedeutet, dass Sie innerhalb weniger Sekunden Milchschaum zubereiten können.
  • Page 18: Allgemeine Reinigung

    DEUTSCH 7.1 Allgemeine Reinigung Tägliche Reinigung: Reinigen Sie Filterträger, Siebe, Wasserbehälter, Wasserauffangschale und Tropfblech der Wasserauffangschale täglich mit warmem Wasser und/oder einem lebensmittelechten Spülmittel. Bitte beachten Sie, dass die Filterträger, Auffangschale, Höhengitter und der Wassertank nicht für die Spülmaschine geeignet sind. Säubern Sie das Duschensieb und die Gruppendichtung im unteren Bereich der Kaffeebrühgruppe von sichtbarer Verschmutzung ohne diese Teile zu entnehmen.
  • Page 19: Kleine Technische Servicearbeiten

    DEUTSCH Vorsicht! Während der Reinigung mit dem Blindsieb kann es zu heißen Wasserspritzern kommen. Entleereen Sie die Wasserauffangschale rechtzeitig, falls kein Abfluss montiert ist. Warten Sie nicht bis diese randvoll ist. 7.3 Kleine technische Servicearbeiten Vorsicht! Stellen Sie sicher, dass die Maschine während der Wartung und beim Ersetzen von Einzelteilen vom Stromnetz getrennt ist.
  • Page 20: Transport Und Lagerung

    Die Düse anschließend wieder anschrauben. (2-Loch-Dampfdüse Art.-Nr.: P2543, 4-Loch-Dampfdüse Art.-Nr.: P2542) 8. TRANSPORT UND LAGERUNG 8.1 Verpackung Die PRO 700 wird in einem Karton durch eine Kunststoffhülle und Schaumstoffplatten geschützt geliefert. Vorsicht! Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Wichtig Verpackungsmaterial für eventuellen Transport unbedingt aufbewahren.
  • Page 21: Ce-Konformität

    DEUTSCH 10. CE-KONFORMITÄT Konformität Das Produkt entspricht den folgenden EU-Richtlinien: • Niederspannungsrichtlinie: 2014/35/EU • Richtlinie über die Elektromagnetische Verträglichkeit (EMC): 2014/30/EU • Druckgeräterichtlinie: (PED): 2014/68/EU • Richtlinie über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (ROHS): 2011/65/EU •...
  • Page 22 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Behebungsvorschläge Gerät aus- und einschalten Kontrollieren, ob der Schwimmer im Wassertank in der richtigen Position sitzt. Die Seite des Schwimmers mit dem Magnetpunkt muss zur Innenseite der Maschine zeigen. Der Schwimmer selbst muss mit Maschine ist eingeschaltet, aber Wasser wurde nachgefüllt, dem Magnetpunkt nach oben nimmt den Betrieb nicht auf...
  • Page 23 Sollten Sie nicht alle Milch verbraucht haben, können Sie die Restmilch im Krug im Nachhinein noch einmal aufschäumen. Ist dieser Temperaturpunkt überschritten, schäumt die Milch nicht mehr. Neben der standardmäßig verbauten 2-Loch-Dampfdüse ist von Profitec eine 4-Loch Dampfdüse im Handel erhältlich. Deutsche-Original-Bedienungsanleitung...
  • Page 24: Included With Delivery

    ENGLISH INCLUDED WITH DELIVERY 1 portafilter 1 spout 1 portafilter 2 spouts 1 cleaning brush 1 filter 1 cup 1 drip grid 1 filter 2 cups 1 drainage container 1 blind filter 1 user manual 1 tamper 2. GENERAL ADVICE 2.1 General safety notes •...
  • Page 25: Proper Use

    • farmhouses • by clients in hotels, motels and other residential type environments • bed and breakfast type environments 3. MACHINE DESCRIPTION 3.1 Machine parts PRO 700 Rotary steam valve 2. Steam wand 3. PID-Display 4. Control lamp green on/off 5.
  • Page 26: Technical Data

    ENGLISH Switches under the drip tray Water tank/Direct water supply switch: This switch allows you to select the kind of water supply (water tank or direct water connection). Pos. 0: water tank Pos. 1: direct water connection Steam boiler switch: This switch allows you to activate or deactivate the steam boiler Pos.
  • Page 27: Machine Installation

    ENGLISH Caution! Danger of injury: The following parts are hot or may become hot: • Area of the valves • Steam wand and hot water wand • Brew group • Portafilter • Body (upper part and side frames) 4. MACHINE INSTALLATION The installation is to be carried out exclusively by qualified specialists, according to the following instructions and in compliance with valid laws and local regulations.
  • Page 28: Machine In Use With A Water Tank

    ENGLISH Image 1 Image 2 machine with direct water connection Water supply adapter for direct water connection Important • Do not leave the machine switched on or unattended when not in use. • Make sure to close the shut off valve of the water connection and to switch off the electric main switch or to disconnect the power plug when the machine is not in use.
  • Page 29: Manual Adjustment Of The Brewing Pressure

    1.0-1.5 bar. 9. Manual boiler venting is not necessary because the PRO 700 contains a professional anti-vacuum valve, which automatically vents the boiler during the heat-up phase. This venting process is done by way of the brew group, directly into the drip tray.
  • Page 30: Machine In Use With Direct Water Connection

    6. Continue as described in chapter 5.1 The PRO 700 has a fuse to prevent the machine from overfilling. It is possible that the machine does not heat up when using it for the first time or when dispensing large quantities of water through the hot water valve.
  • Page 31: Pid-Display Funcitons

    ENGLISH It is recommended to leave the portafilter in the brew group, keeping it warm for optimum temperature for coffee dispension. If you would like to plumb your machine, installation through a qualified service technician is required. 6.2 PID-display funcitons 6.2.1 Programming the temperature of both boilers During normal operations the temperatures of the coffee boiler (t1, left dot on the display) and the steam...
  • Page 32: Programming The Cln Group Cleaning Mode

    Programming the CLn group cleaning mode With the PRO 700 you have the option to program a reminder for next the group cleaning at the PID display. The machine is set to 0 at the time of delivery, so no reminder is programmed yet.
  • Page 33: Programming The Eco Mode

    ENGLISH 6.2.4 Programming the ECO mode The ECO mode gives you the opportunity to set an automatic switch off after a preset time. After the last brewing process, the machine will start a Countdown of the preset time. The countdown will be running in the background.
  • Page 34: Dispensing Of Hot Water

    ENGLISH 6.5 Dispensing of hot water To dispense hot water the steam boiler has to be switched on. Press the right switch behind the drip Place a suitable vessel (with heat-insulated grip) underneath the hot water wand. Now you can dispense hot water (e.g.
  • Page 35: Brew Group Cleaning

    ENGLISH Portafilter, drip tray, drip grid and water tank are not suitable for the dish washer. Clean the shower screen and the group gasket in the lower part of the group and remove visible dirt without dissasembling the parts. Cleaning as necessary: Clean the steam and hot water valve after every use.
  • Page 36: Maintenance

    (the rounded brush. Lock the shower side of the group gasket screen firmly into the with PROFITEC print faced gasket. upwards to the brewing group). 7. Insert the shower screen 8. Take the portafilter without 9.
  • Page 37: Transport And Warehousing

    For this purpose, the steam nozzle may be unscrewed as well. Afterwards replace the steam nozzle. 8. TRANSPORT AND WAREHOUSING 8.1 Packing The Pro 700 is delivered in a special carton and protected by a plastic cover and foam. Caution! Keep packing out of the reach of children! Important Keep packing and packing material for possibile transport! Do not throw it away! 8.2 Transport...
  • Page 38: Troubleshooting

    ENGLISH • Regulation (EC) No 1935/2004 regarding materials and objects intended to come into contact with food • Regulation (EU) No 10/2011 on plastic materials and objects intended for the purpose of coming in contact with food • Regulation (EC) No 2023/2006 on good manufacturing practice for materials and articles intended to come into contact with food For compliance, the following harmonized standards have been applied: •...
  • Page 39 Once this temperature is exceeded, the milk does not froth any further. In addition to the standard built-in 2-hole steam nozzle, there is a 4-hole steam nozzle in the Profitec product range which are available at your specialised dealer. Translation of the German original user manual...
  • Page 40 Notizen/Notes...
  • Page 41 Notizen/Notes...

This manual is also suitable for:

10700

Table of Contents