Thermo Scientific Finnpipette Novus Instructions For Use Manual page 39

Single channel pipettes
Hide thumbs Also See for Finnpipette Novus:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
4. Retirer le manchon de l'éjecteur en tirant les deux pièces et en les faisant jouer par rapport à
lapoignée comme un bouchon de champagne.
5. Pousser les ergots de fixation pour les libérer et retirer le cylindre 14.
6. Pousser le piston et le nettoyer à l'aide d'un chiffon sec non pelucheux.
7. Vérifier que l'embase porte-cône est parfaitement propre.
8. Lubrifier les parties nettoyées à l'aide de la graisse silicone fournie en accessoire.
9. Remonter les éléments de la pipette dans l'ordre inverse.
10. Remonter l'embase porte-cône sur la poignée en maintenant la partie supérieure de
l'éjecteur 11 enfoncée jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
11. Appuyer sur la gâchette pour raccorder le piston au mécanisme d'entraînement.
12. Appuyer sur PRET pour quitter le mode entretien.
Entretien à long terme
Une pipette utilisée quotidiennement doit faire l'objet d'un entretien complet tous les six mois. La
procédure d'entretien implique le démontage de la pipette.
Pipettes jusqu'à 1000 µl
1. Sortir le manchon de l'éjecteur de cône 13 en le faisant jouer comme un bouchon de
champagne.
2. Appuyer sur le bouton d'éjection et saisir la partie supérieure de l'éjecteur 11 entre
les doigts.
3. Relâcher le bouton d'éjection de sorte qu'il revienne en position haute en veillant à
maintenir la partie supérieure de l'éjecteur 11 en position basse à l'aide des doigts.
4. Sortir l'embase porte-cône en la faisant jouer comme un bouchon de champagne.
5. Appuyer sur la gâchette et la maintenir en position enfoncée pour chasser le piston.
6. A l'aide de l'outil spécial fourni en accessoire, démonter le piston 14. Le chiffre 2 correspond
à un piston de 300 µl et 1000 µl, et le chiffre 1 à des volumes inférieurs. Se référer à
l'illustration en page 38. Relâcher la gâchette.
7. Retirer le joint de ressort 25 en appuyant dessus et en le faisant pivoter de 90 degrés tout en
le maintenant en position enfoncée. Enlever le ressort 16.
8. Retirer le reste des pièces de l'embase porte-cône à l'aide du piston.
9. Nettoyer les pièces à l'aide d'un chiffon sec non pelucheux.
10. Vérifier que l'embase porte-cône est parfaitement propre.
11. Lubrifier les parties nettoyées à l'aide de la graisse silicone fournie en accessoire.
Pipettes de 5 ml et 10 ml
La procédure d'entretien à long terme des pipettes de 5 et 10 ml est la même que pour l'entretien
à court terme.
Remontage
Pipettes de 1 à 10 µl
1. Remonter le joint de ressort 25, le ressort 16, le support de ressort 17 et le tube 18 sur
le piston.
2. Enfiler le grand joint torique 19, le petit joint torique 20 et le tube 21 sur le piston.
3. Enfiler le petit ressort 22, le support de ressort 23 et le joint torique 24 sur le tube 21.
4. Faire glisser le tout avec précaution dans l'embase porte-cône, puis pousser le joint de
ressort 25 et le faire pivoter de 90 degrés.
5. Saisir la partie supérieure de l'éjecteur 11 entre les doigts et la tirer vers le bas.
6. Remonter l'embase porte-cône sur la poignée en maintenant la partie supérieure de
l'éjecteur 11 en position basse jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
7. Remettre en place le manchon de l'éjecteur 13 en le faisant jouer comme un bouchon
de champagne.
8. Appuyer sur la gâchette pour raccorder le piston au mécanisme d'entraînement.
9. Appuyer sur PRET pour quitter le mode entretien.
Pipettes de 5 à 50 µl
1. Remonter le joint de ressort 25, le ressort 16, le support de ressort 17 et le tube 18
sur le piston.
2. Enfiler le gros joint torique 19, le petit joint 20 et le tube 21 sur le piston.
3. Enfiler le petit ressort 22 sur le piston.
39

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents