Tauch-Elektropumpen-Dar Gebrauchs- Und Instandhaltungshandbuch - EBARA DAR Series Original Instructions Manual

Submersible motor-driven pumps
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
GEBRAUCHSANWEISUNGSHANDBUCH ZUR BENUTZUNG UND
INSTANDHALTUNG TEIL 1
DEM BENUTZER ZUR AUFBEWAHRUNG BESTIMMT
1. EINLEITUNG
Bitte befolgen Sie strengstens die darin enthaltenen Anleitungen, um eine
optimale Leistung und ein korrektes Funktionieren der Elektropumpe zu
gewährleisten. Für eventuelle weitere Informationen, bitten wir sie, mit
dem nahesten zuständigen Wiederverkäufer Kontakt aufzunehmen.
EINE REPRODUKTION, AUCH TEILWEISE, DER ABBILDUNGEN
UND/ODER DES TEXTES, IST IN KEINEM FALLE ERLAUBT.
Bei der Schaffung des Anleitungshandbuchs ist folgende Symbolik
DE
angewendet worden:
ACHTUNG!
Es besteht das Risiko, dass die Pumpe oder die Anlage
beschädigt werde
Es besteht das Risiko, dass Personen oder Sachen
beschädigt werden
Risiko elektrischen Ursprungs
2. INHALTSVERZECHNIS
1. EINLEITUNG
2. INHALTSVERZEICHNIS
3. IDENTIFIKATIONSANGEABE DES HERSTELLERS
4. GARANTIE UND TECHNISCHER KUNDENDIENST
5. ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
6. TECHNISCH KONSTRUKTIVE EIGENSCHAFTEN
7. INSTALLATION, AUSBAU UND TRASPORT
8. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
9. GEBRAUCH UND INBETRIEBNAHME
10. INSTANDHALTUNG UND REPARATUR
11. VERSCHROTTUNG
12. TECHNISCHE DOKUMENTATION DER AUSSTATTUNG Seite 17
14. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
3. IDENTIFIKATIONSDATEN
3.1. HERSTELLER
EBARA PUMPS EUROPE S.p.A.
Geschäftssitz:
Via Campo Sportivo, 30 - 38023 CLES (TN) ITALIEN
Telefon: 0463/660411 - Telefax: 0463/422782
Kundendienst:
e-mail: tcs@ebaraeurope.com
Tel. +39 0444 706968
4. GARANTIE UND TECH NISCHER KUNDENDIENST
DIE NICHTBEACHTUNG DER IN DIESEM HANDBUCH GEGEBENEN
ANWEISUNGEN UND/ODER DIE EVENTUELLE HANDLEGUNG AN
DER ELEKTROPUMPE, DIE NICHT VON UNSEREN ZUSTÄNDIGEN
KUNDENDIENSTEN DURCHGEFÜHRT WURDE, MACHEN JEGLICHE
GARANTIEINANSPRUCHNAHME NICHTIG UND DER HERSTELLER
ENTZIEHT SICH JEGLICHER VERANTWORTUNG IM FALLE VON
UNFÄLLEN AN PERSONEN ODER SACHSCHÄDEN UND/ODER DER
ELEKTROPUMPE SELBST.
Nach Erhalt der Elektropumpe ist sicherzustellen, dass die Verpackung
keine erheblichen Beschädigungen oder Beulen aufweist, andernfalls ist
dies unverzüglich demjenigen hervorzuheben, der die Lieferung durch-
geführt hat. Danach, nachdem die Elektropumpe ausgepackt worden ist,
ist sicherzustellen, dass diese während des Transports nicht beschädigt
worden ist; sollte dies geschehen sein, so ist der Wiederverkäufer innerhalb
von 8 Tagen nach Eingangsdatum zu unterrichten.
14
Daher ist auf dem Etikett der Elektropumpe zu kontrollieren, ob die darin
enthaltenen Eigenschaften mit den von Ihnen angefragten übereinstimmen.
Die folgenden Teile, die normalerweise einem Verschleiß unterliegen,
sind Gegenstand einer beschränkten Garantie:
• Lager
• Mechanische Dichtung
• Dichtungsringe
• Kondensatoren
Bei einem eventuellen Schaden, der nicht in der Tabelle „SCHADENS-
ERGRÜNDUNG" (Kap.10.1.) vorgesehen ist, ist der nächste zuständige
Händler zu benachrichtigen.
5. ALLGEMEINE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Bevor die Elektropumpe in Betrieb gesetzt wird, ist es unentbehrlich,
dass der Benutzer mit allen im vorliegenden Handbuch beschriebenen
Vorgänge vertraut ist , und diese bei jeder Benutzung oder Instandhaltung
der Elektropumpe anwendet.
5.1. SCHUTZMASSNAHMEN ZU LASTEN DES BENUTZERS
Der Benutzer muss die Unfallschutzvorschriften, die in den je-
weiligen Ländern herrschen, strikt beachten; er muss außerdem
die Eigenschaften der Elektropumpe berücksichtigen. Während
des Handlings und/oder der Wartung der Pumpe müssen immer
Schutzhandschuhe getragen werden.
Während der Reparatur- oder Instandhaltungsarbeiten der Elek-
tropumpe, ist die Stromversorgung zu unterbrechen, um somit
Seite 14
eine zufällige Inbetriebsetzung zu verhindern, die Sach- oder
Seite 14
Personenschäden verursachen könnte.
Seite 14
Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von acht (8)
Seite 14
Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen,
Seite 14
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
Seite 15
an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie
Seite 15
beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
Seite 15
des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Seite 16
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
Seite 16
spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch
Seite 17
Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Jeder Instandhaltungs-, Installations- oder Verlagerungsvorgang,
Seite 83
der an der Elektropumpe mit der elektrischen Anlage unter
Stromspannung vorgenommen wird, kann an Personen schwere
Unfälle, auch tödlich, zur Folge haben.
Bei der Inbetriebnahme der Elektropumpe ist zu vermeiden, barfuss
oder, noch schlimmer im Wasser zu stehen oder nasse Hände zu haben.
Der Benutzer darf nicht auf eigener Initiative Vorgänge oder Ein-
griffe, die in diesem Handbuch nicht zugelassen sind, durchführen.
Stellen Sie den Betrieb der Pumpe im Falle einer Störung ein.
Das Betreiben einer defekten Pumpe kann zu Verletzungen oder
Beschädigungen von Gegenständen führen.
5.2. WICHTIGE SCHUTZ- UND VORSICHTSMASSNAHMEN
Bei sämtliche Elektropumpen werden die beweglichen Bautei-
le durch Verkleidungen geschützt. Der Hersteller lehnt jegliche
Haftung für Schäden ab, die auf Eingriffe an diesen Schutzvor-
richtungen zurückzuführen sind.
Jeder Leiter oder Teile unter Spannung ist elektrisch isoliert
in Bezug auf die Masse; es besteht jedoch eine ergänzende
Sicherheit, und zwar die Verbindung zwischen den erreichba-
ren Leitungsteilen und den Erdleitern, um somit zu vermeiden,
dass die erreichbaren Teile im Falle einer Störung der Haupti-
solierung nicht gefährlich werden können.
5.3. RESTIRISIKEN FÜR OBERFLÄCHENPUMPEN
VORGESEHENE VERWENDUNG
Die Elektropumpen werden eingesetzt:
− z um Pumpen von sauberem Wasser und auch Schmutz- oder Abwasser

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dar dn50Dar dn65

Table of Contents