Moteur À Aimant Permanent À Démarrage Direct (Lspm) - Bitzer OCTAGON SL Series Operating Instructions Manual

Semi-hermetic reciprocating compressors for co2 subcritical applications
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3 (LP)
1/8-27 NPTF
1/4-18 NPTF
1/2-14 NPTF
Fig. 8: 4PSL-25K, 4NSL-30K
Positions de raccordement
1
Raccord haute pression (HP)
Raccord pour pressostat haute pression
(HP)
2
Raccord pour la sonde de température du
gaz de refoulement (HP)
(4VE(S)-6Y .. 4NE(S)-20(Y) : en alterna-
tive, raccordement pour sonde de CIC)
3
Raccord basse pression (LP)
Raccord pour pressostat basse pression
(LP)
5
Bouchon de remplissage d'huile
6
Vidange d'huile
9
Raccord pour égalisation d'huile et de gaz
(fonctionnement en parallèle)
10
Raccord pour réchauffeur d'huile
11
Raccord de pression d'huile +
12
Raccord de pression d'huile –
16
Raccord pour contrôle d'huile (contrôle
d'huile opto-électronique « OLC-K1 » ou
pressostat différentiel d'huile « Delta-PII »)
21
Raccord de maintenance pour la vanne
d'huile
22
Soupape de décharge dans l'atmosphère
(côté gaz de refoulement)
23
Soupape de décharge dans l'atmosphère
(côté aspiration)
24
Module de compresseur
SL
Conduite du gaz d'aspiration
DL
Conduite du gaz de refoulement
Tab. 6: Positions de raccordement
Les cotes indiquées sont susceptibles de présenter une
tolérance selon la norme EN ISO 13920-B.
46
DL
56
5
367
21
SL
650
495
79
184
633
23
5 Moteur à aimant permanent à démarrage direct
(LSPM)
Les compresseurs de la série 4FME-7K .. 6PME-40K
sont également disponibles avec un moteur à aimant
permanent à démarrage direct (LSPM). Ils comportent
les lettres « U » et « L » dans leur désignation de type
(par ex. 6PMEU-40LK) Les aimants permanents inté-
grés génèrent un champ magnétique non négligeable,
mais contre lequel le corps du compresseur assure une
protection.
Fig. 9: Panneaux d'avertissement et d'interdiction sur un compres-
seur avec moteur à aimant permanent
Symboles de sécurité sur le compresseur
AVERTISSEMENT
Champ magnétique très puissant !
Tenir les objets magnétiques et magnétisables
loin du compresseur !
Personnes portant un pacemaker, des défibrilla-
teurs implantés ou des implants métalliques :
respecter une distance minimale de 30 cm !
Travaux sur le compresseur avec moteur LSPM
Tout travail sur le compresseur ne peut être effectué
que par des personnes ne faisant pas partie du groupe
susmentionné. Les travaux de maintenance allant au-
delà des actions décrites dans les présentes instruc-
tions de service et dans les instructions de service
1 (HP)
304
1/8-27 NPTF
5
16
M20x1,5
Ø21
256
300
6
M
10
x1,5
10
Ø12
KB-120-8

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents