Page 1
Originalbetriebsanleitung Deutsch ..............................Hermetic scroll compressors ORBIT 6 and ORBIT 8 Translation of the original operating instructions English..............................Compresseurs à scroll hermétiques ORBIT 6 et ORBIT 8 Traduction des instructions de service d'origine Français..............................GSD60120 .. GSD60235 GSU60120 .. GSU60235 GED60120 ..
1 Einleitung 2.3 Sicherheitshinweise Diese Kältemittelverdichter sind gemäß den aktuellsten sind Anweisungen um Gefährdungen zu vermeiden. Si- US-Amerikanischen und Europäischen Sicherheitsstan- cherheitshinweise genauestens einhalten! dards konstruiert und gefertigt. Sie sind zum Einbau in Maschinen entsprechend der EU-Maschinenrichtlinie HINWEIS 2006/42/EG vorgesehen. Sie dürfen nur in Betrieb ge- Sicherheitshinweis um eine Situation zu vermei- nommen werden, wenn sie gemäß...
Anlaufstrom, max. Betriebsstrom, Ölsorte und Einsatz anderer bitte -füllmenge, etc. Außerdem enthält es die relevanten Rücksprache mit BIT- Prüfzeichen sowie den BITZER QR Code, anhand des- ZER. sen sichergestellt werden kann, dass es sich um einen original BITZER Verdichter handelt.
Betrieb in einer Ex-Zone konstruiert. Die Verdichter GEFAHR sind nicht geprüft für den Einsatz mit brennbaren Kälte- Brandgefahr bei Kältemittelaustritt und vorhan- mitteln in Anwendungen nach UL-Norm oder in Gerä- dener Zündquelle! ten nach EN/IEC60335-Normen. Offenes Feuer und Zündquellen im Maschinen- raum bzw.
Bei Außenaufstellung Verdichter durch geeignete Maß- nahmen vor Korrosion (z. B. durch Seewasser oder ag- gressive Atmosphäre) und vor niedrigen Außentempe- Abb. 1: ORBIT 6 anheben raturen schützen. Um unerwünschten Oberflächenrost zu vermeiden, nach Transport und Aufstellung die Transportösen und Rohrverbindungsstellen mit Aus- besserungslack oder geeignetem Korrsosionschutz versehen.
Page 8
Anzugsmomente HINWEIS Verdichter nicht starr auf Wärmeübertrager ORBIT 6 + ORBIT 8 montieren! Typ I für Einzelverdichter: Maximale Vorspannung der Beschädigungen des Wärmeübertragers mög- Schraubverbindung: 21,351 N (4800 lbs) lich (Schwingungsbrüche). Typ II für Tandem und Trio: Maximale Vorspannung der...
ORBIT 6 Tandem 37002404 drucklosen Zustand bringen. ORBIT 6 Trio 37002405 HINWEIS ORBIT 6 + ORBIT 8 Tan- 2x 37002402 Chemische Reaktionen bei Lufteintritt möglich! Längeren Lufteintritt in den Verdichter vermei- ORBIT 8 Tandem / Trio 2x / 3x 37002402 den! Für einzelne Anwendungen sind Typ I Schwingungs-...
Page 10
Tandem Um den Korrosionsschutz zu erhöhen, wird empfohlen den Stutzen für die Ölausgleichsleitung (Position 5) zu- sätzlich zu lackieren. Rohrleitungen Grundsätzlich nur Rohrleitungen und Anlagenkompo- nenten verwenden, die • innen sauber und trocken sind (frei von Zunder, Me- tallspänen, Rost- und Phosphatschichten) •...
Wartungsarbeiten, die über die Tätigkei- für diese Einschränkung ist u. a. der Einfluss von Öl ten hinausgehen, die in dieser Betriebsanleitung be- und Kältemittel auf die elektrische Durchschlagsfestig- schrieben sind, nur nach Rücksprache mit BITZER keit. durchführen. VORSICHT...
Bei Betrieb nahe der Einsatzgrenze muss unbedingt Die Ölheizung muss im Stillstand des Verdichters be- ein Druckgastemperaturfühler eingesetzt werden! trieben werden bei • ORBIT 6: Druckgastemperaturfühler mit beiliegender • Außenaufstellung des Verdichters Schelle auf die Druckgasleitung montieren und iso- • langen Stillstandszeiten lieren.
Der Verdichter wurde bereits im Werk einer Prüfung auf Druckfestigkeit unterzogen. Eine Dichtheitsprüfung ist deshalb ausreichend, siehe Kapitel Dichtheit prüfen, Seite 16. Wenn dennoch die gesamte Baugruppe auf Abb. 9: Ölheizung ORBIT 6 Druckfestigkeit geprüft wird: GEFAHR Berstgefahr durch zu hohen Druck! Prüfdruck darf die maximal zulässigen Drücke...
Kältemittel auf der Saugseite einfüllen, am besten Scrollverdichtern. Für Leistungstests der ORBIT Scrolls am Verdampfereintritt. müssen deshalb spezielle Einlaufbedingungen einge- halten werden. Details siehe BITZER Software. • Für jede Anlage muss durch kontrollierte Tests die optimale Kältemittelfüllmenge ermittelt werden, um HINWEIS bestmögliche Betriebsbedingungen zu erreichen und...
Dabei die Mindestlaufzeit nicht unter- HINWEIS schreiten: Gefahr von Verdichterausfall! Verdichter nur in der vorgeschriebenen Dreh- Motorleistung Mindestlaufzeit richtung betreiben! ORBIT 6 2 min Drehrichtungstest ohne Saugabsperrventil: ORBIT 8 3 min • Magnetventil (Verdampfer) schließen HINWEIS • Verdichter nur für wenige Sekunden starten...
Page 19
– Wenn ein innerer Wärmeübertrager eingesetzt dichteranlauf. Die Ölheizung muss während der wird: Fühler wie üblich nach dem Verdampfer po- Aus-Zyklen unter Spannung stehen. sitionieren – keinesfalls nach dem Wärmeübertra- • Bei Kreislaufumkehrung ger. – Verdichter zunächst ausschalten – Den Fühler nach Möglichkeit isolieren, damit er die Saugleitungstemperatur misst und nicht die –...
Absperrventile am Verdichter schließen und 8.1 Ölwechsel Kältemittel absaugen! Das von BITZER eingesetzte Öl (siehe Kapitel Anwen- dungsbereiche, Seite 5) zeichnet sich durch einen be- 9.2 Demontage des Verdichters sonders hohen Grad an Stabilität aus. Bei ordnungsge- mäßer Montage bzw. Einsatz von saugseitigen Feinfil- WARNUNG tern erübrigt sich deshalb im Regelfall ein Ölwechsel.
Page 21
Table of contents 1 Introduction................................ 23 2 Safety.................................. 23 2.1 Authorized staff............................ 23 2.2 Residual risks .............................. 23 2.3 Safety references............................ 23 2.3.1 General safety references........................ 23 3 Application ranges ............................ 24 3.1 Name plate .............................. 24 3.2 Maximum applied pressure limits ........................ 24 3.3 Use of flammable refrigerants of the A2L safety group ................ 24 3.3.1 Compressor and refrigeration system requirements................
Page 22
6.6.6 Particular notes on safe compressor and system operation ............ 37 7 Operation................................ 38 7.1 Regular checks ............................ 38 8 Maintenance............................... 38 8.1 Oil change.............................. 38 9 Decommissioning.............................. 39 9.1 Standstill .............................. 39 9.2 Dismantling the compressor ........................ 39 9.3 Disposing of the compressor ........................ 39 ESB-130-8...
1 Introduction 2.3 Safety references These refrigeration compressors are designed and are instructions intended to prevent hazards. Safety ref- manufactured according to the latest US and European erences must be stringently observed! safety standards. They are intended for incorporation into machines in accordance with the 2006/42/EC Ma- NOTICE chinery Directive.
LRA and max. operating amperage, oil type and When using any other charge, etc. Additionally, it contains the relevant ap- refrigerants, please proval marks, and BITZER QR code that may be used contact BITZER. to ensure that the compressor is an authentic BITZER compressor.
tions according to the UL standard or in units according DANGER to EN/IEC60335 standards. Fire hazard in the event of refrigerant leakage and in the presence of an ignition source! Information Avoid open fire and ignition sources in the en- When using a flammable refrigerant: gine room and in the hazardous zone! Affix the warning sign “Warning: flammable ma-...
For outdoor installation, take suitable measures to pro- tect the compressor against corrosion (e.g. caused by seawater or aggressive atmosphere) and low outside Fig. 1: Lifting the ORBIT 6 temperatures. Lifting lugs and pipe connection points should be coated with touch-up paint or suitable anti- corrosion coasting after handling and installation to minimize potential for unsightly surface rust.
Page 27
Tightening NOTICE Do not mount the compressor solidly on the ORBIT 6 + ORBIT 8 heat exchanger! Type I for single compressors: Maximum joint preload: Risk of damage to the heat exchanger (fatigue 21.351 N (4800 lbs) fractures). Type II for tandem and trio: Maximum joint preload: 21.351 N (4800 lbs)
ORBIT 6 Tandem 37002404 the compressor of pressure. ORBIT 6 Trio 37002405 NOTICE ORBIT 6 + ORBIT 8 Tan- 2x 37002402 Potential chemical reactions due to air penetra- tion! ORBIT 8 Tandem / Trio 2x / 3x 37002402 Avoid prolonged air penetration into the com-...
Page 29
NOTICE Risk of damage to the sight glass. Tighten the sight glass only using the hexagon socket screw spanner (do not use a spanner)! Tandem To increase the corrosion protection, it is recommen- ded to coat the socket for the oil equalisation line (Posi- tion 5).
Maintenance work beyond the work described in ponents (motor protection devices etc.) from the sys- these operating instructions may only be performed tem. The reasons for this limitation is, among others, after consultation with BITZER. the influence of oil and refrigerants on the electric strength. WARNING...
• possible refrigerant condensation in the compressor sensor! For some low refrigerant charge systems and applica- • ORBIT 6: Mount the discharge gas temperature tions, oil heaters may not be required. Contact BITZER sensor on the discharge gas line using the clip and for application guidance.
6.1 Checking pressure strength Check the refrigerant circuit (assembly) according to Fig. 9: ORBIT 6 oil heater EN378-2 (or other applicable equivalent safety stand- ards). The compressor had been already tested in the factory for strength pressure. A tightness test is there- fore sufficient, see chapter Checking tightness, page 35.
Special running-in conditions evaporator inlet. must be complied with when testing the performance of ORBIT scrolls. For details see the BITZER Software. • For each system, controlled tests must be performed to determine the optimum refrigerant charge, to...
Be sure to adhere to the minimum running time: NOTICE Risk of compressor failure! Motor power Minimum running time Operate the compressor only in the intended ro- ORBIT 6 2 min tation direction! ORBIT 8 3 min Direction rotation test without suction shut-off valve: NOTICE •...
8.1 Oil change when starting the compressor. The oil used by BITZER (see chapter Application – Observe the low-pressure limit. ranges, page 24) is characterised by its high degree of – Automatic sequence change for systems with sev- stability.
NOTICE 9 Decommissioning Damage to the compressor caused by degraded BVC oil. 9.1 Standstill Moisture is chemically bound to the oil and can- not be removed by evacuation. Leave the oil heater (if available) switched on until dis- Proceed with extreme care: assembly.
Page 40
Sommaire 1 Introduction................................ 42 2 Sécurité ................................ 42 2.1 Personnel spécialisé autorisé ........................ 42 2.2 Dangers résiduels............................ 42 2.3 Indications de sécurité .......................... 42 2.3.1 Indications de sécurité générales .................... 42 3 Champs d'application ............................ 43 3.1 Plaque de désignation .......................... 43 3.2 Pression maximale admissible ........................ 43 3.3 Utilisation de fluides frigorigènes inflammables de la classe de sécurité...
Page 41
6.6.6 Remarques particulières pour le fonctionnement sûr du compresseur et de l'installation .... 57 7 Fonctionnement.............................. 58 7.1 Contrôles réguliers............................ 58 8 Maintenance............................... 58 8.1 Remplacement de l'huile .......................... 58 9 Mettre hors service............................ 59 9.1 Arrêt ................................ 59 9.2 Démontage du compresseur ........................ 59 9.3 Éliminer le compresseur .......................... 59 ESB-130-8...
1 Introduction 2.3 Indications de sécurité Ces compresseurs frigorifiques ont été conçus et fabri- sont des instructions pour éviter de vous mettre en qués en conformité avec les dernières normes de sécu- danger. Respecter avec soins les indications de sécuri- rité...
Elle intègre en outre les marques d'ho- mologation pertinentes et le code QR BITZER, qui vous permet de vous assurer qu'il s'agit bien d'un compres- seur BITZER d'origine.
d’installations frigorifiques avec des fluides frigorigènes corrosion, éliminer les pièces concernées dans le res- inflammables de la classe de sécurité A2L. pect des règles. S’ils sont installés conformément aux présentes ins- tructions de service, opérés en mode normal et 3.3.1 Exigences relatives au compresseur et à...
Amortisseurs de vibrations Couples de serrage Pour diminuer la transmission de bruits et de vibrations ORBIT 6 + ORBIT 8 à l'environnement, il est recommandé de monter tous Type I pour compresseur individuel : Prétension maxi- les compresseurs avec des éléments d'amortissement.
ORBIT 6 Tandem 37002404 seur. ORBIT 6 Trio 37002405 AVIS ORBIT 6 + ORBIT 8 Tan- 2x 37002402 Risque de réactions chimiques en cas d'intro- duction d'air ! ORBIT 8 Tandem / Trio 2x / 3x 37002402 Éviter toute introduction d'air prolongée dans le compresseur !
Page 48
– Conduite d'égalisation d'huile : 150-160 Nm AVIS Sur les installations ayant des conduites – Voyant : GSD6 : 55-60 Nm, GSD8 : 120-135 Nm longues ou lorsque le brasage se fait sans gaz de protection : AVIS Monter un filtre de nettoyage à l'aspiration (taille Risque d'endommagement du voyant. des mailles < 25 µm).
IP54 et faire attention à l'étan- ORBIT FIT) chéité pendant le montage. Former une boucle d'égouttement au niveau ORBIT 6 : 7/16 - 20 UNF, 1/4 (diamètre exté- des câbles entrant. rieur 3/8) ORBIT 8 : 9/16 - 18 UNF, 3/8 (diamètre exté-...
• Choisir des contacteurs de la catégorie d'utilisation BEn cas d’utilisation d’un démarreur en douceur ou AC3. d’un convertisseur de fréquences, consulter BITZER. Comparer les données de tension et de fréquence figu- rant sur la plaque de désignation avec les données du réseau électrique.
être effectués qu’après ture du gaz de refoulement ! consultation de la société BITZER. • ORBIT 6 : Monter la sonde de température du gaz de refoulement sur la conduite du gaz de refoule- AVERTISSEMENT ment au moyen de l'agrafe de serrage jointe et l'iso- Induction, tension électrique !
• Pressostat de haute pression : 44 bar max. ORBIT 8 • Pressostat de basse pression : 2,4 bar min. Fig. 9: Réchauffeur d'huile ORBIT 6 • Pressostat de haute pression : 42 bar max. En cas d'applications spéciales, comme par exemple les pompes à chaleur, la basse pression peut tomber brièvement au-dessous de 2,4 bar.
AVIS AVIS Danger d'oxydation de l'huile ! Risque de défaut du moteur et du compres- Utiliser de préférence du nitrogène déshydraté seur ! ) pour contrôler la résistance à la pression et Ne pas démarrer le compresseur à vide ! l'étanchéité de l'ensemble de l'installation. Ne pas mettre de tension, même pour le En cas d'utilisation d'air séché : Mettre le com- contrôle !
• Sens de rotation incorrect : La pression reste iden- en œuvre spéciales doivent être respectées lors des tique. Si le dispositif de protection SE-E1 ou Se-G1 tests de puissance des scrolls ORBIT. Voir le BITZER est monté, celui-ci arrête le compresseur. Modifier la Software pour plus de détails.
Puissance du moteur Durée de marche mini- une érosion par fluide des paliers du compres- male seur. ORBIT 6 2 min – En cas d’utilisation d’organes de détente électro- ORBIT 8 3 min niques, il est recommandé d’activer la fonction de...
Installations di- L'huile utilisée par BITZER voir chapitre Champs d'ap- visées avec réseau de tuyauterie ramifié. plication, page 43, se distingue par son très haut degré...
AVERTISSEMENT 9.2 Démontage du compresseur Le compresseur est sous pression ! Risque de blessures graves. AVERTISSEMENT Évacuer la pression du compresseur ! Le compresseur est sous pression ! Porter des lunettes de protection ! Risque de blessures graves. Évacuer la pression du compresseur ! Porter des lunettes de protection ! AVIS Défaut du compresseur dû...
Need help?
Do you have a question about the ORBIT 6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers