Arrow MAC Manual page 21

Multi-lumen central venous access product
Hide thumbs Also See for MAC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
plastikową rurkę na końcówkę w kształcie litery „J" w celu
wyprostowania jej. Następnie w rutynowy sposób wprowadzić
prowadnik sprężynowy na pożądaną głębokość.
12. Popchnij prowadnik do miejsca, w którym potrójny pasek
oznaczenia dojdzie do tyłu tłoka strzykawki. Przesuwanie
do przodu końcówki „J" może wymagać delikatnego ruchu
obrotowego.
Ostrzeżenie: Prowadnika sprężynowego nie
wolno ciąć, aby zmienić jego długość. Aby zmniejszyć
ryzyko odcięcia lub uszkodzenia prowadnika sprężynowego,
nie należy przy wycofywaniu prowadnika sprężynowego
opierać go o skos igły.
13. Przytrzymać prowadnik sprężynowy w miejscu i usunąć igłę
wprowadzającą i strzykawkę Arrow Raulerson (lub cewnik).
Przestroga: Należy cały czas mocno trzymać prowadnik
sprężynowy.
Użyć oznaczeń centymetrowych na prowadniku
sprężynowym, aby dostosować założoną na stałe długość według
żądanej głębokości umieszczenia założonej na stałe koszulki.
14. Jeśli to konieczne, powiększyć miejsce nakłucia skóry tnącym
ostrzem skalpela zwróconym w kierunku przeciwnym do
prowadnika
sprężynowego.
prowadnika. Umocuj skalpel w położeniu zapewniającym
ochronę.
15. Nasunąć stożkowy koniec zespołu rozszerzacza/przyrządu
dostępowego na prowadnik sprężynowy. Uchwyciwszy w
pobliżu skóry, wsuwać zespół z lekkim ruchem obrotowym na
głębokość wystarczającą do wejścia w naczynie. Rozszerzacz
można częściowo wycofać w celu ułatwienia wprowadzania
przyrządu dostępowego w kręte naczynie.
należy wycofywać rozszerzacza do czasu, gdy przyrząd
dostępowy znajdzie się dość głęboko w naczyniu, aby
zminimalizować ryzyko uszkodzenia końcówki cewnika.
16. Zsunąć zespół przyrządu dostępowego z rozszerzacza do
naczynia, ponownie chwytając blisko skóry i stosując lekki
ruch obrotowy.
17. Aby sprawdzić, czy przyrząd dostępu został właściwie
umieszczony w obrębie naczynia, przymocuj strzykawkę do wlotu
po stronie dystalnej w celu wykonania aspiracji. Przytrzymać w
miejscu zespół przyrządu dostępowego i wycofać prowadnik
sprężynowy i rozszerzacz na tyle, aby umożliwić aspirację krwi
żylnej do dystalnego portu bocznego.
czas mocno trzymać prowadnik sprężynowy.
18. Przytrzymując w miejscu zespół przyrządu dostępowego,
usunąć prowadnik i rozszerzacz jako jeden element. Przykryj
zastawkę hemostatyczną palcem w jałowej rękawicy.
Ostrzeżenie: Nie pozostawiać rozszerzacza tkanek w
naczyniu jako cewnika wprowadzonego na stałe, by
zminimalizować
ryzyko
Ostrzeżenie: Mimo, że awaria prowadnika sprężynowego
zdarza się niezwykle rzadko, lekarz powinien wiedzieć,
że prowadnik może ulec złamaniu, jeśli będzie używany
z zastosowaniem nadmiernej siły.
dystalny port boczny do odpowiedniego przewodu według
potrzeby. Sprawdź i obserwuj drożność wlewu proksymalnego,
aspirując aż do wystąpienia swobodnego przepływu krwi żylnej.
Podłączyć wszystkie przewody przedłużające do odpowiednich
przewodów Luer-Lock, według potrzeby. Niewykorzystane
porty można zamknąć nasadkami iniekcyjnymi według
standardowego protokołu szpitala. Zaciski ściskowe/suwakowe
na przewodach przedłużających służą do zamknięcia przepływu
w każdym kanale podczas zmiany przewodów i nasadek
iniekcyjnych.
Przestroga: Aby zapobiec uszkodzeniu
przedłużaczy nadmiernym ciśnieniem, przed wlewem
należy otworzyć każdy zacisk danego światła.
19. Wsunąć cewnik poprzez zespół przyrządu dostępowego do
naczynia. Przesuń cewnik w wybrane położenie.
SZ11142111A0.indb Sec2:20
SZ11142111A0.indb Sec2:20
20. Przytrzymać przyrząd dostępowy w miejscu i przemieścić
21. Przytrzymać tylną złączkę (od strony złącza Tuohy-Borst)
Przestroga:
Nie
przecinać
22. Wcisnąć dystalną złączkę cewnikowej osłonki przeciwskażeniowej
23. Uchwycić cewnik wprowadzający poprzez przednią część
Przestroga: Nie
24. Zaciśnij adapter Tuohy-Borsta przyciskając zatyczkę i
25. Koniec osłonki przesiwskażeniowej cewnika zaopatrzony w
Przestroga: Należy cały
26. Jeżeli w zestawie znajduje się zszywacz, należy posłużyć się
perforacji
ściany
naczynia.
Przepłukać i podłączyć
Ostrzeżenie:
20
Zastawka hemostatyczna musi być zamknięta przez cały czas,
aby zapobiec wywołaniu zatoru powietrznego lub krwotoku.
W razie opóźnienia wprowadzenia cewnika otwór zastawki
należy tymczasowo przykryć palcem w jałowej rękawiczce
do czasu wprowadzenia obturatora. Należy użyć obturatora
Arrow, dołączonego do tego wyrobu albo sprzedawanego
osobno, wraz z zastawką hemostatyczną, jako atrapy cewnika.
Zapobiegnie to powstaniu nieszczelności i zapewni ochronę
wewnętrznego zabezpieczenia przed zanieczyszczeniem.
osłonkę przeciwskażeniową cewnika tak, aby dystalna
złączka znalazła się o ok. 12,7 cm (pięć cali) od zastawki
hemostatycznej (patrz rys. 10).
osłonki przeciwskażeniowej cewnika. Odłączyć złączkę
dystalną od wewnętrznej rurki podającej, przesuwając do
przodu. Przesunąć dystalną złączkę do przodu, w stronę zespołu
zastawki hemostatycznej. Przytrzymać zespół nieruchomo
(patrz rys. 11).
na zatyczkę zespołu. Obrócić, aby zablokować (patrz rys. 12).
• Skierować wycięcie w łączniku na sztyft na zatyczce zespołu.
• Przesunąć złączkę do przodu, nasuwając na nasadkę, i obrócić.
osłonki przeciwskażeniowej cewnika i przytrzymać na
miejscu, jednocześnie ustawiając zgodnie z potrzebami
końcówkę
ze
złączem Tuohy-Borst
Przestroga: Nie zmieniać położenia końca ze złączem Tuohy-
Borst na cewniku wprowadzającym po przemieszczeniu go
w ostateczne położenie.
jednocześnie przekręcając w prawo, aby umocować podstawę
do cewnika. Delikatnie pociągnij cewnik, aby sprawdzić, czy
jest solidnie zamocowany.
Przestroga: Nie należy nadmiernie
zaciskać adaptera Tuohy-Borsta, aby uniknąć zaciśnięcia
światła i uszkodzenia cewnika wprowadzającego.
złącze Tuohy-Borst należy przymocować jałowym przylepcem,
aby ograniczyć przesuwanie się cewnika (patrz rys. 14).
Przestroga: Nie należy zakładać przylepca na przezroczystą
koszulkę na osłonce, gdyż może to doprowadzić do rozdarcia
materiału.
nim do umocowania do pacjenta cewnika dostępu; można też
przyszyć je zgodnie z zasadami obowiązującymi w szpitalu.
Przestroga: Nie należy zakładać szwów bezpośrednio na
zewnętrzną stronę cewnika, aby zapobiec jego przecięciu
lub uszkodzeniu bądź zatamowaniu przepływu.
Instrukcja obsługi zszywacza:
• Umieść kciuk i palec wskazujący dominującej ręki na
powierzchni wklęsłej zszywacza.
• Założyć zszywkę przez ucho do szwów przyrządu dostępowego
(patrz rys. 15).
• Ściągnij skórę wytwarzając fałdę i umieść ucho podstawy
pomiędzy otworami zszywacza.
Przestroga: Nie należy
umieszczać zszywki nad korpusem cewnika dostępu ani
przedłużaczami – poza wskazanym punktem mocowania
- aby uniknąć uszkodzenia cewnika dostępu.
• Mocno ścisnąć razem uchwyty przyrządu kotwiczącego, aby
zamknąć zszywkę i przymocować przyrząd dostępowy do
skóry (patrz rys. 16).
14
(patrz
rys.
13).
8.2.2013 10:08:26
8.2.2013 10:08:26

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents