Page 1
Manual hemmaladdare GHL, svenska ....4 Manual Home Charger GHL, English ....8 Manual kotilatauslaite GHL, suomi .....12 Manual hemmaladdare GHL, norsk ....16 Instrukcja Home Charger GHL, polski....21...
GARO hjemmelader med type 2-uttak GARO hemmaladdar med kabel och kontaktdon typ 1 eller 2 GARO Home charger with Cable and connector type 1 or 2 r GARO Kotilatauslaite, kaapeli ja liitin, tyyppi 1 tai 2 r GARO hjemmelader med kabel og kontakt type 1 eller 2 r...
Montering/installation Viktig information till installatören: 3-fasladdare är försedd med jordfelsbrytare och måste försäkras med max 32A i matande central. 1-fasladdare är försedd med personskyddsbrytare och har försäkringskrav max 125A Kontrollera att matande kabel är strömlös. Lossa borrmall från emballage. Fäst borrmall på vägg där laddaren skall monteras upp. Borra/markera enl.
Användarmanual Gratulerar till ditt val av hemmaladdare och tack för att du bidrar till en bättre miljö! GARO´s hemmaladdare är en AC-laddare för Mode3 laddning som uppfyller kraven i enlighet med IEC 61851- 1, 61851-22 och IEC TS 61439-7 Produkten uppfyller kapslingsklass IP44 med stängd front.
Felsökning Indikering Typ av fel Åtgärd Rött fast sken Jordfelsbrytare eller personskydds- Återställ, se avsnitt Återställning av jordfels- brytare har löst ut brytare eller personskyddsbrytare Rött blinkande sken Fel på kontaktor Kontakta behöring elektriker Gult fast sken Otillåten kabel Kontrollera att rätt sorts kabel används Gult blinkande sken Motorlås uttag ej i låsläge Kontakta behörig elektriker Ingen indikering...
List of Contents / Index Figures ..............2-3 Assembly/Installation ...........9 Reducing the charging current ........9 User Guide ..............10 Troubleshooting ............11 Technical data ............11 Dimensional Drawing & Wiring diagram .......20 380130 EDITION 2...
Assembly/Installation mportant information for the installer: The 3-phase charger is equipped with a residual current device and must be fuse protected with a maximum of 32A in the distribution box. The 1-phase charger is equipped with a residual current circuit breaker with over current protection and has a fuse protection requirement of max 125A.
Congratulations on your choice of home charger and thank you for contributing to a better environment! GARO’s home charger is a AC charger for Mode 3 charging that conforms to the requirements set out in IEC 61851-1, 61851-22 and IEC TS 61439-7 The product satisfies enclosure class IP44 with closed front.
Troubleshooting Indication Type of error Action Red solid light Residual current device or residual Reset, see section: Resetting the residual cur- current circuit breaker with over cur- rent device or residual current circuit breaker rent protection has tripped with over current protection Red flashing light Malfunctioning connector Contact a qualified electrician Yellow solid light...
Page 12
Sisällysluettelo/ Hakemisto Kuvat ...............2-3 Kokoonpano ja asennus ..........13 Latausvirran alentaminen ..........13 Käyttöohjeet ...............14 Vianmääritys ..............15 Tekniset tiedot ............15 Mittapiirustus & Kytkentäkaavio ........20 380130 EDITION 2...
Kokoonpano ja asennus Tärkeää tietoa asentajalle: 3-vaihelaitteessa on vikavirtakytkin, ja se on suojattava maks. 32 A:lla syöttökeskuksessa. 1-vaihelaitteessa on henkilösuojakytkin, ja se vaatii maks. 125 A:n sulakkeen. Tarkasta, että syöttökaapelissa ei ole virtaa. Irrota porausmalli pakkauksesta. Kiinnitä porausmalli seinään kohtaan, johon latauslaite asennetaan. Poraa/merkitse reiät porausmallin ohjeiden mukaan.
Käyttöohjeet Onnittelemme kotilatauslaitteen valinnasta ja ympäristöä säästävästä teostasi! GAROn kotilatauslaite on vaihtovirtalatauslaite Mode3-lataamiseen. se täyttää standardien IEC 61851-1, 61851-22 ja IEC TS 61439-7 vaatimukset. Suljetun etulevyn ansiosta tuotteen kotelointiluokka on IP44. Kotilatauslaite asennetaan seinään, ja asentamisen saa tehdä vain ammattitaitoinen sähköasentaja. Sähköauton lataaminen Tärkeää...
Vianmääritys Virheilmoitus Vika Toimenpide Tasaisesti palava Vikavirtakytkin tai henkilösuojakyt- Palautus, ks. kappale: Vikavirtakytkimen tai henki- punainen valo: kin on lauennut lösuojakytkimen palauttaminen Vilkkuva punainen Kontaktorivika Ota yhteyttä ammattitaitoiseen sähköasentajaan valo: Tasaisesti palava Väärä kaapeli Varmista, että käytät oikeantyyppistä kaapelia. 16 keltainen valo: A:n kaapelia ei voi käyttää...
Montering/installasjon Viktig informasjon til installatøren: 3-faselader er utstyrt med jordfeilbryter og må sikres med maks. 32 A i forsyningssentral. 1-faselader er utstyrt med personvernbryter og har sikringskrav maks. 125 A Kontroller at forsyningskabel er strømløs. Løsne boremalen fra emballasjen. Fest boremalen på veggen der laderen skal monteres. Bor/marker iht.
Brukerhåndbok Gratulerer med din nye hjemmelader, og takk for at du bidrar til et bedre miljø! GAROs hjemmelader er en AC-lader for Mode3-lading som tilfredsstiller kravene i henhold til IEC 61851-1, 61851-22 og IEC TS 61439-7. Produktet tilfredsstiller kapslingsklasse IP44 med stengt front. Hjemmeladeren skal monteres på...
Feilsøking Indikering Type feil Tiltak Rødt fast lys Jordfeilbryter eller personvernbryter Tilbakestill, se avsnitt: Tilbakestilling av har løst ut jordfeilbryter eller personvernbryter Rødt blinkende lys Fel på kontaktor Kontakta behöring elektriker Gult fast lys Ugyldig kabel Kontroller at du bruker riktig type kabel. 16A kabel kan ikke brukes i 32A lader Gult blinkende lys Motorlås-uttak ikke i låst posisjon...
Need help?
Do you have a question about the GHL and is the answer not in the manual?
Questions and answers