Preparatory activities ..................22 12.1.1 Work area ....................22 12.1.1 Preparation of the surface ................. 22 12.2 Assembly ....................... 22 12.2.1 WP 10H ....................22 12.2.2 WP 12H ....................22 12.2.3 WP 20H ....................23 13 OPERATION 13.1 Operation instructions................... 23 13.2...
Page 4
Preparación de la superficie ............... 39 24.2 Montaje de las piezas desmontadas para el transporte ......... 39 24.2.1 Montaje de la WP 10H ................39 24.2.2 Montaje de la WP 12H ................39 24.2.3 Montaje de la WP 20H ................40 25 FUNCIONAMIENTO 25.1...
VORWORT 2 VORWORT Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Werkstattpresse WP 10H/WP 12H/WP 20H. Folgend wird übliche Handelsbezeichnung Geräts (siehe Deckblatt) dieser Betriebsanleitung durch die Bezeichnung „Maschine“ ersetzt. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden.
This product complies with EC-directives Allgemeiner Hinweis General note Schutzausrüstung tragen! Protective clothing! Nur geschultes Personal! Only trained staff! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 7 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Page 8
Bedienung mit offenem Haar verboten! Operation with long hair forbidden! Nicht auf die Maschine klettern! Do not climb onto the machine! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 8 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Temperatur von +5°С bis +40°С Die Maschine ist weder für den Betrieb im Freien noch unter explosionsgefährlichen Bedingungen bestimmt. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 10 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Das Klettern auf die Maschine ist verboten! Schwere Verletzungen durch Herunterfallen oder Kippen der Maschine sind möglich! Die WP 10H / WP 12H / WP 20H darf nur vom eingeschulten Fachpersonal bedient werden. Unbefugte, insbesondere Kinder, und nicht eingeschulte Personen...
Fachpersonal bedient wird. Trotz aller Sicherheitsvorrichtungen ist und bleibt ihr gesunder Hausverstand und Ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung zur umsichtigen Bedienung einer Maschine wie der WP 10H / WP 12H / WP 20H der wichtigste Sicherheitsfaktor! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at...
Daher gilt: Bei der Reinigung nur milde Reinigungsmittel verwenden 6.2 Montage der zum Transport abmontierten Teile 6.2.1 Montage WP 10H Die WP 10H wird grundsätzlich vormontiert ausgeliefert. Für abmontierte Teile nehmen sie bei Bedarf die Explosionszeichnung der WP 10H zur Hand. 6.2.2 Montage WP 12H Die WP 12H wird ebenfalls vormontiert ausgeliefert.
Öffnen Sie das Rücklaufventil an der Pumpe ganz, betätigen Sie den Pumpengriff mehrmals. Dies soll gewährleisten, dass vor der Erstinbetriebnahme keine Luft im Hydrauliksystem ist. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 14 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Schrauben Sie den Öleinfüllstutzen wieder auf, und entfernen Sie die Luft aus dem Hydraulischen System. Wechseln Sie nach 100 Arbeitsstunden das Hydrauliköl. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 15 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser verpflichtet, Ihre alte fachgerecht zu entsorgen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 16 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Dear Customer! This manual contains information and important instructions for the installation and correct use of the shop press WP 10H/WP 12H/WP 20H. Following the usual commercial name of the device (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
The machine shall not be operated outdoors or in wet or damp areas. The machine shall not be operated in areas exposed to increased fire or explosion hazard. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 19 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
The unattended operation on the machine during the working process is forbidden! Any manipulation of the machine or its parts is a misuse, in this case HOLZMANN- Machines and its sales partners cannot be made liable for ANY direct or indirect damage.
/ training on the prudent operation of a machine like the WP 10H / 12H WP / WP 20H of the most important safety factor! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at...
12.2 Assembly 12.2.1 WP 10H The WP 10H is generally delivered pre-assembled. For dismounted parts which has to be mounted, use the explosion drawing of the WP 10H if necessary. 12.2.2 WP 12H The WP 12H is also delivered pre-assembled. Numbers () refer to the exploded view of the WP 12H.
When you buy at your local dealer for a replacement unit, the latter is obliged to exchange your old. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 24 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
VÁŽENÝ ZÁKAZNÍKU! Tento návod na obsluhu obsahuje důležité informace a upozornění k manipulaci a provozu dílenského lisu WP 10H / WP 12H / WP 20H. Návod na obsluhu je nedílnou součástí stroje a musí být u něj uchován pro případné pozdější...
Teplota od +5°С do +40°С Stroj není určen pro venkovní použití. Stroj není určen do provozů s rizikem exploze. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 27 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Stoupání na stroj je zakázáno! Hrozí těžká zranění při pádu nebo při převrácení stroje! Dílenský lis WP 10H / WP 12H / WP 20H smí být obsluhován pouze zaškoleným personálem. Nepovolané osoby, zejména děti, a nezaškolený personál se nesmí...
Přes veškeré ochranné pomůcky a bezpečnostní výbavu stroje jsou Vaše koncentrace na práci a technické předpoklady pro obsluhu stroje jakým je dílenský lis WP 10H/WP 12H/WP 20H tím nejdůležitějším bezpečnostním faktorem! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at...
18.2 Montáž částí demontovaných z důvodu přepravy 18.2.1 Montáž WP 10H Dílenský lis WP 10H je dodáván prakticky v předmontovaném stavu. V případě potřeby použijte pro montáž demontovaných částí rozpadový výkres dílenského lisu WP 10H. 18.2.2 Montáž WP 12H Dílenský lis WP 12H je dodáván prakticky v předmontovaném stavu. Číslené odkazy () najdete v rozpadovém výkresu lisu WP 12H.
Nikdy nepoužívejte jiné než doporučené oleje a nikdy oleje nemíchejte. Po kontrole a doplnění našroubujte víko nalévacího hrdla zpět a proveďte odvzdušnění hydraulického systému. Hydraulický olej vyměňte každých 100 motohodin HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 32 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 22.1 Componentes y controles WP 12H representative for WP 10H and WP 20H Estructura/Armazón Manómetro Pernos de soporte Palanca de la bomba Mesa de trabajo Retorno válvula de presión / válvula de seguridad Pistón Bomba Tornillos de fijación (en WP20H Tornillo de ventilación...
El uso de al máquina en la forma y para actividades que no estén expresamente establecidos en estas instrucciones, ¡está prohibido. Por un uso diferente o adicional y como resultado daños materiales o lesiones, HOLZMANN MASCHINEN no se hará responsable y no aceptará ninguna garantía. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 36 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ...
Use ropa y equipos de seguridad apropiadas cuando trabaje con la máquina (gafas de seguridad, zapatos de seguridad, etc.)! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 37 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Accesorios: ¡Utilice sólo los accesorios recomendados por HOLZMANN! Si usted tiene alguna pregunta por favor póngase en contacto con su distribuidor local HOLZMANN o nuestro servicio de atención al cliente. 23.3 Riesgos residuales Aún cumpliendo todas las normas de seguridad e instrucciones de uso, hay que considerar los siguientes riesgos residuales: ...
Durante la limpieza, utilice solamente un limpiador suave. 24.2 Montaje de las piezas desmontadas para el transporte 24.2.1 Montaje de la WP 10H La WP10H básicamente viene pre-montada. Para montar las piezas desmontadas, mire el despiece de la WP10H, si fuera necesario.
(1) en el conector del manómetro (38). Asegúrese una vez más que todos los tornillos están bien apretados. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 40 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Cuando haya acabado el trabajo, recoja de la prensa la pieza de trabajo. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 41 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Coloque el tapón del depósito de aceite otra vez y elimine el aire del sistema hidráulico. Cambie el aceite hidráulico después de 100 horas de trabajo. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at Seite 42 WERKSTATTPRESSE / SHOP PRESS / DÍLENSKÝ LIS / PRENSA DE TALLER WP 10H/WP 12H/WP 20H...
Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation. With original Holzmann spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the installation time and elongate your products lifespan. I M P O R T A N T...
Bezeichnung / name Werkstattpresse / shop press / dílenský lis / prensa de taller Typ / model WP 10H / WP 12H / WP 20H EG-Richtlinien / EC-directives 2006/42/EG Angewandte Normen / applicable Standards Hiermit erklären wir, dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der angeführten EG-...
>> Bei Anforderung von Ersatzteilen eine Kopie der Ersatzteilzeichnung, mit den benötigten Ersatzteilen markiert. Die Garantieabwicklung und der Ort der Garantieerfüllung erfolgt nach Maßgabe der HOLZMANN GmbH. Leicht zu behebende Mängel werden durch unsere Vertriebspartner beseitigt, bei komplexeren Defekten behalten wir uns eine Begutachtung in 4170 Haslach, Österreich vor.
GUARANTEE TERMS (applicable from 06.02.2014) Please consult our troubleshooting section for initial problem solving. Feel free to contact your HOLZMANN reseller or us for Customer Support! Warranty claims based on your sales contract with your HOLZMANN retailer, including your statutory rights, shall not be affected by this guarantee declaration.
Need help?
Do you have a question about the WP 10H and is the answer not in the manual?
Questions and answers