Download Print this page

Mantenimiento Y Almacenamiento - MSA Gravity Use And Maintenance Instructions

Suspension harness
Hide thumbs Also See for Gravity:

Advertisement

P/N 10153588
absorbedor de energía incluyendo el cordón, las terminaciones y los conectores, no deberá superar los 2 m (p. ej. conector más cordón más absorbedor de
energía más conector. La longitud total del cordón absorbedor de energía incluye los dos extremos del conector) (figura 8A).
A excepción del arnés integral con cordón absorbedor de energía, el absorbedor de energía debe usarse con todos los sistemas de detención de caídas.
Es fundamental para la seguridad comprobar el espacio libre requerido bajo el usuario en el lugar de trabajo antes de cada uso, de manera que, en caso
de caída, el usuario no se golpee contra el suelo o contra obstáculos presentes en la trayectoria de caída (figuras 6 y 7). La figura 9 muestra la conexión
del sistema de detención de caídas. La figura 10 muestra el anillo en D del pecho y de la espalda, utilizados para la conexión del sistema de detención de
caídas. La figura 11 muestra que, de estar presente, el punto de sujeción de la cuerda debe usarse ÚNICAMENTE para colgar el gancho del cordón PERO
NUNCA un sistema de detención de caídas o de protección para ascenso. La figura 12 muestra que la presilla portamateriales debe usarse ÚNICAMENTE
para enganchar materiales seguros PERO NUNCA un sistema de detención de caídas o de posicionamiento en el trabajo.
Evite situaciones de riesgo que puedan afectar las prestaciones del equipo y adopte las precauciones necesarias. Asegúrese de que el producto no se vea
expuesto a temperaturas extremas, a bordes afilados, a reactivos químicos, a conductividad eléctrica, a cortes, a abrasión o a la intemperie. Preste atención
a las caídas pendulares y al trauma de suspensión.
El usuario debe tener un plan de rescate y los elementos necesarios al alcance para implementarlo; el plan debe tener en cuenta el equipo y la capacitación
requerida para realizar un rescate rápido bajo cualquier circunstancia.
Se recomienda asignar cada arnés a un usuario determinado para facilitar el seguimiento de su uso. Estas instrucciones así como la tarjeta de registro forman
parte del suministro y deben conservarse junto al arnés.
Los anillos en D laterales (figura 2, imagen 2A) del arnés deben usarse ÚNICAMENTE para el enganche de un sistema de posicionamiento en el lugar
de trabajo (EN 358:1999) PERO NUNCA de un sistema de detención de caídas o de protección para ascenso. Use siempre los dos anillos en D laterales
juntos. Para las aplicaciones de posicionamiento en el lugar de trabajo, se debe utilizar un sistema de detención de caídas adicional. Regule el cordón de
posicionamiento de manera tal que el punto de anclaje permanezca al nivel de la cintura o por encima de ella (figura 2, imagen 2B).
El anillo en D abdominal (figura 3, imagen 3A) debe usarse ÚNICAMENTE con sistemas de arnés de asiento (EN 813:2008) y NUNCA con sistemas de
detención de caídas. Use el anillo en D abdominal para enganchar sistemas de descenso, cordones de posicionamiento o desplazamiento.
El arnés está diseñado para ser utilizado por un solo usuario. El usuario debe estar en buenas condiciones físicas para realizar trabajos en alturas. Algunas
condiciones médicas pueden comprometer la seguridad del usuario durante el uso normal del arnés y en situaciones de emergencia (toma de medicamentos,
problemas cardiovasculares, etc.). En caso de duda, consulte con su médico antes de usar el producto. Las mujeres en embarazo y los menores de edad NO
DEBEN utilizar el arnés bajo ninguna circunstancia.
NO altere ni modifique el arnés, ni intente repararlo. El arnés debe utilizarse únicamente para el propósito para el que ha sido diseñado y no debe usarse bajo
ninguna circunstancia superando los valores establecidos.
Es fundamental para la seguridad que el arnés se ponga fuera de servicio si: 1) surgen dudas sobre el uso seguro del mismo o 2) se ha utilizado para detener
una caída. En estos casos no debe volver a usarse hasta que no se cuente con la autorización por escrito de personal competente que confirme que es
seguro hacerlo.
Si el producto se vende fuera del país original de destino, el revendedor debe suministrarle al usuario, para su seguridad, las instrucciones y cualquier otra
información adicional relevante para el uso, el mantenimiento, las inspecciones periódicas y la reparación, en el idioma del país en el que el producto va a
utilizarse.
Hacer caso omiso de esta advertencia puede comportar lesiones graves o incluso la muerte.
Las correas son de poliéster. El soporte de espalda está hecho de EVA y de espuma. Todos los herrajes de soporte de carga son de aleación de acero
galvanizado o aleación de aluminio.
Limpie y desinfecte el producto con una solución de agua y detergente suave para ropa. Si el equipo se moja, durante el uso o debido a la limpieza, déjelo
secar al aire libre y manténgalo alejado de fuentes de calor directo. Una acumulación excesiva de suciedad, pintura u otros materiales extraños puede
comprometer el funcionamiento del producto y, en los casos más graves, debilitar las correas. Limpie y desinfecte las hebillas con un bastoncillo de algodón.
En ambientes con polvo, se puede sumergir la hebilla en un recipiente con agua para eliminar las partículas de suciedad que pueden comprometer su
funcionamiento correcto. Seque la hebilla por fuera con un paño limpio y déjela secar por dentro al aire. Póngase en contacto con MSA si tiene dudas
sobre las condiciones y la limpieza del producto. Siga al pie de la letra el procedimiento de limpieza y desinfección. Los equipos dañados o que requieren
mantenimiento deben llevar una etiqueta que diga "FUERA DE USO" y ponerse fuera de servicio. Las operaciones de mantenimiento correctivo (fuera de la
limpieza) y reparación, como la sustitución de elementos, deben llevarse a cabo en el establecimiento de MSA. No intente reparar el producto por sí mismo.
Guarde el producto en un lugar fresco, seco y limpio, no expuesto a los rayos solares directos. Evite áreas con presencia de calor, humedad, luz, aceite,
sustancias químicas, vapores u otros elementos nocivos. Los equipos dañados o que requieran mantenimiento no deben guardarse en el mismo lugar en
el que se guardan los equipos en buen estado. Los equipos muy sucios, mojados o contaminados de cualquier manera, deben recibir un mantenimiento
adecuado (p. ej. secarse y limpiarse) antes del almacenamiento. Antes de utilizar los equipos almacenados durante períodos prolongados, estos deben
someterse a una inspección formal por parte de personal competente. Para transportar el producto utilice embalajes que lo protejan contra cortes, humedad,
sustancias químicas, vapores, temperaturas extremas y rayos ultravioleta. No lubrique el arnés.
page 18

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

ESPAÑOL
© 2014 MSA

Advertisement

loading