Table of Contents

Advertisement

Quick Links

ELIS T | W 100 | W 150 | W 200 | W 100 2R | W 150 2R
| W 200 2R | E 100 | E 150 | E 200 | N 100 | N 150 | N 200
DOKUMENTACJA
PL
TECHNICZNA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
TECHNICAL
DOCUMENTATION
EN
ELIS DUO OPERATION
MANUAL
DTR ELIS /T/5.0/2017.03.17/ENPL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ELIS T-W-100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for flowair ELIS T-W-100

  • Page 1 ELIS T | W 100 | W 150 | W 200 | W 100 2R | W 150 2R DTR ELIS /T/5.0/2017.03.17/ENPL | W 200 2R | E 100 | E 150 | E 200 | N 100 | N 150 | N 200 DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Page 2: Table Of Contents

    Dziękujemy Państwu za zakup kurtyny powietrznej ELIS. Thank you for purchasing the ELiS curtain. This operation manual has been issued by the FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. company. The manufacturer reserves Niniejsza instrukcja obsługi została wydana przez firmę FLOWAIR GŁOGOWSKI the right to make revisions and changes in the operation manual at any time and without I BRZEZIŃSKI SP.J.
  • Page 3: Informacje Ogólne

    W grupie urządzeń ELIS znajdują się następujące modele: ELIS types: ELIS T-W-100 – kurtyna z wodnym wymiennikiem ciepła, maks. ELIS T-W-100 – curtain with water heat exchanger max. range zasięg strumienia 4 m; 4 m; ELIS T-N-100 – kurtyna bez wymiennika ciepła, maks. zasięg ELIS T-N-100 –...
  • Page 4: Dane Techniczne

    – outlet of air curtain PA6GF30, RAL 7016  – kratka wylotowa kurtyny tworzywo sztuczne PA6GF30, Brackets – steel section, colour - grey RAL 9007 (option) kolor ciemny szary RAL 7016  Wsporniki montażowe – kształtownik stalowy, kolor szary RAL 9007 (elementy opcjonalne) www.flowair.com |4...
  • Page 5: Główne Wymiary

    4900 m 2100 m 2600 m 3500 m 3600 m 4100 m 4300 m 1900 m 3300 m 3900 m 1900 m 2100 m 3100 m 3200 m 3200 m 3300 m 1700 m 2900 m 2800 m www.flowair.com |5...
  • Page 6: Nomogramy Prędkości Przepływu Powietrza

    2.5.NOMOGRAMY PRĘDKOŚCI PRZEPŁYWU 2.5. NOMOGRAM OF AIR FLOW SPEED POWIETRZA ELIS T-W-100; T-E-100 ELIS T-N-100 12,0 10,0 10,0 odległość od wylotu [m] odległość od wylotu [m] ELIS T-W-150; T-E-150 ELIS T-N-150 10,0 12,0 10,0 odległość od wylotu [m] odległość od wylotu [m] ELIS T-W-200;...
  • Page 7: Tabele Mocy Grzewczych

    3. TABELE MOCY GRZEWCZYCH 3. HEAT OUTPUT DATA 3.1. ELIS T-W-100 Δpw Δpw °C °C Tw1 / Tw2 = 90/70 Tw1 / Tw2 = 80/60 °C 11,7/12,3/12,9 516/544/571 1,7/1,8/2 18/17,5/17 9,8/10,3/10,8 430/454/476 1,2/1,4/1,5 15/14,5/14 10,9/11,5/12 480/507/531 1,5/1,6/1,8 22/21,5/21 9/9,5/9,9 394/415/436...
  • Page 8: Kurtyna Elis T-W-200

    1,5/2/2,5 23,5/22,5/21,5 8,4/9,9/11,2 726/864/971 5/6,8/8,4 23/22/21 7/8,3/9,4 304/362/408 1/1,4/1,7 26,5/25,5/25 6,8/8/9 589/700/786 3,4/4,7/5,8 26,5/25,5/24,5 3.4. ELIS T-W-100 2R Δpw Δpw °C °C °C Tw1 / Tw2 = 90/70 Tw1 / Tw2 = 80/60 19,9/21,3/22,6 878/940/998 1,25/1,41/1,57 35/33/32 16,7/17,8/18,9 732/783/832 0,92/1,04/1,16...
  • Page 9: Kurtyna Elis T-W-150 2R

    Tw2 – temperatura wody na powrocie z wymiennika / Tp2 – temperatura powietrza na wylocie z urządzenia / outlet air temperaturę outlet water temperature Δpw – spadek ciśnienia wody w wymienniku / water pressure Qw – strumień przepływu wody grzewczej / heating water stream www.flowair.com |9...
  • Page 10: Montaż

     w otwór: for 20 mm in case of rods  maksymalnie na długość 20 mm w przypadku  for 50 mm in case of rods szpilek   maksymalnie na długość 50 mm w przypadku szpilek  www.flowair.com |10...
  • Page 11: Montaż Do Przegród Pionowych Za Pomocą Wsporników

    Installation of each bracket on the unit should also be dwóch śrub (min. M8). Montaż do urządzenia każdego performed using the supplied M8 rods, as indicated in the wspornika należy również przeprowadzić za pomocą figure below. dostarczonych szpilek M8 w sposób wskazany na poniższym rysunku. www.flowair.com |11...
  • Page 12: Etapy Postępowania

    Typ kurtyny Rozstaw / spacing A [mm] ELiS T-W/N/E-100 ELiS T-W/N/E-150 1287 ELiS T-W/N/E-200 1701 UWAGA. Wymagany dystans min. 10 mm pomiędzy konsolą a urządzeniem. ATTENTION. A 10 mm distance between the console and the unit is required www.flowair.com |12...
  • Page 13: Montaż Pionowy Za Pomocą Wsporników

    (przed odpowietrzaniem należy zdemontować frontowe lamele, wyłączyć zasilanie oraz zabezpieczyć silnik i przyłącza przed ewentualnym kontaktem z czynnikiem). ELIS A[mm] B[mm] T-..-100 1045 +/-5 1051 +/-5 T-..-150 1533 +/-5 1539 +/-5 T-..-200 2020 +/-5 2026 +/-5 www.flowair.com |13...
  • Page 14: Sterowanie

    TS*, three-way* valve and DCm or DCe door contact*; zaworu dwu-* lub trójdrogowego* oraz czujnika  Connect to BMS; SYSTEM FLOWAIR krańcowego drzwi DCm lub DCe*;  Control up to 5 unit by one panel ...
  • Page 15: Elementy Sterowania

    IP/Insulation class: IP 64 Zwory: NO Connectors: NO Obciążalność styków czujnika: Max current: inductive/resistive 0,5A rezystancyjna/indukcyjna 0,5A Max relay current: inductive 3A Maksymalne napięcie styków czujnika: 230 Max operating contactors distance: 6 mm Obciążalność styków szafki:3A Maksymalna odległość zwarcia/rozwarcia: 6 www.flowair.com |15...
  • Page 16: Podłączenie Sterowania Oraz Zasilania

    It is allowed to dismantle the right urządzenia. Dopuszcza się demontaż prawej pokrywy side cover to gain additional space during electrical connections. bocznej w celu uzyskania dodatkowej przestrzeni podczas podłączeń elektrycznych. www.flowair.com |16...
  • Page 17: Sterowania - Schematy Podłączenia Elis T-W/N

    FAN CONT- praca wentylatorów ciągła (niezależna od temp.) fan operating continously (deactivated thermostat signal) HEAT – funkcja grzania heating mode FAN – dla FAN CONT dezaktywacja pracy termostatu room thermostat deactivated COOL – odwrócenie logiki pracy termostatu cooling mode www.flowair.com |17...
  • Page 18: Sterowania - Schematy Podłączenia Elis T-E

    FAN CONT- praca wentylatorów ciągła (niezależna od temp.) fan operating continously (deactivated thermostat signal) HEAT – funkcja grzania heating mode FAN – dla FAN CONT dezaktywacja pracy termostatu room thermostat deactivated COOL – odwrócenie logiki pracy termostatu cooling mode www.flowair.com |18...
  • Page 19: Sterowanie - Łączenie Urządzeń

    FAN CONT- praca wentylatorów ciągła (niezależna od temp.) HEAT – heating mode HEAT – funkcja grzania FAN –room thermostat deactivated FAN – dla FAN CONT dezaktywacja pracy termostatu COOL – cooling mode COOL – odwrócenie logiki pracy termostatu www.flowair.com |19...
  • Page 20: Montaż Czujnika Drzwiowego

     While screwing exchanger to pipeline - connecting stubs grzewczego ponad dopuszczalną wartość (1,6 MPa).  Przed uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić has to be hold by wrench. prawidłowość podłączenia przewodów z czynnikiem grzewczym oraz szczelność instalacji.  Podczas montażu instalacji należy bezwzględnie unieruchomić króćce przyłączeniowe wymiennika. www.flowair.com |20...
  • Page 21: Eksploatacja

    Zaleca się czyszczenie sprężonym powietrzem. Nie dopuszcza się czyszczenia wymiennika wodą!  Czyszczenie należy wykonywać ruchami wzdłuż lamel, kierując dyszę nadmuchową prostopadle do wymiennika.  Other installed equipment do not need be cleaned.  Pozostałe elementy urządzenia nie wymagają zabiegów konserwacyjnych. www.flowair.com |21...
  • Page 22: Serwis I Gwarancja

    Made in EU 2. Dowód zakupu stanowi dla użytkownika podstawę do wystąpienia o bezpłatne wykonanie naprawy. Manufacturer: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. 3. W przypadku bezpodstawnego wezwania do naprawy gwarancyjnej koszty z tym związane w pełnej wysokości ponosić będzie użytkownik.
  • Page 23 / models: ELIS T typ / types: ELIS T-W-100 ; ELIS T-N-100 ; ELIS T-E-100; ELIS T-W-150 ; ELIS T-N-150 ; ELIS T-E-150; ELIS T-W-200 ; ELIS T-N-200 ; ELIS T-E-200; data wprowadzenia produktu do obrotu / product launch date:...
  • Page 24 |24...

Table of Contents