Page 1
ELIS DUO | W 100 | W 200 | E 100 DTR ELIS DUO 2017.03.27/EN/PL DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA OBSŁUGI TECHNICAL DOCUMENTATION ELIS DUO OPERATION MANUAL...
Thank you for purchasing the ELiS curtain. Niniejsza instrukcja obsługi została wydana przez firmę FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI This operation manual has been issued by the FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. SP.J. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia poprawek i zmian w instrukcji obsługi company.
ELIS DUO-W-200 – Air Curtain - Fan Heater: air curtain range wymiennikiem ciepła, maks. zasięg strumienia powietrza: 2,5m, unit heater range 8m; części kurtyny 2,5 m, części nagrzewnicy 8 m; wlot powietrza; wylot powietrza; wylot powietrza nagrzewnicy (tylko ELIS DUO) www.flowair.com |3...
, at the distance of 3 m apart of the unit. 2.4. WYDAJNOŚĆ 2.4. AIR VOLUME DUO-W-100; DUO-E-100 DUO-W-200 Bieg / Kurtyna / Nagrzewnica / Kurtyna / Nagrzewnica / Step Air curtain Fan heater Air curtain Fan heater 3000 1400m 700m 2250 1100m 550m 1700 800m 400m www.flowair.com |5...
3 / step 3 ELIS DUO część nagrzewnicy / ELIS DUO Fan heater 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0 1,0 0,0 odległość od wylotu [m] / distance from outlet [m] bieg 1 / step 1 bieg 2 / step 2 bieg 3 / step 3 _______________________________________________________________________________________________ | www.flowair.com...
Tw1 – inlet water temperature Tw2 – temperatura wody na powrocie z wymiennika Tw2 – outlet water temperature Qw – strumień przepływu wody grzewczej Qw – heating water stream Δpw – spadek ciśnienia wody w wymienniku Δpw – water pressure www.flowair.com |7...
Tw1 – inlet water temperature Tw2 – temperatura wody na powrocie z wymiennika Tw2 – outlet water temperature Qw – strumień przepływu wody grzewczej Qw – heating water stream Δpw – spadek ciśnienia wody w wymienniku Δpw – water pressure _______________________________________________________________________________________________ | www.flowair.com...
(like is shown below), all electrical conntection kurtyny. zawieszeniu urządzenia należy wykonać should be done before installing following curtain. podłączenie zasilania elektrycznego oraz sterowania i dopiero wówczas przejść do montażu kolejnej jednostki. 4.1. ZALECANE ODLEGŁOŚCI MONTAŻU 4.1. RECOMMENDATION OF MONTAGE DISTANCES www.flowair.com |9...
4 szpilki M8. Szpilki powinny być wkręcone screwed minimum 20 mm deep. w otwór minimalnie na 20 mm długości gwintu 4.3. MONTA Ż DO PRZEGRÓD PIONOWYCH ZA 4.3. MOUNTING ON THE WALLS BY THE BRACKETS POMOCĄ WSPORNIKÓW _______________________________________________________________________________________________ | www.flowair.com...
4 podkładka okrągła (M8)* 4 x washer (M8)* 4 nakrętka sześciokątna (M8)* 4 x nut (M8)* 4 śruba imbusowa (M8) 4 x allen screw (M8) * nie wchodzą w skład zestawu * not included www.flowair.com |11...
DCe lub DCm*; Podłączenie do inteligentnego systemu zarządzania *optional equipment. § budynkiem BMS. § Integrację do systemu FLOWAIR – lokalne sterowanie do 31 urządzeń * nie jest standardowym wyposażeniem – dostępny opcjonalnie. 5.1. ELEMENTY STEROWANIA 5.1. CONTROL ELEMENTS TS –...
While connecting ELiS DUO dismount left side panel and left ELIS DUO należy zdemontować lewą boczną pokrywę a front panel, cables protract by glands. następnie środkowy oraz lewy przedni panel zaślepiający. Przewody zasilające i sterownicze należy przeprowadzić przez dławnice znajdujące się w górnej tylnej części urządzenia. _______________________________________________________________________________________________ | www.flowair.com...
3-stopniowy regulator obrotów z termostatem (OMY 5x0,5mm (nagrzewnicy) TS (OMY 5x0,5mm UWAGA: ATTENTION: Po każdorazowym wyłączeniu kurtyny następuje 15 Each time the device is switched off the heaters are sekundowy przedmuch w celu schłodzenia grzałek being cooled for next 15 seconds www.flowair.com |17...
– styki zwarte) (OMY 2x0,5mm ATTENTION: UWAGA: Each time the device is switched off the heaters are Po każdorazowym wyłączeniu kurtyny następuje 15 being cooled for next 15 seconds sekundowy przedmuch w celu schłodzenia grzałek _______________________________________________________________________________________________ | www.flowair.com...
Nazwa / Name Opis / Description Warstwa fizyczna / Physical layer RS485 Protokół / Protocol MODBUS-RTU Prędkość transmisji / Baud rate 38400 [bps] Parzystość / Parity Even Liczba bitów danych / Data bits Liczba bitów stopu / STOP bits www.flowair.com |19...
Przy podłączaniu modułów DRV do sterownika T-box lub systemu BMS konieczne jest binarne ustawienie adresu na przełączniku DIP-switch SW1. Każdy moduł sterujący DRV podłączony do Systemu FLOWAIR musi mieć nadany indywidualny adres. W celu ustawienia adresu należy przy wyłączonym napięciu ustawić adres urządzenia (zgodnie z tabelą), a następnie włączyć zasilanie.
§ Uruchomienie urządzenia bez podłączenia przewodu § Starting the device without connecting the ground uziemiającego jest niedozwolone. conductor is forbidden. www.flowair.com |21...
For the time of performing inspection or cleaning the przedmuchać sprężonym powietrzem. device, electrical power supply should disconnected. § In case water is drained from the device for a longer period of time, the exchanger tubes should be emptied with compressed air. _______________________________________________________________________________________________ | www.flowair.com...
Zaleca się czyszczenie sprężonym powietrzem. Nie dopuszcza się czyszczenia wymiennika wodą! § Czyszczenie należy wykonywać ruchami wzdłuż lamel, kierując dyszę nadmuchową prostopadle do wymiennika. § Other installed equipment do not need be cleaned. § Pozostałe elementy urządzenia nie wymagają zabiegów konserwacyjnych. www.flowair.com |23...
Wyprodukowano w Polsce / Made in EU Producent: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 151E, 81-571 Gdynia tel. +48 58 669 82 20, fax: +48 58 627 57 21 e-mail: info@flowair.pl...
Page 25
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE / Declaration of Conformity Producent / Manufacturer: FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. Biuro / Office: Chwaszczyńska 151E, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 tel./fax: (058) 627 57 21 e-mail: info@flowair.pl www.flowair.pl deklaruje, że / hereby confirms, that nazwa / device name: Kurtyna powietrzna / Air curtain modele / models: ELIS DUO, ELIS A, ELIS A-W-100 ; ELIS A-N-100 ; ELIS A-E-100 ; ELIS A-W-150 ; ELIS A-N-150 ; typ / types: ELIS A-E-150; ELIS A-W-200; ELIS A-N-200; ELIS A-E-200; ELIS A-W-100/AF ; ELIS A-W-100/L ; ELIS A-N-100/AF ; ELIS A-N-100/L ; ELIS A-E-100/AF ; ELIS A-E-100/L ; ELIS A-W-150/AF ; ELIS A-W-150/L ; ELIS A-N-150/AF ; ELIS A-N-150/L ; ELIS A-E-150/AF ; ELIS A-E-150/L ; ELIS A-W-200/AF ; ELIS A-W-200/L ; ELIS A-N-200/AF ; ELIS A-N-200/L ; ELIS A-E-200/AF ; ELIS A-E-200/L ; ELIS DUO; ELIS DUO EL; ELiS DUO-W-100; ELiS DUO-W-200; ELIS DUO-E-100 data wprowadzenia produktu do obrotu / product launch date: 2014 jest zgodna z zasadniczymi dyrektywy / directives MD 2006/42/WE; wymaganiami / was produced in dyrektywy / directives EMC 2004/108/WE accordance to the following European Directives: oraz zharmonizowanymi z tymi PN-EN 60204-1:2010 – Bezpieczeństwo maszyn - Wyposażenie elektryczne maszyn dyrektywami normami / and Część 1: Wymagania ogólne / Safety of machinery - Electrical equipment of machines - harmonized norms, with above Part 1: General requirements directives: PN-EN 60335-1:2012 – Elektryczny sprzęt do użytku domowego i podobnego - Bezpieczeństwo użytkowania Część 1: Wymagania ogólne / Household and similar electrical appliances - Safety - Part 1: General requirements PN-EN 60335-2-80:2007 – Elektryczny sprzęt do użytku domowego i podobnego -...
Page 26
PN-EN 60034-1:2011 – Maszyny elektryczne wirujące Część 1: Dane znamionowe i parametry / Rotating electrical machines – Part 1: Rating and performance PN-EN 60034-5:2004 /A1:2009 – Maszyny elektryczne wirujące Część 5: Stopnie ochrony zapewniane przez rozwiązania konstrukcyjne maszyn elektrycznych wirujących (kod IP) – Klasyfikacja / Rotating electrical machines – Part 5: Degrees of protection provided by the integral design of rotating electrical machines (IP code). Classification. PN-EN 60034-8:2007 – Maszyny elektryczne wirujące Część 8: Oznaczanie wyprowadzeń i kierunek wirowania maszyn wirujących / Rotating electrical machines – Part 8: Terminal markings and direction of rotation. PN-EN 60034-9:2009 – Maszyny elektryczne wirujące Część 9: Dopuszczalne poziomy hałasu / Rotating electrical machines – Part 9: Noise limits. PN-EN 61000-6-1:2008 – Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Część 6-1: Normy ogólne - Odporność w środowiskach: mieszkalnym, handlowym i lekko uprzemysłowionym / Electromagnetic compatibility (EMC) Part 6-1: Generic standards. Immunity for residential, commercial and light-industrial environments. PN-EN 61000-6-2:2008 – Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Część 6-2: Normy ogólne – Odporność w środowiskach przemysłowych / Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-2: Generic standards. Immunity for industrial environments. PN-EN 61000-6-3:2008 – Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Część 6-3: Normy ogólne – Norma emisji w środowiskach: mieszkalnym, handlowym i lekko uprzemysłowionym / Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-3: Generic standards - Emission standard for residential, commercial and light-industrial environments. PN-EN 61000-6-4:2008 – Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Część 6-4: Normy ogólne - Norma emisji w środowiskach przemysłowych / Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 6-4: Generic standards - Emission standard for industrial environments. Gdynia, 01.04.2012 Product Manager Dunajski Maciej _______________________________________________________________________________________________ | www.flowair.com...
Need help?
Do you have a question about the ELIS DUO Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers