Per Cominciare; Caratteristiche; Alcune Precauzioni; Posizionamento - Rotel RKB-2100 Owner's Manual

Rotel stereo power amplifier owner's manual
Hide thumbs Also See for RKB-2100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
RKB-2100 Finale di potenza stereo

Per Cominciare

Grazie per aver acquistato l'amplificatore fi-
nale stereo Rotel RKB-2100. Se utilizzato in un
sistema home theater o stereo di alta qualità,
il vostro amplificatore Rotel vi permetterà di
godere di molti anni di buona musica .
L'RKB-2100 è un sofisticato amplificatore finale
a due canali a discreti, dotato di un potente
trasformatore di alimentazione, componenti
selezionati, condensatori ad alta corrente che
assicurano la possibilità di pilotare anche i
carichi più impegnativi ed è progettato se-
guendo le regole del Rotel Balanced Design
Concept, che garantisce le superbe qualità
sonore dei nostri prodotti.

Caratteristiche

• Amplificatore finale stereo, con potenza
di 100W per canale su 8 ohm.
• Possibilità di montaggio a rack (altezza
standard internazionale 3U). Le maniglie
o il kit di montaggio a rack opzionale pos-
sono essere rimossi per l'installazione in
spazi ristretti.
• Controllo dei livelli di ingresso sul pannel-
lo frontale, su cui è possibile agire in due
modi: con un cacciavite o installando i
selettori forniti in dotazione; in alternati-
va possono essere coperti con apposite
coperture per non essere toccati.
• Possibilità di selezionare la modalità di
accensione/spegnimento:manuale, con
rilevazione automatica del segnale in in-
gresso, o attraverso un segnale esterno
trigger a 12V.
• Predisposizione per installazione del kit
opzionale di raffreddamento a ventola
per aumentare la dissipazione del calo-
re e delle prestazioni.
• Circuito di protezione con segnalazione
sul pannello frontale.

Alcune precauzioni

Vi preghiamo di leggere con attenzione que-
sto manuale. Insieme alle istruzioni d'uso e
di installazione di base, fornisce una valida
informazione sulle varie configurazioni del
RKB-2100 ed altre informazioni generali che
vi aiuteranno a sfruttare al meglio il vostro
sistema. Siete pregati di mettervi in contatto
con il vostro rivenditore autorizzato Rotel per
eventuali domande o dubbi a cui non trovate
risposta in questo manuale. Inoltre, tutti noi
della Rotel saremo lieti di rispondere a qual-
siasi vostra domanda e commento.
Conservate la scatola di imballo ed il mate-
riale di protezione accluso del RKB-2100 per
eventuali necessità future. La spedizione o lo
spostamento del RKB-2100 in qualsiasi altro
contenitore che non sia l'imballo originale
potrebbe causare seri danni al prodotto.
Conservate la ricevuta d'acquisto originale.
E' la prova di acquisto del prodotto conte-
nente la data di acquisto, che vi servirà nel-
l'eventualità di dovere ricorrere ad interventi
di riparazione in garanzia.

Posizionamento

L'amplificatore può essere inserito in un
rack standard o posizionato su una super-
ficie piana.
Se non viene inserito in un rack, posizionate
il RKB-2100 su una superficie piana e solida
lontano da raggi del sole diretti, fonti di ca-
lore o umidità e vibrazioni.
Non sovrapponete al RKB-2100 altri compo-
nenti. Fate attenzione che non cadano liquidi
o altri oggetti nell'unità.
Assicuratevi che lo scaffale o il mobile pos-
sano sostenerne il peso.
L'RKB-2100 genera calore durante il norma-
le funzionamento. Non ostruite le aperture
di ventilazione. Lasciate almeno 10cm
di spazio libero attorno all'unità. Se
installato in un cabinet, assicuratevi che ci
sia una adeguata ventilazione.
28

Montaggio a rack

Con l'RKB-2100 vengono fornite in dotazione
due staffe per l'inserimento in un rack stan-
dard. Per montare queste staffe:
1. Appoggiate una staffa sul lato dello chas-
sis dell'amplificatore per individuare la
vite da rimuovere per installare le staffe.
Rimuovete quindi questa vite con un cac-
ciavite per viti a testa Philips e sostituite-
la con una delle viti corte fornite con le
staffe.
2. Installate la staffa per montaggio a rack,
inserendo le tre viti lunghe attraverso la
staffa, e quindi negli appositi fori filettati
sul lato dell'amplificatore
3. Ripetete queste operazioni per il montag-
gio della staffa sull'altro lato dell'amplifi-
catore.
: Per agevolare l'inserimento dell'am-
NOTA
plificatore nel rack, è possibile rimuovere i
piedini alla base dell'unità. Vi consigliamo di
conservarli per eventuali esigenze future
Dopo avere installato gli adattatori, utilizza-
te i quattro bulloni forniti in dotazione con il
vostro rack per montare l'amplificatore, ed
assicuratevi di serrarli adeguatamente.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents