Poignées Du Rack; Kit De Ventilation Optionnel; Alimentation Secteur Et Mise Sous Tension; Prise D'alimentation Secteur - Rotel RKB-2100 Owner's Manual

Rotel stereo power amplifier owner's manual
Hide thumbs Also See for RKB-2100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Poignées du rack
Les poignées rack sont fournies avec les cor-
nières, et peuvent être installées ou ôtées, au
choix. Ces poignées sont fixées par deux vis
Phillips longues, qui passent au travers des
cornières pour venir s'insérer dans les fileta-
ges pratiqués directement dans les poignées.
Si vous ôtez ces poignées, utilisez les caches
en caoutchouc fournis avec les cornières
pour masquer les trous correspondant qui
restent visibles.

Kit de ventilation optionnel

Les radiateurs généreusement dimensionnés
du RKB-2100 fournissent un refroidissement
suffisant dans la majorité des installations. Ce-
pendant, dans le cas d'un montage en rack,
ou si l'amplificateur est installé dans un espa-
ce particulièrement confiné, ou encore à côté
d'autres appareils générant également de la
chaleur, une ventilation forcée supplémentai-
re peut être souhaitable. Le kit de ventilation
optionnel RKBF-1 s'installe aisément et fournit
cette ventilation forcée supplémentaire. Même
dans les conditions de fonctionnement aux
plus basses températures, le kit de ventilation
optionnel améliore les performances de l'am-
plificateur, notamment lorsqu'il alimente des
enceintes acoustiques présentant une charge
particulièrement complexe. Consultez votre
revendeur agréé Rotel au sujet de ce kit de
ventilation optionnel.
: le kit de ventilation optionnel émet un
NOTE
bruit de fonctionnement mécanique lorsqu'il
est activé. Si vous désirez l'utiliser, choisissez
un emplacement pour l'amplificateur tenant
compte de ce bruit supplémentaire.
17
Alimentation secteur et
mise sous tension

Prise d'alimentation secteur

Le RKB-2100 est configuré en usine pour
s'adapter à l'installation électrique utilisée
dans votre pays d'utilisation (USA: 120 volts/
60 Hz; Europe: 230 volts/50 Hz). Cette con-
figuration est indiquée sur une étiquette, visi-
ble sur la face arrière de l'appareil.
Le RKB-2100 est livré avec son propre câ-
ble d'alimentation secteur. N'utilisez que ce
câble, ou sont équivalent exactement sem-
blable. Ne tentez pas de modifier ce câble.
N'utilisez pas de câble rallonge.
Assurez-vous que l'interrupteur de mise sous
tension Power Switch, en face avant, est
bien en position «éteint» (OFF). Branchez
alors le cordon secteur en face arrière sur
la prise repérée POWER CONNECTOR,
puis l'autre extrémité dans la prise murale
d'alimentation.
Si vous vous absentez pendant une longue
période, nous vous conseillons de débran-
cher la prise murale d'alimentation.
Interrupteur de mise sous
tension
et indicateur LED
L'interrupteur de mise sous tension Power
Switch se trouve sur la face avant. Il suffit
d'appuyer dessus pour mettre l'amplificateur
sous tension (ou pour rendre actives une des
options de mise en marche automatique). La
diode placée juste au-dessus s'allume alors.
Une nouvelle pression sur l'interrupteur éteint
l'appareil.
Sélecteur de mode de mise
sous tension ON/OFF
Le RKB-2100 vous propose trois options dif-
férentes pour sa mise sous tension, manuelle
ou automatique. Ces options sont choisies à
partir d'un sélecteur à trois positions, placé
en face arrière de l'appareil:
• Avec le sélecteur en position repé-
rée «OFF», l'amplificateur est mis sous ou
hors tension manuellement, via sa touche
Power en face avant. Vous utiliserez aussi
ce mode si le câble secteur de l'amplifica-
teur est branché sur une prise commutée,
déclenchée déjà par un autre maillon.
• Lorsque le sélecteur est placé sur sa
position repérée «SIGNAL SENSE»
(capteur de signal), l'amplificateur s'al-
lume automatiquement lorsqu'il détecte un
signal sur ses entrées modulation. Il se re-
met en mode de veille Standby si aucun
signal n'est détecté au bout de quelques
minutes. L'interrupteur Power de la face
avant doit être déjà pressé (mode ON)
pour que cette détection de signal fonc-
tionne. Sinon, l'amplificateur reste éteint
en présence ou non d'un signal sur ses
entrées.
• Lorsque le sélecteur est placé sur
la position repérée «+ 12V TRIG»,
l'amplificateur s'allume automatiquement
lorsqu'une tension de 12 volts est envoyée
sur sa prise jack 3,5 mm placée à gau-
che du sélecteur. Il se remet en mode de
veille Standby dès que cette tension dis-
paraît sur la prise. L'interrupteur POWER
SWITCH en face avant est placé avant ce
sélecteur: il doit être pressé (ON) pour
que la commutation TRIGGER 12 V soit
effective et efficace. Couper l'alimentation
avec cet interrupteur (OFF) éteint l'ampli-
ficateur, qu'il y ait ou non une tension de
12 volts sur la prise TRIGGER.
Français

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents