Para Poner La Máquina En Movimiento Y Acelerar - Yamaha 4SH-28199-67 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Démarrer et accélérer:
1. Relâcher le levier d'accélération.
ATTENTION:
Toujours lâcher les gaz avant de changer de vitesse. Si
cette consigne n'est pas respectée, le moteur et la
transmission risquent d'être endommagés.
2. Engager la première et relâcher la pédale de sélec-
tion.
3. Accélérer progressivement.
4. Une fois la vitesse adéquate atteinte, relâcher les
gaz.
5. Engager la seconde et relâcher la pédale de sélec-
tion.
6. Accélérer progressivement.
7. Procéder de la même façon pour engager la vitesse
suivante.
AVERTISSEMENT
Toujours accélérer progressivement. Les accéléra-
tions brusques augmentent les risques d'accident. Le
véhicule pourrait se cabrer ou se renverser.
FBU00650
Para poner la máquina en movimiento y acelerar:
1. Suelte la palanca de aceleración.
ATENCION:
Cierre siempre el acelerador cuando cambie las
marchas. De lo contrario, podrían producirse da-
ños en el motor y en la cadena de transmisión.
2. Seleccione la primera velocidad y suelte el
pedal del cambio.
3. Acelere gradualmente.
4. Cuando la máquina alcance la velocidad
adecuada, suelte la palanca de aceleración.
5. Cambie a segunda y suelte el pedal del
cambio.
6. Acelere gradualmente.
7. Siga el mismo procedimiento para cambiar
a la siguiente marcha superior.
ADVERTENCIA
Acelere siempre de modo gradual, ya que si lo
hiciese con brusquedad aumentaría el riesgo de
accidente. La máquina podría patinar en redon-
do o volcar.
6-20
SBU00650

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

4x4 big bear professional

Table of Contents