Aceite De La Transmisión Final/Aceit E Del Diferencial; Palanca Del Acelerador - Yamaha 4SH-28199-67 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Huile de transmission finale/huile de différentiel
S'assurer que le niveau d'huile de la transmission finale
et du différentiel correspond aux spécifications. Ajouter
de l'huile si nécessaire. (Voir pages 8-28 à 8-36.)
Huile recommandée:
Huile pour engrenages hypoïdes
SAE 80 API GL-4
Il est également possible d'utiliser l'huile multigrade
SAE 80W90 pour engrenages hypoïdes.
N.B.:
"GL-4" correspond à un grade d'additif et de qualité. Les
huiles de grade "GL-5" ou "GL-6" peuvent également
être utilisées.
Levier d'accélération
S'assurer du bon fonctionnement du levier d'accéléra-
tion. On doit pouvoir l'actionner facilement et il doit re-
tourner à la position de ralenti dès qu'on le relâche.
Réparer si nécessaire afin d'assurer le bon fonctionne-
ment.
FBU00495
Aceite de la transmisión final/Aceite del diferen-
cial
Asegúrese de que el aceite de la transmisión fi-
nal rueda/diferencial se encuentra al nivel especi-
ficado. Añada aceite según se requiera. (Ver
página 8-28 ~ 8-36.)
Aceite recomendado:
Aceite para engranajes hipoides
SAE 80 API GL-4.
Si se desea, se puede utilizar, en todos los casos,
un aceite para engranajes hipoides SAE 80W90.
NOTA:
La clasificación GL-4 denota calidad y aditivos.
Se pueden utilizar, asimismo, aceites para engra-
FBU00151
najes hipoides con la clasificación GL-5 o GL-6.

Palanca del acelerador

Compruebe si es correcto el funcionamiento de
la palanca del acelerador. Deberá acelerar con
suavidad y volver a la posición de ralentí al sol-
tarla. Si es necesario, repárela para que funcione
correctamente.
5-18
SBU00495
SBU00151

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

4x4 big bear professional

Table of Contents