Microlife BP W150 IMT Instructions Manual page 72

Hide thumbs Also See for BP W150 IMT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
9. Bezpieczeństwo, konserwacja, sprawdzanie
dokładności i utylizacja
Bezpieczeństwo i ochrona
• Przyrząd może być wykorzystywany do celów określonych w
niniejszej instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności
za szkody powstałe w wyniku niewłaściwej eksploatacji.
• Przyrząd zbudowany jest z delikatnych podzespołów i dlatego
musi być używany ostrożnie. Przestrzegaj wskazówek
dotyczących przechowywania i użytkowania zamieszczonych
w części «Specyfikacje techniczne»!
• Chroń przyrząd przed:
− wodą i wilgocią
− ekstremalnymi temperaturami
− wstrząsami i upadkiem
− zanieczyszczeniem i kurzem
− światłem słonecznym
− upałem i zimnem
• Mankiety są bardzo delikatne i należy obchodzić się z nimi
ostrożnie.
• Pompuj mankiet dopiero po założeniu.
70
• Nie używaj przyrządu w pobliżu występowania silnego pola
elektromagnetycznego powodowanego przez telefony
komórkowe lub instalacje radiowe.
• Nie używaj przyrządu, jeżeli zauważysz niepokojące objawy,
które mogą wskazywać na jego uszkodzenie.
• Nie otwieraj przyrządu.
• Jeżeli przyrząd nie będzie używany przez dłuższy okres czasu,
należy wyjąć baterie.
• Przeczytaj dalsze wskazówki bezpieczeństwa zamieszczone
w poszczególnych punktach niniejszej instrukcji.
Dopilnuj, aby dzieci nie używały przyrządu bez nadzoru;
jego niektóre niewielkie części mogą zostać łatwo połknięte.
Konserwacja przyrządu
Czyścić przyrząd miękką, suchą szmatką.
Czyszczenie mankietu
Ostrożnie usuń wszelkie zabrudzenia z mankietu wilgotną
ściereczką i delikatnym płynem.
Sprawdzanie dokładności
Zaleca się sprawdzenie dokładności pomiarowej urządzenia co
2 lata lub zawsze, gdy poddane zostanie ono wstrząsom
mechanicznym (np. w wyniku upuszczenia). Skontaktuj się z
serwisem Microlife w celu przeprowadzenia testów (patrz Wstęp).

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents