Dräger Pac 7000 Instructions For Use Manual page 147

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
6
Održavanje i instalacija
UPOZORENJE
Zamjena komponenti može umanjiti intrinsičnu sigurnost. Kako
biste spriječili zapaljenje u gorivim ili zapaljivim atmosferama, te
izbjegli smanjenje intrinsične sigurnosti opreme, pročitajte i
shvatite donje postupke održavanja i pridržavajte ih se.
Pazite da pri zamjeni baterije/senzora ne oštetite komponente ili
da ne dođu u kratki spoj, te ne upotrebljavajte oštre alate za
vađenje baterije/senzora.
UPOZORENJE
Nakon svakog otvaranja Pac 7000 mora se provesti Bump
Test i/ili kalibracija. To uključuje svako mijenjanje baterije, kao
i svaku zamjenu senzora Pac 7000. Kod nepoštivanja toga,
nije zajamčen nesmetan rad uređaja, što može dovesti do
pogrešnih rezultata mjerenja.
– Za uređaj nije potrebno posebno održavanje.
– Za individualnu kalibraciju mora se uređaj Dräger Pac 7000
preko komunikacijskog modula ili preko sustava E-Cal
System povezati s osobnim računalom.
kalibracija i konfiguracija odvija se pomoću instaliranog
programa Software CC-Vision. Slijedite upute za uporabu
primijenjenih modula i softvera!
6.1
Loger podataka
– Dräger Pac 7000 opremljen je datalogerom. Dataloger
pohranjuje događaje i prosječne koncentracije koje su
pohranjene tijekom jedne variable u jednom podesivom
razdoblju pomoću uređaja Gas-Vision ili CC-Vision. Dataloger
je u pogonu oko 5 dana u intervalu od jedne minute. Ako je
memorija datalogera puna, dataloger nove podatke zapisuje
preko onih najstarijih.
– Za podešavanje prosječnih koncentracija koje treba pohraniti
ili preuzimanje pohranjenih podataka uređaj se pomoću
komunikacijskog modula (83 18 587) ili sustava E-Cal System
s osobnim računalom. Pohranjeni podaci mogu se preuzeti
pomoću instaliranog programa Software Gas-Vision ili
CC-Vision.
6.2
Namjestivi pogonski periodi (u danima)
– Dräger Pac 7000 je opremljen funkcijom za namještanje
pogonskog vremena. Sa ovom se funkcijom može namjestiti
individualno vrijeme pogona, npr. da bi se namjestili "Datum
kalibraže", "Datum inspekcije", "Datum isključivanja",
"Alarm pogonskog vremen" itd.
– Za namještanje pogonskog vremena povezuje se Dräger Pac
7000 preko komunikacijskog modula ili preko E-Cal sistema
sa osobnim računalom. Podešavanje se izvodi pomoću
programa PC-Software Dräger CC-Vision.
6.3
Alarm pogonskog vremna/kraj pogonskog vremena
– Alarm pogonskog vremena može es namijestiti sa funkcijom
"namjestivo pogonsko vrijeme" (vidi 6.2).
– Ako je namješteno neko pogonsko vrijeme, počinje pije kraja
instaliranog pogonskog vremena razdolje upozoravanja.
– Nakon uključivanja urešaja žmiga za vrijeme tog razdoblja
preostalo vrijeme pogona, npr. "30" / "d".
– Ovaj alarm uslijeđuje kod 10 % namještenog pogonskog
vremena ili najmanje 30 dana prije kraja pogonskog vremena.
– Za prekid ove dojave pritisnuti [OK]-taster. Nakon toga se
može uređaj dalje upotrebljavati.
– Kod proteklog pogonskog vremena žmiga tekst "0" / "d" na
displeju i ne može se ni prekinuti. Uređaj ne provodi više
mjernje.
6.4
Mjerenje COHB-sadržaja u %
Uputa
Instrument Dräger Pac 7000 nije medicinski atestiran.
– CO-verzija Dräger Pac 7000 je opremljena funkcijom mjerenja
da bi se mjerila koncentracija HBCO-a u izdisanom zraku.
Izdisani CO daje sigurnu i pouzdanu vrijednost koncentracije
da bi se mogao mjeriti nivo karboksihemoglobina (COHB) u
krvi.
– Za kalibraciju uređaj Pac 7000 povežite preko
komunikacijskog modula ili sustava E-Cal System s osobnim
računalom. Podešavanje se izvodi pomoću instaliranog
programa Software CC-Vision.
– Nakon što je ta funkcija aktivirana, mijenaja se pokazivenja na
displeju između "HB" i neke koncentracije. Koncentracija se
prikazuje u jedinicama % COHB.
– Za mjerenje povezati Dräger Pac 7000 sa adapterom za
kalibražu i sa piskom (Dräger-broj narudžbe:
68 05 703) sa adapterom za kalibražu.
– Puhnite na oko 20 sekundi u pisak.
– Sačekajte do najvišeg prikazanog nivoa na displeju.
– Za vrijeme kalibraže ili Bump-testa vraća se uređaj ponovno u
normalni ppm CO-modus. Nakon završetka kalibraže ili
Bump-testa ponovno se prikazuje COHB-modus.
– U COHB-modusu nisu na raspolaganju nikakvi plinski alarmi
niti TWA-/ STEL-mjerenja.
7
Alarma
OPASNOST
Ako se uključi glavni alarm, odmah napustite radno mjesto jer
može postojati opasnost po život. Glavni alarm je samo-
fiksirajući i ne može se potvrditi ili poništiti.
7.1
Koncentracija prvotnog/glavnog alarma
– Alarm se uvijek tada aktivira ako su prijeđeni nivoi alarma A1
ili A2.
– Uređaj je opremljen vibracijskim alarmom i vibrira paralelno uz
ovaj alarm.
– Kod A1 pojavljuje se jednostavan ton i LED alarm žmiga.
– Kod A2 pojavljuje se dvostruki ton i LED alaram žmiga
dvostruko.
– Na displeju se naizmjenično prikazuju mjerne vrijednosti i "A1"
ili "A2".
– Kod alarma TWA A1 žmiga dodatno uz akustički, optički i
vibracijski alarm TWA-ikon.
– Kod alarma STEL A2 žmiga dodatno uz akustički, optički i
vibracijski alarm STEL-ikon.
– Alarmi mogu ovisno o konfiguraciji (vidi poglavlje 12.2) biti
ugašeni odnosno isključeni. "Može se ugasiti": Alarmni ton i
vibracije mogu se ugasiti pritiskivanjem [OK] tastera.
– "drži se sam": Alarm se gasi tek onda ako je koncentracija
pala ispod praga za alrmiranje te se pritiskuje [OK]-taster.
– Ako se alarm ne drži sam, ugasit će se, čim se pređe grranica
za alarmiranje.
7.2
Baterije prvotnog/glavnog alarma
– Kod baterija prvotnog alarma pojavljuje se jedan ton,
LED alarm žmiga i ikon baterije "
" žmigaju.
– Za gašenje prvotnog alarma pritisnite [OK]-taster.
– Nakon prvog predalarma za bateriju, baterija će trajati još od
1 sata do 1 tjedna ovisno o temperaturi:
> 10 °C
= 1 tjedan rada
0 °C to 10 °C
= 1 dan rada
< 0 °C
= 2 sata rada
– Kod baterijskog prvotnog alarma pojavljje se dvostruki ton i
LAD alarm žmiga.
– Baterije prvotnog alarma ne ne mogu ugasiti. Nakon oko 10
sekundi isključuje se uređaj automatski.
– Kod baterije koja je jako ispražnjena može doći do aktiviranja
LED alarma na osnovu ugrađene sigurnosne funkcije.
8
Zamjena baterija
UPOZORENJE
Opasnost od eksplozije! Bateriju nemojte mijenjati na mjestu
gdje postoji opasnost od eksplozije. Zamjena komponenti
može umanjiti intrinsičnu sigurnost. Kako biste spriječili
zapaljenje u gorivim ili zapaljivim atmosferama, te izbjegli
smanjenje intrinsične sigurnosti opreme, pročitajte i shvatite
donje postupke održavanja i pridržavajte ih se.
Pazite da pri zamjeni baterije ne oštetite komponente ili da ne
dođu u kratki spoj, te ne upotrebljavajte oštre alate za vađenje
baterije.
– Uređaj ima bateriju sa litijem koja se može zamijenit.
– Baterija je sastavni dio ex-dozvole.
– Upotrebljavati isključivo slijedeće tipove baterija:
Duracell 123 Photo, litij, 3 V
Duracell 123 Ultras, litij, 3 V
Panasonic CR123A, litij, 3 V
Energizer EL123, litij, 3 V
Energizer EL123A, litij, 3 V
Varta Powerone CR123A, litij, 3 V
– Isključiti uređaj.
– Otpustiti 4 vijka na zadnjem dijelu kućišta.
– Otvoriti prednji dio kućišta te odstraniti potrođene baterije.
– Držati pritisnutom [OK]-taster na 3 sekunde kod neinstaliranih
baterija.
– Nadomjestiti nove baterije, pri tome paziti na navedenu
polarnost (+/–).
– Gornji dio kućišta namjestiti na uređaj i pričvrstiti 4 vijka na
zadnjem dijelu kućišta.
– Nakon zamjene baterija senzor ima fazu zagrijavanja (vidi
poglavlje 12.3). Prikazaja koncentracija žmiga, faza
zagrijavanja je završena.
UPOZORENJE
Opasnost od eksplozije!
Istrošene baterije nemojte bacati u vatru ili pokušavati na silu
ih otvoriti.
Odlažite baterije u skladu s lokalnim propisima.
Istrošene se baterije radi zbrinjavanja mogu vratiti tvrtki
Dräger.
147

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents