Yamaha 2001 YZ426F/LC Owner's Service Manual page 287

Table of Contents

Advertisement

Monter les goujons, les clips et les chapeaux
d'arbre à cames 4.
Boulon de chapeau d'arbre à cames:
10 Nm (1,0 m • kg, 7,2 ft • lb)
N.B.:
Serrer les boulons de chapeau d'arbre à cames 5
en suivant un ordre entrecroisé.
ATTENTION:
Il importe de serrer les boulons (chapeaux d'arbre
à cames) uniformément pour éviter d'endomma-
ger la culasse, les chapeaux d'arbre à cames et
l'arbre à cames.
2. Monter:
Tendeur de la chaîne de distribution
Etapes du montage:
Tout en comprimant légèrement la tige du ten-
deur à l'aide du doigt, la visser complètement
(tourner dans le sens des aiguilles d'une mon-
tre) en se servant d'un tournevis fin.
La tige complètement vissée et le repère UP a
du tendeur de chaîne orienté vers le haut, mon-
ter le joint 1 et le tendeur de chaîne 2, puis
serrer le boulon 3 au couple spécifié.
Boulon (tendeur de chaîne de distri-
bution):
10 Nm (1,0 m • kg, 7,2 ft • lb)
Relâcher le tournevis, s'assurer que la tige du
tendeur sort, puis serrer le joint 4 et le boulon
capuchon 5 au couple spécifié.
Boulon de capuchon de tendeur:
7 Nm (0,7 m • kg, 5,1 ft • lb)
3. Tourner:
Vilebrequin
De quelques tours dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre
4. Vérifier:
Repère "I" du rotor
Aligner avec l'index fixe du carter.
Les repères de l'arbre à cames sont parallè-
les à la surface de la culasse.
Non alignés → Régler.
ARBRE A CAMES
NOCKENWELLE
Die Paßstifte, Clips und Nockenwellen-
Lagerdeckel 4 montieren.
Nockenwellen-Lagerdeckel-
Schraube
HINWEIS:
Die Schrauben 5 der Nockenwellen-Lager-
dekkel kreuzweise festziehen.
ACHTUNG:
Die Schrauben der Nockenwellen-Lager-
dekkel müssen gleichmäßig festgezogen
werden, um Beschädigung an Zylinder-
kopf, Nockenwellen und Lagerdeckeln zu
vermeiden.
2. Montieren:
Steuerkettenspanner
Arbeitsschritte
Steuerkettenspannerkopf leicht mit dem
Finger eindrücken und Spanner mit einem
dünnen Schraubendreher im Uhrzeiger-
sinn aufdrehen.
Wenn der Spanner voll aufgedreht ist und
die Markierung "UP" a nach oben weist,
Dichtung 1 und Kettenspanner 2 montie-
ren und Schraube 3 vorschriftsmäßig
festziehen.
Abdeckschraube
(Steuerkettenspanner)
10 Nm (1,0 m • kg)
Schraubendreher befreien und prüfen, ob
der Spannerkopf leichtgängig heraus-
kommt; Dichtung 4 und Abdeckschraube
5 vorschriftsmäßig festziehen.
Kettenspanner-Hutschraube
7 Nm (0,7 m • kg)
3. Drehen:
Kurbelwelle
mehrere Umdrehungen gegen den Uhr-
zeigersinn
4. Kontrollieren:
I-Markierung auf dem Rotor
muß mit der Kurbelgehäuse-Markie-
rung fluchten
Nockenwellen-Markierungen
auf Zylinderkopfkante ausrichten.
Falsch ausgerichtet → Korrigieren.
4 - 25
ENG

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

2001 yz426fn/lc

Table of Contents