Pour Choisir Une Langue De Sous-Titre; Choisir Une Langue - Hitachi DV-P250U Service Manual

Hide thumbs Also See for DV-P250U:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
7/20 TEF (DVD-P250e™k)•X≤M
POUR CHOI SIR UNE LANGUE DE SOUS-TITRE
I l es t p o ssib l e d e ch oisir u n e lan gu e d e sou s- titre su r u n DV D aya n t d es sou s- titres en lan gages
Audi
°Ω Pour cacher le sous-ti tre:
Pressez le bouton sous-titre et choisissez "OFF" durant la
lecture. Sinon, choisissez "OFF" lorsque le menu de sous-
titre est affiché.
°¥Si le langage de sous-titre ne change pas, c'est qu'il
n' y a a ucu n la nga ge o u un seul enr eg istré su r le
disque.
°¥Si u n menu est enregistré sur le disque, il est aussi
po ssib le d 'e ffe ctue r un e sél ecti on e n pr essa nt le
bouton MENU et en utilisant celui-ci.
°¥Vous pouvez également choisir une langue de sous-
titre en utilisant l'image de pr ogrammation qui sera
affichée lorsque le bouton SETUP sera pressé.

CHOISIR UNE LANGUE

V ou s p ou vez ch oisir u n e lan gu e p articu li
Pressez le bo uton AUDIO durant la
lecture.
°¥Une langue de sous-titre en cours d'utilisation sera
affiché chaque fois que le bouton sera pressé.
°¥Le numéro de la langue apparaîtra sur l'écran.
°¥Dan s les DV D, les vo ix Dolby Digital ou PCM sont
enreg istrée s en plu sieu rs la ngages. V euille z choisir
votre langage préféré.
°¥Si le langage ne ch ange p as, c'est qu'il n'y a aucun
langage ou un seul enregistré sur le disque.
°¥Si un menu est enregistré sur le disque, vous pouvez
presser le bouton MENU pour utiliser celu -ci et faire
un choix.
2 1
°¥Vous pouvez également choisir un langage de sous-
titre en util isant le menu de progra mmation qui sera
affichée lorsque le bouton SETUP est pressé.
°¥Dans le cas d'un VCD ou CD, vous pouvez passer de
G à D, puis G/D en pressant le bouton AUDIO.
11/15/99 5:00 PM ≠∂≠±27
2 1
è
re su r u n DV D ayan t d es lan gages mu ltip les.
31
2 8
SUBTITLE: 1/3
SUBTITLE: OFF
Pressez le bouton SUBTITLE durant la
lecture.
°¥ Le langue de sous-titre changera chaque fois que le
bouton est pressé.
°¥ Le numéro du langue de sous-titre sera affiché.
Exemple: Lorsque 3 langages sont enregistrés.
31
AUDIO: 1/4
AUDIO: 4/4
D é n o m i n a t e u r :
en registrés.
Nu mérateu r: Nu méro d u lan gu e ch oisi.
SUBTITLE: 2/3
Hell o !
!
SUBTITLE: 3/3
Bon jo ur !
AUDIO: 2/4
AUDIO: 3/4
N om b r e
t o t al
d e
l a n gu e s
D VD
D VD

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents