Changing The Needle Plate; Changing Screw-On Presser Foot; Drop-Feed - Singer 5053 Instruction Book

Table of Contents

Advertisement

Changing the needle plate

1. Raise needle and presser foot.
2. Open slide plate.
3. Lift up needle plate from right corner and slide out
from under foot.
4. To replace needle plate, slide it under pin (1) and push
it firmly to the left.
5. Press down until it snaps into place.
Changing screw-on presser
foot
1. Raise needle and presser foot.
2. Loosen presser foot screw (1) and remove presser foot
with shank (2), guiding it toward you and to the right.
3. To replace presser foot with shank, hook shank around
the presser bar and tighten presser foot screw with the
use of a coin.

Drop-feed

To do works like button sewing, darning or embroidering
you must drop feed.
1. Remove the extension table (page 86).
2. Move lever left to lower feed dog.
3. For other sewing functions move the lever right again to
lift feed dog.
22
1
1
2
Costura con el brazo libre
Costura con el brazo libre
Para remover la extensión de
Para remover la extensión de
la base
la base
Para disponer la máquina para este tipo de costura, levante el
Para disponer la máquina para este tipo de costura, levante el
borde de la derecha (1) de la base, deslícelo hacia la izquierda
borde de la derecha (1) de la base, deslícelo hacia la izquierda
y retírelo (2).
y retírelo (2).
Para volver a colocarlo, deslícelo hacia la derecha, mante-
Para volver a colocarlo, deslícelo hacia la derecha, mante-
niéndolo al nivel del brazo libre hasta llegar a su tope.
niéndolo al nivel del brazo libre hasta llegar a su tope.
El manejo de las telas, al coser en circular o áreas de acceso
El manejo de las telas, al coser en circular o áreas de acceso
dificil, se simplifica y resulta más facil, cuando utiliza la
dificil, se simplifica y resulta más facil, cuando utiliza la
ventaja de costura con base libre de que dispone su máquina
ventaja de costura con base libre de que dispone su máquina
para coser.
para coser.
Aplicaciones
Mangas
Mangas
• La costura con el brazo libre evita las dificultades que se
• La costura con el brazo libre evita las dificultades que se
presentan al realizar puntadas superiores, coser mangas,
presentan al realizar puntadas superiores, coser mangas,
acabado de cinturas y áreas dificiles en pantalones, ya que
acabado de cinturas y áreas dificiles en pantalones, ya que
al rotar por debajo de la aguja y alrededor de la base, le
al rotar por debajo de la aguja y alrededor de la base, le
permite realizar su costura con precisión.
permite realizar su costura con precisión.
Botones
Botones
• El coser botones sobre un puño o cuello es mucho más facil
• El coser botones sobre un puño o cuello es mucho más facil
con el brazo libre. La base de costura tiene capacidad para
con el brazo libre. La base de costura tiene capacidad para
que los puños de deslicen sin necesidad de estirarlos o
que los puños de deslicen sin necesidad de estirarlos o
deformalos, al tiempo que puede verificar y manejar con
deformalos, al tiempo que puede verificar y manejar con
mayor facilidad el área de costura.
mayor facilidad el área de costura.
Couture avec le bras-libre
Pour enlever l'extension de la
base
Pour transformer votre machine plateau en machine à bras-
libre, soulevez le bord droit (1) du plateau et glissez vers la
gauche pour le retirer (2).
Pour remettre en place le plateau, glissez-le vers la droite de
part et d'autre du bras-libre jusqu'à ce que la patte de droite
soit en place.
Votre couture sera simplifiée en utilisant le bras-libre de
votre machine pour les ouvrages tubulaires.
Applications
Manches
• Surpiquer des emmanchures, poser des ceintures et ter-
miner des bas de pantalons sont des travaux grandement
facilités en utilisant le bras-libre.
Boutons
• Pour coudre les boutons sur des poignets ou sur des encolu-
res, le bras-libre vous permettra de mieux surveiller votre
travail et de mieux le présenter sous le pied presseur.
87

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents