REMS Multi-Push SLW Instruction Manual page 249

Electronic flushing and pressure testing unit
Hide thumbs Also See for Multi-Push SLW:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
tur
Avrupa Normu EN 806-4: 2010 „Dezenfektanların seçimi" konusunda şunu 
öngörmektedir:
"Sorumlu bir kişinin ya da makamın kararıyla içme suyu tesisatları temizlendikten 
sonra dezenfekte edilebilir."
"İçme suyu tesisatlarının dezenfeksiyonunda kullanılan tüm kimyasallar, Avrupa 
standartlarında veya bunların uygulanabilir olmadığı durumlarda ulusal stan-
dartlarda su arıtımında kullanılan kimyasallarda aranan şartlara uygun olmalıdır."
„Dezenfektanların kullanımı ve uygulaması ilgili AB direktifleri ile tüm yerel veya 
ulusal yönetmeliklere uygun olarak gerçekleşmelidir."
"Bu dezenfektanların tamamının nakliyesi, depolaması ve kullanımı tehlike teşkil 
edebilir ve bu nedenle sağlık ve güvenlik kriterlerine titizlikle uyulması gerekir."
„Sistem, dezenfektanın üreticisi tarafından belirlenmiş olan başlangıç konsant-
rasyonu ve temas süresi için dezenfeksiyon solüsyonuyla doldurulmalıdır. 
Temas süresi sonunda dezenfektanın kalan konsantrasyonu üreticinin önerdiği 
değerin altında ise, uygun temas süresinden sonra kalan konsantrasyona 
ulaşana kadar komple dezenfeksiyon işlemi gerektiğinde tekrarlanmalıdır. 
Başarılı dezenfeksiyon işleminden sonra sistem derhal boşaltılmalı ve içme 
suyuyla iyice temizlenmelidir. Temizleme, dezenfektan üreticisinin talimatları/
önerileri doğrultusunda veya dezenfektan artık tespit edilmeyene kadar veya 
ulusal yönetmeliklerin belirlediği seviyenin altında olana kadar yapılmalıdır. 
Dezenfeksiyonu yapan kişiler uygun vasıflara sahip olmalıdır." 
„Temizleme sonrasında bir örnek (örnekler) alınmalı ve bakteriyolojik incelemeye 
tabi tutulmalıdır. Örneğin/Örneklerin bakteriyolojik incelemesi sonucunda 
dezenfeksiyonun yeterli olmadığı anlaşıldığında sistem temizlenmeli, tekrar 
dezenfekte edilmeli ve ardından tekrar örnekler alınmalıdır."
"Komple yöntemin ayrıntılarının ve muayene sonuçlarının eksiksiz doküman-
tasyonunun yapılması ve bina sahibine verilmesi gerekmektedir" denilmektedir.
Teknik kurallar – Alman Gaz ve Su Sektörü Birliği'nin (DVGW) W 557 (A)
Ekim 2012 sayılı çalışma föyü
Almanya için dikkate alınması gerekenler: "Katkı maddeleri dahil olmak üzere, 
içme suyu tesisatlarının dezenfeksiyonunda kullanılan tüm kimyasallar, Avrupa 
veya Alman standartlarında (DIN EN 806-4) belirlenmiş olan su arıtımında 
kullanılan kimyasallarda aranan şartlara uygun olmalıdır." "Her sistem dezen-
feksiyonu içme suyu tesisatının malzemelerini ve parçalarını zorlar ve dolayısıyla 
içme suyu tesisatında hasar meydana gelebilir."
„Kimyasal dezenfeksiyon bölüm bölüm uygulandığında, dezenfekte edilecek 
bölümler diğer içme suyu tesisatından ayrılmalıdır. Dezenfekte edilecek bölümde 
musluklar sırayla açılarak dezenfektanın her yere ulaşması sağlanır." „Tesir 
süresinin sonunda her muslukta başlangıçtaki dezenfektan konsantrasyonuna 
ve tesir süresine bağlı olan ve dezenfeksiyonun başarılı olması için gerekli 
minimum konsantrasyon sağlanmalıdır. Bu konsantrasyon her bir hattın en 
azından dozajlama yerine en uzak olan her musluğunda kontrol edilmelidir."
„İçme suyu tesisatının dezenfeksiyonu tamamlandıktan sonra kullanılan dezen-
fektan çevreye zarar vermeyecek şekilde giderilmelidir. Dezenfektanın oksitle-
yici etkisi redüksiyon maddeleri ilave edilerek etkisiz hale getirilebilir. Ayrıca pH 
değeri dikkate alınmalı ve gerekirse düzeltilmelidir."
Dozajlama solüsyonunun uygulama konsantrasyonu olarak hidrojen peroksit
için H
O
150 mg H
O
/ 24 saat tesir süresi önerilmektedir.
2
2
2
2
Almanya Tesisat, Isıtma ve Soğutma Merkez Birliği'nin (ZVSHK) "İçme
suyu tesisatlarının temizlenmesi, dezenfeksiyonu ve kullanıma alınması"
broşürü (Ağustos 2014)
Almanya için dikkate alınması gerekenler: „Dezenfeksiyon tamamlandıktan 
sonra komple sistem aktarma yerinde (genelde su sayacı) ölçülen dezenfektan 
konsantrasyonuna her muslukta tekrar ulaşılana ya da bu değerin altına inilene 
kadar tüm musluklarda temizlenmelidir."
İmha sırasında dikkate alınması gerekenler: „Tesisatın dezenfeksiyonu için 
kullanılan su bir tahliye hattına veya kanalizasyona aktarılacak ise ilgili makama 
bilgi verilmeli ve ancak o makamın izni alındıktan sonra suyun aktarılması 
gerçekleşmelidir." „Hidrojen peroksitlerin hızlı ayrışımı nedeniyle kanalizasyona 
aktarılarak imha edilmesi sorun teşkil etmez." 
Temizlenecek bölümler için EN 806-4:2010 normu ile Almanya Tesisat, Isıtma 
ve Soğutma Merkez Birliği'nin (ZVSHK) "İçme suyu tesisatlarının temizlenmesi, 
dezenfeksiyonu ve kullanıma alınması" (Ağustos 2014) broşüründe maksimum 
boru uzunluğu olarak 100 m öngörülmüştür. Bu uzunlukta ½" çapında galvanize 
çelik boru için yaklaşık 20 l hacim ve 1 ¼" boru çapında yaklaşık 100 l dezen-
feksiyon solüsyonu hacmine ihtiyaç vardır (bkz. Şekil 6: Çeşitli boruların l/m 
biriminde hacmi).
Boru bölümlerinin hacmine bağlı olarak bir şişe REMS Peroxi Color (bkz. 
Aksesuarlar 1.2. Ürün numaraları) dozajlama solüsyonuyla birden fazla boru 
bölümü de dezenfekte edilebilir. Ancak, dozajlama solüsyonunda konsantrasyon
kaybı meydana geldiğinden açılan bir şişenin bir günden fazla kullanılmaması 
önerilir.
Şişeyi (21) açın ve teslimat kapsamındaki boya maddesini (20 ml şişe) dezen-
feksiyon işleminden hemen önce şişeye (21) dökün. Şişeyi kapatın, çalkalayarak 
boya maddesinin düzenli şekilde hidrojen peroksitle karışmasını sağlayın.
DİKKAT
Boya maddesinin sağlık açısından bir sakıncası yoktur, ancak çok yoğundur 
ve cilt ve kıyafetlerden çıkarılması oldukça zordur. Bu nedenle boyayı şişeye 
dökerken dikkatli olun.
Şişeyi, dezenfeksiyon ve temizleme ünitesi REMS V-Jet TW'ye Şekil 7'de (21) 
gösterildiği şekilde monte edin. REMS V-Jet TW ve REMS V-Jet H içine dozaj-
lama çözeltilerinin, temizlik ve korozyona karşı koruyucu maddelerinin otomatik 
şekilde dozajlanması için monte edilmiş olan memeler birbirinden farklı boyut-
lara sahiptir ve sevk edilecek etken maddelerin özelliklerine uyarlanmış durum-
dadır. Bu nedenle içme suyu hatlarının dezenfeksiyonu için REMS V-Jet TW'nin 
bağlanmış olmasına dikkat edin. Program 3.1.1. Suyla durulama (hava besle-
mesi olmadan) seçilmelidir. Dolum işlemi boyunca içme suyu tesisatındaki tüm 
musluklar en uzaktan olanla başlayarak sırayla açılarak boyalı dezenfeksiyon 
solüsyonunun her musluktan dışarı akması sağlanmalıdır. Musluğun bulunduğu 
yerin karanlık olması halinde musluğun arkasına örneğin bir yaprak beyaz kâğıt 
tutarak boyalı dezenfeksiyon solüsyonu daha kolay görülebilir. 
Dezenfeksiyon sürecinin sonunda veya şişeyi değiştirmek için REMS Multi-Push 
öncesindeki dezenfeksiyon ünitesinin giriş bağlantısı ve içme suyu tesisatına 
giden çıkış bağlantısı kapatılmalıdır. Ardından şişe (21) fazla basıncın boşala-
bilmesi için yavaşça çıkarılmalıdır. 
24 saatlik tesir süresinden sonra (Almanya Tesisat, Isıtma ve Soğutma Merkez 
Birliği'nin (ZVSHK) ve Alman Gaz ve Su Sektörü Birliği'nin (DVGW) önerisi) 
dezenfeksiyon solüsyonu REMS Multi-Push ile içme suyu tesisatından temiz-
lenmelidir. Bunun için de tesisattaki tüm musluklar en yakın olanla başlayarak 
sırayla açılarak boyalı dezenfeksiyon solüsyonunun boşalana kadar dışarı 
akması sağlanmalıdır. 
Gerek halinde konsantrasyonun kontrolü için peroksit test çubukları kullanılabilir 
(Aksesuarlar, bkz. 1.2. Ürün numaraları).
DUYURU
Dezenfeksiyon/temizleme/muhafaza için kullanılan hortumlar bundan böyle 
içme suyu hatlarının suyla basınç kontrolü ve temizleme için kullanılmamalıdır.
3.3. İçme suyu tesisatlarını basınçlı havayla kontrol programları
UYARI
Almanya için Almanya Tesisat, Isıtma ve Soğutma Merkez Birliği'nin (ZVSHK)
"İçme suyu tesisatlarında basınçlı hava, inert gaz veya suyla sızdırmazlık 
kontrolleri" (Ocak 2011) broşürünün "3.1 Genel açıklamalar" başlığı altında 
ulusal yönetmeliklere ilişkin olarak şu ifade yer almaktadır:
"Gazların sıkıştırılabilirliği nedeniyle, havayla yapılan basınç kontrollerinde 
fiziksel ve güvenlik tekniği nedenlerinden ötürü "Gaz sistemlerinde çalışmalar" 
ve "Gaz Tesisatları Teknik Kuralları DVGW-TRGI" dikkate alınmalıdır. Bu nedenle, 
yetkili meslek kazası sigorta kooperatifi ile danışıklı olarak ve bu teknik kurallara 
dayanarak, kontrol basınçları gaz hatlarında yük ve sızdırmazlık kontrollerinde 
olduğu gibi, maksimum 0,3 MPa/3 bar/43,5 psi olarak belirlenmiştir. Böylece 
ulusal yönetmeliklere uyulmaktadır."
Kullanım yerinde geçerli ulusal güvenlik hükümlerine, kurallarına ve
yönetmeliklerine uyulmalıdır.
Basınçlı havayla kontrolü yapmadan önce, kontrol edilecek tesisatın ön ayarlı 
/ seçilen kontrol basıncı "p refer" değerine dayanıp dayanmayacağı mutlaka 
incelenmelidir.
EN 806-4:2010 normunun 6 bölümünde şu hususlara işaret edilmektedir: 
"Binalar içindeki tesisatlar basınç kontrolünden geçirilmelidir. Bu kontrol suyla 
yapılabilir ya da ulusal yönetmeliklere uygun olması şartıyla yağsız, temiz ve 
düşük basınçlı hava veya inert (atıl) gazlar kullanılabilir. Sistemde yüksek gaz 
veya hava basıncı nedeniyle olası tehlike dikkate alınmalıdır." EN 806-4:2010 
normu bu duyurunun yanı sıra basınçlı havayla kontrole ilişkin başka kontrol 
kriterleri içermemektedir.
Aşağıda tarif edilen kontroller ve REMS Multi-Push aletinde kayıtlı referans 
değerler, Almanya Tesisat, Isıtma ve Soğutma Merkez Birliği'nin Almanya'da 
geçerli (ZVSHK) "İçme suyu tesisatlarında basınçlı hava, inert gaz veya suyla 
sızdırmazlık kontrolleri" (Ocak 2011) broşürüne uygundur. Bu broşürde veya 
kullanım yerinde geçerli hükümler, kurallar ve yönetmeliklerde yapılacak deği-
şiklikler dikkate alınmalı ve değiştirilen kontrol kriterleri (kontrol iş akışları, 
basınçları ve süreleri) referans değerlerde düzeltilmelidir. 
Programlar her zaman için Esc tuşuyla (10) iptal edilebilir. Bu durumda tüm 
valfler açılır ve tesisatın basıncı boşaltılır. Kontroller kaydedilir, ancak dosyada 
"İptal" gösterilir.
3.3.1. Basınçlı havayla sızdırmazlık kontrolü (ZVSHK)
Kontrol basıncı 150 hPa (150 mbar)
Program akışı ↑ ↓ (8):
1. Kontrol \ Enter
2.  Basınçlı havayla kontrol \ Enter
3.  Sızdırmazlık kontrolü \ Enter
4.  Talep kontrol basıncı referans değerini (p refer) kontrol edin, gerekirse 
değiştirin (11) \ ↓
5.  Stabilizasyon referans değerini (t stabi) kontrol edin, gerekirse değiştirin 
(11) \ ↓
6.  Kontrol süresi referans değerini (t test) kontrol edin, gerekirse değiştirin 
(11) \ Enter
7.  Gerçek kontrol basıncı (p actual) Talep kontrol basıncına (p refer) uyarlanır 
\ Enter
8.  Stabilizasyon/Bekleme süresi (t stabi) işliyor, sona erdiğinde Gerçek kontrol 
basıncı (p actual) Talep kontrol basıncı (p refer) olarak değiştirilir. Enter ile 
stabilizasyon/bekleme süresi önceden sonlandırılabilir, bu durumda kontrol 
süresi (t test) hemen başlar (\ Esc = İptal).
9.  Ekran göstergesi: Talep kontrol basıncı (p refer), Gerçek kontrol basıncı (p 
actual), Kontrol basıncı farkı (p diff), Kontrol süresi (t test) \ Enter
10.  Esc >> Başlangıç menüsü \ bellek yönetimi, veri aktarımı >> 3.6
tur
249

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Multi-Push SLW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

This manual is also suitable for:

Multi-push sl

Table of Contents

Save PDF