REAR SHOCK ABSORBER - RACING
(
RACETRACK USE ONLY
Length of (preloaded) (A) spring
Rebound adjustment, ring nut (1)
Compression adjustment, handle
(2)
ADJUSTMENT RANGE
)
5.65 in (143.5 mm)
from completely closed (*) open
(**) 9 - 12 clicks
From completely closed (*) open
(**) 0.5 - 1 turns
(*) = clockwise
(**) = counterclockwise
Front Fork Adjustment (03_05)
•
With the front brake lever en-
gaged, press on the handlebar
repeatedly to make the fork go
down. The ride should be
smooth and there should not be
traces of oil on the inner fork
tubes.
•
Check the tightness of all fas-
teners and ensure that both the
03_05
AMORTISSEUR ARRIÈRE - P
(
UTILISATION UNIQUEMENT SUR PISTE
Longueur du ressort (préchargé)
(A)
Réglage en extension, bague (1)
Réglage en compression, molette
(2)
(*) = sens des aiguilles d'une montre
(**) = sens inverse des aiguilles d'une
montre
Réglage fourche avant (03_05)
•
Avec le levier du frein avant ac-
tionné, appuyer à plusieurs re-
prises sur le guidon, en faisant
s'enfoncer la fourche. La course
doit être douce et il ne doit pas
y avoir de traces d'huile sur les
tiges.
•
Contrôler le serrage de tous les
organes et la fonctionnalité des
articulations des suspensions
avant et arrière.
131
RACING
LAGE DE RÉGLAGE
)
5,65 in (143,5 mm)
Depuis la position complètement
serrée (*), dévisser (**) de 9-12
crans.
Depuis la position complètement
serrée (*), dévisser (**) de 0,5-1
tour.