APRILIA Tuono V4 Manual page 120

Hide thumbs Also See for Tuono V4:
Table of Contents

Advertisement

Brake levers
Clutch lever
Steering
Side stand
Fasteners
Fuel tank
Check that they work smoothly.
Lubricate the joints and adjust the
stroke if necessary.
Check for proper operation and
clearance. Check the status of the
cable, both on the handlebar as
well as on the engine. Replace the
cable in the case of unraveling.
Lubricate the joints if necessary.
Check that the rotation is free to the
end of stroke on both sides,
uniform, smooth flowing and free of
clearance or loosening.
Check that it works smoothly and
that it goes back to its normal
position when the springs are
released. Lubricate joints and
couplings as required.
Check that the side stand safety
switch works correctly.
Check that fasteners are properly
tightened.
Adjust or tighten them as required.
Check the level and top off as
required.
Check any leaks clogging of the
fuel system.
Leviers de frein
Levier d'embrayage
Direction
Béquille latérale
Éléments de fixation
120
l'usure
et
les
éventuels
dommages.
Retirer des sculptures de la bande
de roulement les éventuels corps
étrangers encastrés.
Contrôler
qu'ils
fonctionnent
doucement.
Lubrifier les articulations et régler
la course, si nécessaire.
Contrôler
le
fonctionnement
correct et la course à vide Vérifier
l'état du câble sur le guidon et sur
le moteur. Remplacer le câble si
vous
constatez
des
effilochements.
Lubrifier
articulations si nécessaire.
Vérifier que la rotation soit libre
jusqu'en fin de course des deux
côtés, homogène, sans présence
de jeu ou de relâchements.
Contrôler son glissement et vérifier
si la tension des ressorts la ramène
en position normale. Lubrifier les
joints
et
articulations,
nécessaire.
Contrôler le bon fonctionnement
de l'interrupteur de sécurité de la
béquille latérale.
Vérifier
le
bon
serrage
des
éléments de fixation.
les
si

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents