APRILIA Tuono V4 Manual page 85

Hide thumbs Also See for Tuono V4:
Table of Contents

Advertisement

To reactivate the system the "+" button
must be pressed and held in.
To set the ALC level from the adjustment
screen (which is accessed from A-PRC
SETTINGS), move the MODE switch
briefly to the left so that the ALC is dis-
played in negative.
The ALC level can be modified by briefly
pressing the "+" and "-" buttons from a
value of "1" (minimum intervention) to a
value of "3" (maximum intervention).
02_34
IMPORTANT
TO GAIN FAMILIARITY WITH THE
AWC AND ALC SYSTEMS, IT IS REC-
OMMENDED TO SET A VALUE OF "3"
INITIALLY. THEN IDENTIFY THE PRE-
FERRED SETTING FOR YOUR RIDING
STYLE AND FOR THE ROAD AND EN-
VIRONMENTAL CONDITIONS WHICH
YOU MAY ENCOUNTER.
LEVEL "1" IS RECOMMENDED FOR
EXPERT
RIDERS
ROAD TRACTION.
LEVEL "2" IS AN INTERMEDIATE SET-
TING BETWEEN LEVEL "1" AND LEV-
EL "3".
Pour annuler le système au niveau "1" il
faut effectuer une pression longue sur la
touche "-".
Pour reconnecter le système, il faut ef-
fectuer une pression longue sur la touche
"+".
Pour régler le niveau de l'ALC en partant
de la page-écran des réglages (à laquelle
on accède depuis REGLAGE A-PRC),
déplacer brièvement le sélecteur MODE
vers la gauche de façon à ce que ALC
s'affiche en négatif.
On peut modifier le niveau ALC par pres-
sion brève des touches "+" et "-", depuis
une valeur allant de "1" (intervention mi-
nimale) à "3" (intervention maximale).
ATTENTION
POUR S'HABITUER AUX SYSTÈMES
AWC ET ALC, IL EST CONSEILLÉ DE
REGLER LA VALEUR SUR "3" AU
TOUT DEBUT. ENSUITE, ON POURRA
DETERMINER
MIEUX ADAPTE, EN FONCTION DE
SON STYLE DE CONDUITE, DES CON-
DITIONS DE LA ROUTE ET DU MILIEU
AMBIANT.
AND
OPTIMUM
LE NIVEAU "1" EST INDIQUÉ POUR
LES CONDUCTEURS EXPERIMEN-
TÉS ET UNE BONNE ADHERENCE DE
LA CHAUSSÉE.
85
LE
REGLAGE
LE

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents