APRILIA Tuono V4 Manual page 133

Hide thumbs Also See for Tuono V4:
Table of Contents

Advertisement

DAMPING, IN ORDER TO AVOID SUD-
DEN JERKS DURING RIDING.
The standard setting of the front fork is
adjusted so as to satisfy all main high and
low speed riding conditions, both with re-
duced and full vehicle load.
It is at any rate possible to insert personal
settings, depending on vehicle usage.
RACETRACK SETTINGS MAY BE
USED ONLY FOR OFFICIAL COMPET-
ITIONS TO BE CARRIED OUT ON
TRACKS, AWAY FROM NORMAL
ROAD TRAFFIC AND WITH THE AU-
THORIZATION OF THE RELEVANT
AUTHORITIES.
IT IS ILLEGAL TO PERFORM ADJUST-
MENTS FOR RACING USE AND TO
RIDE THE VEHICLE EQUIPPED WITH
THIS SYSTEM ON STREETS AND
HIGHWAYS.
133
IL FAUT AUGMENTER AUSSI LE FREI-
NAGE HYDRAULIQUE EN EXTEN-
SION, POUR ÉVITER LES REBONDS
IMPRÉVUS DURANT LA CONDUITE.
La configuration standard de la fourche
avant est réglée de façon à satisfaire la
plupart des conditions de conduite du vé-
hicule, à basse et à haute vitesse, à faible
et à pleine charge.
Il est toutefois possible d'effectuer un ré-
glage personnalisé, en fonction de l'utili-
sation du véhicule.
LES RÉGLAGES POUR UTILISATION
SUR PISTE DOIVENT ÊTRE EFFEC-
TUÉS EXCLUSIVEMENT À L'OCCA-
SION DES COMPÉTITIONS ORGANI-
SÉES OU DES ÉVÉNEMENTS SPOR-
TIFS À DISPUTER SUR DES CIRCUITS
ISOLÉS DE LA CIRCULATION ROU-
TIÈRE ET AVEC L'ACCORD DES AU-
TORITÉS COMPÉTENTES.
IL EST STRICTEMENT INTERDIT D'EF-
FECTUER LES RÉGLAGES POUR UTI-
LISATION SPORTIVE ET DE CONDUI-
RE LE VÉHICULE AVEC UNE TELLE
ASSIETTE SUR LES ROUTES ET LES
AUTOROUTES.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents