Download Print this page

GEM FlowCOUPLER GEM1020M Manual page 12

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
b. Connectez l'alimentation électrique externe CA du FlowCOUPLER au moniteur. Reliez
l'alimentation électrique CA au cordon d'alimentation fourni. Branchez le cordon
d'alimentation à une prise de qualité hospitalière mise à la terre.
REMARQUE : le patient est isolé de l'alimentation CA comme décrit ci-après : tout d'abord, une alimentation
électrique externe de qualité médicale est utilisée pour fournir la tension de fonctionnement CC au système
de FlowCOUPLER. Les deux câbles de sortie de l'alimentation CC sont isolés de l'alimentation CA dans
l'alimentation CC. Il n'existe aucune connexion entre la mise à la terre de sécurité « verte » et le moniteur. La
sonde implantée est davantage isolée grâce à l'utilisation d'un transformateur d'isolement de radio-fréquences qui
isole les câbles de signal et de terre entre le moniteur et la sonde. Le câble coaxial blindé de la sonde est branché au
châssis mis à la terre du moniteur à l'aide de deux condensateurs de sécurité. Les condensateurs et le transformateur
d'isolement présentent tous les deux une résistance à une tension diélectrique de 4 000 VCA. Le dernier mécanisme
d'isolation consiste en l'isolation du câble et l'enrobage de la sonde qui fournit une couche d'isolation supplémentaire
entre les signaux électriques isolés et le patient.
3. Placez le moniteur sur un support, un chariot ou une table approprié(e) en dehors du champ
stérile, à proximité du médecin qui utilise le système FlowCOUPLER. Le moniteur ne doit pas
être utilisé en présence d'équipement à haute fréquence, y compris de générateurs chirurgicaux
haute fréquence. La classe de protection du moniteur est IPX-0. Tenir le moniteur éloigné des
conteneurs de liquide ouverts.
REMARQUE : si le câble externe se trouve à proximité de conducteurs électriques actifs, tels que des câbles
électrochirurgicaux ou un châssis d'équipement électronique, les signaux des câbles ou du châssis risquent d'être
collectés par le moniteur et de générer des signaux audibles non souhaités. Ces interférences se distinguent
facilement du débit sanguin et sont corrigées en éloignant le câble externe de la source des interférences.
4. Reportez-vous au mode d'emploi du système et dispositif de FlowCOUPLER pour en savoir plus
sur la manipulation du FlowCOUPLER.
5. Transférez le connecteur libre du câble externe (fourni avec le dispositif FlowCOUPLER) en
dehors du champ stérile. Insérez ce connecteur libre dans le réceptacle A ou B sur le panneau
avant du moniteur.
6. Mettez le moniteur sous tension en appuyant sur l'interrupteur d'alimentation.
7. Assurez-vous que l'interrupteur de sélection de canal (A ou B) corresponde au réceptacle choisi.
8. Écoutez le débit sanguin. Vous devriez entendre un bruit de fond.
REMARQUE : si le débit sanguin n'est pas détecté avec le moniteur après l'opération, utilisez les indications
cliniques pour connaître l'état du patient.
9. Réglez le volume au niveau souhaité en maintenant enfoncé l'interrupteur d'augmentation du volume
ou l'interrupteur de diminution du volume. Si vous ne parvenez pas à identifier un signal audible fort,
irriguez le site de l'anastomose à l'aide d'une solution saline. Au cours de l'irrigation, un signal audible
provenant du moniteur vérifie que l'appareil fonctionne correctement.
INSTRUCTIONS SPÉCIALES :
Entretien et nettoyage :
Le moniteur ne nécessite que peu d'entretien. Veillez à ce qu'il soit propre et sans poussière. Pour
nettoyer l'extérieur, procédez comme suit :
1. Après chaque utilisation, vérifiez l'absence de dommage ou d'usure sur le moniteur.
2. Essuyez le moniteur avec un chiffon doux sec ou légèrement humide.
3.
Essuyez le moniteur à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'alcool isopropylique (à 70 %). Assurez-vous que
tout matériau organique est retiré. Ne versez pas d'alcool isopropylique à 70 % directement sur le moniteur.
Laissez-le sécher à l'air avant de le réutiliser.
4. Ne versez pas de liquide à proximité du haut-parleur.
Remplacement des piles :
Assurez-vous que le moniteur est hors tension en appuyant sur le bouton-poussoir de l'interrupteur
d'alimentation afin que toutes les DEL soient éteintes.
Dévissez et retirez le couvercle du compartiment des piles du moniteur, afin d'accéder au support
de piles à l'intérieur du compartiment. Faites glisser le support de piles en dehors du compartiment.
Retirez les deux couvercles du support de piles pour accéder aux anciennes piles. Remplacez les
anciennes piles par des piles alcalines de type AA (LR6) neuves. Respectez les symboles de polarité
gravés dans le support de pile. Replacez les couvercles du support de piles et replacez le support de
piles dans le compartiment des piles. Replacez le compartiment des piles et resserrez les vis. Jetez les
anciennes piles conformément aux réglementations locales.
REMARQUE : en cas de stockage prolongé, retirez les piles. N'installez pas les piles à l'envers, ne les chargez
pas, ne les mettez pas au feu et ne les mélangez pas avec d'autres types de piles. Les piles peuvent exploser ou
fuir et entraîner des blessures. Remplacez toutes les piles en même temps.
LES SECTIONS SUIVANTES CONCERNENT LA SONDE DOPPLER 20 MHZ DU
FLOWCOUPLER.
Sortie acoustique :
Aucune commande de l'utilisateur ne permet de modifier les sorties acoustiques. Toutes les
sorties acoustiques sont en deçà de la limite de sortie acoustique de préamendements spécifiques à
l'application d'une intensité I
de 94 mW/cm
spta.3
12
et d'un indice mécanique de 1,9.
2

Advertisement

loading