Extron electronics System 8 Plus User Manual page 2

System switcher
Table of Contents

Advertisement

im Vertrieb von
Safety Instructions • English
This symbol is intended to alert the user of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the presence of uninsulated "dangerous
voltage" within the product's enclosure that may present a risk of electric shock.
Caution: To prevent the risk of shock, do not remove the cover (or open
the enclosure). There are no user-serviceable parts inside. Refer
servicing to qualified service personnel.
Caution
Read Instructions • Read and understand all safety and operating instructions before using the
equipment.
Retain Instructions • The Safety Instructions should be kept for future reference.
Follow Warnings • Follow all warnings and instruction marked on the equipment or in the user
information.
Avoid Attachments • Do not use (tools or) attachments that are not recommended by the
equipment manufacturer because they may be hazardous.
Consignes de Sécurité • F
Ce symbole sert à avertir l'utilisateur que la documentation fournie avec le matériel
contient des instructions importantes concernant l'exploitation et la maintenance
(réparation).
Ce symbole sert à avertir l'utilisateur de la présence dans le boîtier de l'appareil de
« tensions dangereuses » non isolées posant des risques d'électrocution.
Attention : Afin d'éviter tout danger d'électrocution, ne pas enlever le
couvercle (ni ouvrir le boîtier). Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l'utilisateur. S'adresser à un technicien de maintenance
qualifié.
Attention
Lire les instructions• Prendre connaissance de toutes les consignes de sécurité et d'exploitation
avant d'utiliser le matériel.
Conserver les instructions• Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir les consulter à
l'avenir.
Respecter les avertissements • Observer tous les avertissements et consignes marqués sur le
matériel ou présentés dans la documentation utilisateur.
Eviter les pièces de fixation • Ne pas utiliser de pièces de fixation (ni d'outils) non recommandés
par le fabricant du matériel car cela risquerait de poser certains dangers.
Sicherheitsanleitungen • Deutsch
Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Anleitungen zur Bedienung und Wartung
(Instandhaltung) in der Dokumentation hinweisen, die im Lieferumfang dieses Gerätes
enthalten ist.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, daß im Inneren des
Gehäuses dieses Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind und die
einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.
Achtung: Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks bitte nicht die
Abdeckung entfernen (oder das Gehäuse öffnen). Im Inneren des
Gerätes sind keine Teile enthalten, die vom Benutzer gewartet werden
können. Eine Wartung sollte nur durch einen qualifizierten technischen
Service durchgeführt werden.
Achtung
Lesen der Anleitungen • Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, sollten Sie alle
Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.
Aufbewahren der Anleitungen • Die Sicherheitsanleitungen sollten aufbewahrt werden, damit Sie
später darauf zurückgreifen können.
Befolgen der Warnhinweise • Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder
in der Benutzerdokumentation.
Keine Zusatzgeräte • Verwenden Sie keine (Werkzeuge oder) Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich
vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.
Instrucciones de seguridad • Español
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre instrucciones importantes de
operación y mantenimiento (o cambio de partes) que se desean destacar en el
contenido de la documentación suministrada con los equipos.
Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre la presencia de elementos con
"voltaje peligroso" sin protección aislante, que puedan encontrarse dentro de la caja o
alojamiento del producto, y que puedan representar riesgo de electrocución.
Precaución: Para evitar riesgo de electrocución, no extraer la tapa (ni
abrir la caja). En el interior no hay partes a las que el usuario deba
acceder. Solicitar el servicio de personal técnico calificado.
Precaucion
Leer las instrucciones • leer y analizar todas las instrucciones de operación y seguridad, antes de
usar el equipo.
Conservar las instrucciones • conservar las Instrucciones de Seguridad para futura consulta.
Obedecer las advertencias • todas las advertencias e instrucciones marcadas en el equipo o en la
documentación del usuario, deben ser obedecidas.
Evitar el uso de accesorios • no usar herramientas o accesorios que no sean especificamente
recomendados por el fabricante, ya que podrian implicar riesgos.
www.camboard.de
CAMBOARD Electronics
Safety Guide
Warning
Power Sources • This equipment should be operated only from the power source indicated on the
product. This equipment is intended to be used with a main power system with a grounded
(neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety feature, do not attempt to bypass or
disable it.
Power Disconnection • To remove power from the equipment safely, remove all power cords from
the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable), or from the power source
receptacle (wall plug).
Power Cord Protection • Power cords should be routed so that they are not likely to be stepped on
or pinched by items placed upon or against them.
Servicing • Refer all servicing to qualified service personnel. Do not attempt to service this
equipment yourself because opening or removing covers may expose you to dangerous voltage
or other hazards.
Slots and Openings • If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are provided to
prevent overheating of sensitive components inside. These openings must never be blocked by
other objects.
Lithium Battery • Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same
or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the
manufacturer's instructions.
RANÇAIS
Avertissement
Alimentations• Ne faire fonctionner ce matériel qu'avec la source d'alimentation indiquée sur
l'appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale comportant un fil de terre
(neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de sécurité : n'essayez
pas de la contourner ni de la désactiver.
Déconnexion de l'alimentation• Pour mettre le matériel hors tension sans danger, déconnectez
tous les cordons d'alimentation de l'arrière de l'appareil ou du module d'alimentation de bureau
(s'il est amovible) ou encore de la prise secteur.
Protection du cordon d'alimentation • Acheminer les cordons d'alimentation de manière à ce que
personne ne risque de marcher dessus et à ce qu'ils ne soient pas écrasés ou pincés par des
objets.
Réparation-maintenance • Faire exécuter toutes les interventions de réparation-maintenance par
un technicien qualifié. L'utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même à ces opérations
car l'ouverture ou le retrait des couvercles risquent de l'exposer à de hautes tensions et autres
dangers.
Fentes et orifices • Si le boîtier de l'appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci servent à
empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais
être bloquées par des objets.
Lithium Batterie • Il a danger d'explosion s'll y a remplacment incorrect de la batterie. Remplacer
uniquement avec une batterie du meme type ou d'un ype equivalent recommande par le
constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.
Vorsicht
Stromquellen • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene Stromquelle
betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit
einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte Stift oder Kontakt ist für einen
Erdschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar und sollte nicht umgangen oder außer Betrieb
gesetzt werden.
Stromunterbrechung • Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten Sie alle
Netzkabeln aus der Rückseite des Gerätes oder aus dem Desktop-Strommodul (falls dies
möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.
Schutz des Netzkabels • Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im Weg liegen
und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden
können.
Wartung • Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt
werden. Versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst zu warten, da beim Öffnen oder
Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen Schlags oder andere Gefahren
bestehen.
Schlitze und Öffnungen • Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, dienen diese
zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen
niemals von anderen Objekten blockiert werden.
Litium-Batterie • Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt wird. Ersetzen Sie nur
durch diegleiche oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird.
Entsorgung der verbrauchten Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.
Advertencia
Alimentación eléctrica • este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo de alimentación
eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un
sistema de distribución general con conductor neutro a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es
una medida de seguridad, no puentearia ni eliminaria.
Desconexión de alimentación eléctrica • para desconectar con seguridad la acometida de
alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación en el panel
trasero del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera independiente), o
desenchufar el cable del receptáculo de la pared.
Protección del cables de alimentación • los cables de alimentación eléctrica se deben instalar en
lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos.
Reparaciones/mantenimiento • solicitar siempre los servicios técnicos de personal calificado. No
intentar personalmente la reparación/mantenimiento de esteequipo, ya que al abrir o extraer las
tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos u otros riesgos.
Ranuras y aberturas • si el equipo posee ranuras u orificios en su caja/alojamiento, es para evitar
el sobrecalentamiento de componentes internos sensibles. Esta aberturas nunca se deben
obstruir con otros objetos.
Batería de litio • existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición incorrecta.
Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) recomendado por el
fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
Tel. 07131 911201
Fax 07131 911203
ce-info@camboard.de

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

System 10 plus

Table of Contents