Yamaha 25BMH Service Manual page 127

Hide thumbs Also See for 25BMH:
Table of Contents

Advertisement

CHK
ADJ
5. Réglage du câble d'accélérateur :
• Câble d'accélérateur
Etapes du réglage
(1) Mettre le levier de sélecteur a en
position de marche avant.
(2) Mettre le papillon b en position
de pleine ouverture.
(3) Vérifier que la butée de la base de
l'aimant c est en contact avec la
butée du corps du moteur (butée de
fin de plein ouverture) d.
(4) Si les butées entrent en contact
avant que le papillon ne soit com-
plètement ouvert, desserrer le con-
tre-écrou f du câble d'ouverture
du papillon, visser l'écrou de
réglage e jusqu'à ce que la posi-
tion correcte soit obtenue, et le
fixer avec le contre-écrou f.
(5) Si les butées n'entrent pas en con-
tact lorsque le papillon est complè-
tement ouvert, dévisser l'écrou de
réglage e du câble d'ouverture du
papillon jusqu'à ce que la position
correcte soit obtenue, et le fixer
avec le contre-écrou f.
SYSTEME DE COMMANDE
STEUERSYSTEM
SISTEMA DE CONTROL
5. Einstellen des Gasseilzugs:
• Gasseilzug
Einstellschritte
(1) Den Schalthebel a in die Vor-
wärtsposition (F) stellen.
(2) Den Gasgriff b ganz aufdre-
hen.
(3) Vergewissern, daß der Mag-
netbasisanschlag c den An-
schlag am Motorgehäuse (Voll-
astanschlag) d berührt.
(4) Wenn sich die Anschläge
berühren, bevor der Gasgriff
ganz
Sicherungsmutter
Drosselklappen-Öffnungsseil-
zug lösen, die Einstellmutter
e hineindrehen, bis die kor-
rekte Position erzielt ist, und
die Mutter anschließend mit
der
Sicherungsmutter
befestigen.
(5) Berühren sich die Anschläge
bei ganz aufgedrehtem Gas-
griff nicht, die Einstellmutter
e
am
nungsseilzug herausdrehen,
bis
die
erzielt ist, und die Mutter
anschließend mit der Siche-
rungsmutter f befestigen.
aufgedreht
ist,
die
f
am
f
Drosselklappen-Öff-
korrekte
Position
3-11
5. Ajuste el cable del acelerador:
Cable del acelerador
Pasos de ajuste
(1) Ponga la palanca de cambios a en
la posición de avance.
(2) Mueva el acelerador b a la posi-
ción completamente abierta.
(3) Compruebe que el tope de la base
del magneto c esté en contacto
con el tope del cuerpo del motor
(tope del extremo de abertura com-
pleta) d.
(4) Si los topes se ponen en contacto
antes de que el acelerador esté
completamente abierto, afloje la
tuerca f del cable de abertura del
acelerador, apriete la tuerca de
ajuste e hasta que se consiga la
posición correcta, y fíjela enton-
ces con la contratuerca f.
(5) Si los topes no se ponen en con-
tacto con el acelerador completa-
mente abierto, gire hacia fuera la
tuerca de ajuste e del cable de
abertura del acelerador hasta que
se consiga la posición correcta, y
fíjela con la contratuerca f.
F
D
ES

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

30hmh

Table of Contents