Depressed “Stop” Push Button - Ferrari 550 Barchetta pininfarina Owner's Manual

Hide thumbs Also See for 550 Barchetta pininfarina:
Table of Contents

Advertisement

Pulsante "STOP" premuto (Fig.
36 rif. 1)
Impianto di climatizzazione disin-
serito.
Il compressore é disattivato e la
valvola di regolazione portata ac-
qua è attivata (chiusa).
Se i commutatori 2 e 4 sono su
"automatico" la distribuzione aria
avviene dalle bocchette centrali
ed il ventilatore è spento; si ha
perciò solamente la portata di aria
"dinamica".
Azionando il commutatore 2 si può
variare manualmente la distribu-
zione dell'aria ed azionando il com-
mutatore 4 si può azionare ma-
nualmente il ventilatore.
2
1
USO DELLA VETTURA
CONTROLS - RUNNING INSTRUCTIONS
Depressed "STOP" push button
(Fig. 36 re. 1)
The climate control system is de-
activated.
The compressor is deactivated and
the water control valve is activat-
ed (closed).
If the selection knobs 2 and 4 are
in the "auto" position, the distri-
bution of the air comes from the
central outlets and the fan is off;
therefore, only "dynamic" air is
distributed.
Rotating selection knob 2, the air
distribution can be varied auto-
matically and by rotating knob 4,
the air speed can be varied man-
ually.
3
4
5
UTILISATION DE LA VOITURE
Bouton "STOP" enfoncé (Fig.
36 réf. 1)
Installation de climatisation hors
service.
Le compresseur est mis hors servi-
ce et la vanne de réglage du débit
d'eau est enclenchée (fermée).
Si les commutateurs 2 et 4 sont
réglér sur la position automatique, la
distribution de l'air s'effectue par les
buses d'aération centrales et le ven-
tilateur est arrêté; ce qui permet uni-
quement la distribution d'air "dyna-
mique".
Le commutateur 2, permet de
varier manuellement la distribu-
tion de l'air, tandis que le com-
mutateur 4,permet d'enclencher
manuellement le ventilateur.
Fig. 36 - Centralina elettronica di co-
mando
1 - Pulsante "STOP"; 2 - Commutatore co-
mando distribuzione aria; 3 - Commutatore
selezione temperatura; 4 - Commutatore
regolazione velocità ventola; 5 - Pulsante
esclusione ventilazione esterna (ricircolo).
Fig. 36 - Boîtier électronique de com-
mande
1 - Bouton "STOP"; 2 - Commutateur de
commande distribution d'air; 3 - Commuta-
teur de sélection température; 4 - Commu-
tateur de réglage vitesse de ventilateur; 5 -
Bouton d'arrêt de la ventilation extérieure
(recirculation).
EINSATZ DES FAHRZEUGES
Knopf "STOP" gedrückt (Abb.
36, Pos. 1)
Klimaanlage nicht in Funktion.
Der Kompressor ist ausgeschal-
tet und das Warmwasserventil ist
aktiv (geschlossen).
Stehen die Regler 2 und 4 auf
automatisch, erfolgt die Belüftung
über die mittleren Düsen und der
Ventilator ist aus; aber
es be-
steht eine "dynamische" Belüftung.
Mit Regler 2 können die Luftver-
teilung und mit Regler 4 der Ven-
tilator manuell geregelt werden.
Fig. 36 - Electronic control unit
1 - "STOP" push button; 2 - Air distribution
selection knob; 3 - Temperature selection
knob; 4 - Fan speed selection knob; 5 -
Push button for external air or recirculated
air.
Abb. 36 - Konsole der Klimaanlage
1 - Knopf "STOP"; 2 - Regler für Luft-
verteilung; 3 - Temperaturregler; 4 - Regler
für Gebläsegeschwindigkeit; 5 - Knopf für
Umluft.
2
.
63

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents