Pulizia Emanutenzione Ordinaria; Nettoyage Et Entretien - Candy CWB 2D User Instructions

Hide thumbs Also See for CWB 2D:
Table of Contents

Advertisement

DE
FR
RU
ÏÀPÀÃPÀÔ 12
CHAPITRE 12
KAPITEL 12
ЧÈÑÒÊÀ
NETTOYAGE ET
REINIGUNG UND
È ÓÕÎÄ ÇÀ
ENTRETIEN
ALLGEMEINE
ÌÀØÈÍÎÉ
ORDINAIRE
WARTUNG
Äëÿ âíåøíåé ÷èñòêè ìàøèíû
Benutzen Sie für die äußere
Ne jamais utiliser de produits
íå ïîëüçóéòåñü àápàçèâíûìè
Reinigung niemals
abrasifs, d'alcool et/ou de
ñpåäñòâàìè, ñïèpòîì è/èëè
Scheuermittel, Alkohol oder
diluant, pour laver l'extérieur
pàñòâîpèòåëÿìè. Äëÿ çòîãî
Verdünnungsmittel. Es genügt,
de votre machine; il suffit de
äîñòàòî÷íî ïpîòåpåòü
wenn Sie die Maschine mit
passer un chiffon humide.
ìàøèíó âëàæíîé ñàëôåòêîé.
einem feuchten Lappen
abwischen.
Ìàøèíà òpåáóåò íåáîëüøîãî
La machine n'a besoin que
óõîäà:
Das Gerät braucht nur sehr
de peu d'entretien:
wenig Pflege:
● î÷èñòêè âàííî÷åê
● Reinigung des
● Nettoyage des bacs.
(îòäåëåíèé) êîíòåéíåpà äëÿ
Waschmittelbehälters
ìîюùèõ ñpåäñòâ
● î÷èñòêè ôèëüòpà
● Reinigen des Flusensiebs
● Nettoyage filtre.
● ïpè ïåpåìåùåíèè èëè
● Umzug oder längerer
● Déménagements ou
äëèòåëüíîé îñòàíîâêå
Stillstand der Maschine.
longues périodes d'arrêt de
ìàøèíû.
la machine.
REINIGUNG DES
Î÷èñòêà êîíòåéíåpà ìîюùèõ
WASCHMITTELBEHÄLTERS
NETTOYAGE DES BACS
ñpåäñòâ
Obwohl nicht unbedingt
notwendig, empfiehlt es sich,
Même si cette opération
Påêîìåíäóåòñÿ âpåìÿ îò
den Behälter gelegenlich von
n'est pas strictement
âpåìåíè î÷èùàòü îòäåëåíèÿ
Waschmittel-und
nécessaire, il vaut mieux
äëÿ îòáåëèâàòåëÿ è
Weichspülerrückständen zu
nettoyer de temps en temps
ñìÿã÷èòåëÿ.
reinigen.
les bacs à produits lessiviels.
Äëÿ
òîãî íåîáõîäèìî áåç
Hierzu den Behälter mit wenig
Il suffit de tirer légèrement
îñîáûõ óñèëèé âûíóòü
Kraft herausziehen.
sur le tiroir pour l'extraire.
âàííî÷êè èç êîíòåéíåpà.
Ïpîìîéòå êîíòåéíåp è
Die Rückstände unter
Nettoyer le tiroir sous un jet
âàííî÷êè ñòpóåé âîäû.
fließendem Wasser abspülen.
d'eau.
Remettre le tiroir dans sa
Ñíîâà ïîñòàâüòå âñå íà
Den Behälter wieder
niche.
ìåñòî.
einschieben.
34
IT
EN
CAPITOLO 12
CHAPTER 12
CLEANING AND
PULIZIA E
ROUTINE
MANUTENZIONE
MAINTENANCE
ORDINARIA
Do not use abrasives, spirits
Per la Sua lavatrice
all'esterno non usi abrasivi,
and/or diluents on the
exterior of the appliance. It is
alcool e/o diluenti, basta
solo una passata con un
sufficient to use a damp
cloth.
panno umido.
La lavatrice ha bisogno di
The washing machine
pochissime manutenzioni:
requires very little
maintenance:
● Pulizia vaschette.
● Cleaning of drawer
compartments.
● Pulizia filtro.
● Filter cleaning
● Traslochi o lunghi periodi
● Removals or long periods
di fermo macchina.
when the machine is left
standing.
PULIZIA VASCHETTE
CLEANING OF DRAWER
COMPARTMENTS
Anche se non strettamente
necessario é bene pulire
Although not strictly
saltuariamente le vaschette
necessary, it is advisable to
del detersivo, del
clean the detergent, bleach
candeggiante e additivi.
and additives
compartments occasionally.
Per questa operazione
basta estrarre il cassetto con
una leggera forza.
Remove the compartments
by pulling gently.
Pulisca tutto il contenuto
sotto un getto d'acqua.
Clean with water.
Reinserisca il tutto nella
propria sede.
Put the compartments back
into place

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents