Candy CWB 2D User Instructions page 16

Hide thumbs Also See for CWB 2D:
Table of Contents

Advertisement

DE
RU
FR
KALTWASCH-TASTE
äçéèäÄ "ëíàêäÄ ïéãéÑçéâ
LAVAGE EN EAU FROIDE
ÇéÑéâ"
Durch das Drücken dieser Taste
En appuyant sur la touche
wird in allen
Ïpè íaæaòèè ía
òy êíoïêy âce
correspondante on peut faire
Waschprogrammen das
exécuter tous les cycles de
òaïû còèpêè áyäyò
âûïoëíeíûe xapaêòepècòèêè
lavage sans le chauffage de
Aufheizen der Waschlauge
ocòaюòcÿ íeèçìeíeííûìè
l'eau,tandis que toutes les
verhindert, während alle
(ypoâåíü âoäû, âpeìÿ còèpêè,
autres caractéristiques restent
übrigen Programmerkmale
peæèì còèpêè è ò.ä.).
inchangées (niveau d'eau,
(Wasserstand, Waschzeit,
temps,rythmes de lavage,etc.).
Эòa ïpoãpàììa ïpeäíaçía÷eía
Trommelrhythmus etc.)
äëÿ còèpêè òêaíeé, íe
Les programmes en eau froide
unverändert bleiben. Das
âûäepæèâaюùèx âûcoêèx
sont conseillés pour le lavage de
Kaltwaschen eignet sich für
òeìïepaòyp, öâeòíûx òêaícé,
tous les tissus de couleur qui ne
Gardinen, Bettvorleger,
çaíaâecoê è äeëèêaòíûx
supportent pas la température,
empfindliche Synthetik und alle
cèíòeòè÷ecêèx òêaíeé,
et pour le lavage de rideaux,
ausfärbenden Textilien.
ìaëeíüêèx êoâpèêoâ è
fibres synthétiques
ìaëoçaãpÿçíeííûx âeùeé.
particulièrement délicates,petits
tapis,ou tissus peu sales.
äãÄÇàòÄ "éíãéÜÖççõâ
TOUCHE DEPART DIFFERE
TASTE STARTZEITVORWAHL
áÄèìëä"
Cette option permet de
Diese Taste ermöglicht die
programmer le départ du
Programmierung einer
ùÚ‡ Í·‚˯‡ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ
cycle de lavage jusqu'à 24
Startzeitvorwahl von bis zu 24
Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡Ú¸ Á‡ÔÛÒÍ ÒÚËÍË Ò
heures.
Stunden. Um die
ÓÚÒÓ˜ÍÓÈ ‰Ó 24 ˜‡ÒÓ‚.
Startverzögerung einzustellen,
Afin d'utiliser cette fonction,
óÚÓ·˚ ‚Íβ˜ËÚ¸ ÓÚÎÓÊÂÌÌ˚È Á‡ÔÛÒÍ,
gehen Sie wie folgt vor:
suivez la procédure ci-dessous
‚˚ÔÓÎÌËÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl:
Wählen Sie das gewünschte
:
Ç˚·ÂËÚ Ê·ÂÏÛ˛ ÔÓ„‡ÏÏÛ
Programm.
Choisissez le programme
ÒÚËÍË.
Drücken Sie die Taste einmal,
Pressez le bouton départ
damit die Funktion aktiviert ist.
ç‡ÊÏËÚ Í·‚Ë¯Û "éÚÎÓÊÂÌÌ˚È
différé pour l'activer (h00
Das Display zeigt h00. Drücken
Á‡ÔÛÒÍ" ÔÂ‚˚È ‡Á, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÒÚÓ
apparais sur l'écran) puis
Sie die Taste erneut, um eine
‚Íβ˜ËÚ¸ ÂÊËÏ ÓÚÒÓ˜ÍË (̇
pressez le à nouveau pour
Startverzögerung von einer
‰ËÒÔΠ‚˚ ۂˉËÚ ÒËÏ‚ÓÎ˚ h00),
choisir un départ différé
Stunde einzustellen (das Display
ÚÂÔÂ¸ ̇ÊÏËÚ ¢ ‡Á, Ë ˝ÚÓ ·Û‰ÂÚ
d'1 heure (h01 apparaît sur
zeigt nun h01). Bei jedem
ÓÚÒӘ͇ ̇ 1 ˜‡Ò (̇ ‰ËÒÔΠ‚˚
l'écran) ; à chaque pression le
weiteren Drücken der Taste wird
départ différé augmentera d'1
ۂˉËÚ ÒËÏ‚ÓÎ˚ h01) Ë Ú‡Í ‰‡Î -
die Startverzögerung bis h24um
heure jusqu'à ce que 24h
͇ʉÓ ÒÎÂ‰Û˛˘Â ̇ʇÚË ·Û‰ÂÚ
je eine Stunde erhöht. Durch ein
apparaisse sur l'écran, une
Û‚Â΢˂‡Ú¸ ÓÚÒÓ˜ÍÛ ÓÚ 1 ‰Ó 24.
weiteres Drücken wird die
pression supplémentaire
Verzögerungszeit annulliert.
èÓÒΠ24 ˜‡ÒÓ‚ ÓÚÒ˜ÂÚ Ó·ÌÛÎËÚÒfl Ë
réinitialisera le départ différé.
ÓÔflÚ¸ ÔÓȉÂÚ "ÔÓ ÍÛ„Û".
Bestätigen Sie Ihre Einstellung
mit der Taste "START/PAUSE". Die
Confirmez en appuyant sur
äÓ„‰‡ ‚˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÎË ÌÛÊÌÛ˛
Leuchtanzeige im Display fängt
"START/PAUSE" (la lumière sur
ÓÚÒÓ˜ÍÛ,  ̇‰Ó ÔÓ‰Ú‚Â‰ËÚ¸, ‰Îfl
an zu blinken und die Zeit
l'écran clignotera). Le compte
˝ÚÓ„Ó Ì‡ÊÏËÚ Í·‚˯Û
beginnt abzulaufen. Ist die Zeit
à rebours commencera et à
"èìëä/èÄìáÄ" (‡Ì„Î. Start/Pausa)
abgelaufen, startet das
son terme le programme
(Ë̉Ë͇ÚÓ ̇ ‰ËÒÔΠ̇˜ÌÂÚ
Programm automatisch.
débutera automatiquement.
ÏË„‡Ú¸), Ë ÚÓ„‰‡ ̇˜ÌÂÚÒfl Ó·‡ÚÌ˚È
Sie können die Startzeitvorwahl
ÓÚÒ˜ÂÚ ‚ÂÏÂÌË, ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË
wie folgt löschen:
Il est possible d'annuler le
ÍÓÚÓÓ„Ó ÔÓ„‡Ïχ Á‡ÔÛÒÚËÚÒfl
Halten Sie die Taste 5 Sekunden
départ différé selon la
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.
lang gedrückt, bis das Display
procédure suivante :
die Voreinstellungen des
Maintenez le bouton appuyé
íÂÍÛ˘Û˛ ÓÚÒÓ˜ÍÛ Á‡ÔÛÒ͇ ÏÓÊÌÓ
gewählten Programms wieder
durant 5 secondes jusqu'à ce
ÓÚÏÂÌËÚ¸, ‰Îfl ˝ÚÓ„Ó:
anzeigt.
que l'écran montre les
ç‡ÊÏËÚÂ Ë Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ Í·‚Ë¯Û ‚
Nun können Sie entweder das
réglages du programme
Ú˜ÂÌË 5 ÒÂÍ, ÔÓ͇ ̇ ‰ËÒÔΠÌÂ
Programm durch Drücken der
choisi.
Taste "START/PAUSE" manuell
ÔÓfl‚flÚÒfl Ô‡‡ÏÂÚ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÈ
A cette étape il est possible
starten oder das Programm
ÔÓ„‡ÏÏ˚.
soit de lancer le programme
durch Drehen des
íÂÔÂ¸ ÏÓÊÌÓ Á‡ÔÛÒÚËÚ¸ ‡ÌÂÂ
en appuyant sur "START/PAUSE"
Programmwahlschalters auf OFF
‚˚·‡ÌÌÛ˛ ÔÓ„‡ÏÏÛ Ì‡Ê‡ÚËÂÏ
soit d'annuler le départ différé
löschen und ein neues
Í·‚Ë¯Ë "èìëä/èÄìáÄ" (‡Ì„Î.
en positionnant le
Programm einstellen.
Start/Pausa) ËÎË ‚ÓÓ·˘Â ‚Ò ÓÚÏÂÌËÚ¸,
programmateur sur OFF puis
‰Îfl ˜Â„Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ‚
en sélectionnant un autre
ÔÓÎÓÊÂÌË "Ç˚ÍÎ." (‡Ì„Î. Off), ‡ ÔÓÚÓÏ
programme.
‚˚·ÂËÚ ‰Û„Û˛ ÔÓ„‡ÏÏÛ.
16
EN
IT
COLD WASH BUTTON
LAVAGGIO A FREDDO
By pressing this button it is
Inserendo questa funzione si
possible to transform every
possono eseguire tutti i cicli di
lavaggio senza il riscaldamento
programme into a cold
dell'acqua, mentre rimangono
washing one, without
invariate tutte le altre
modifying other
caratteristiche (livello d'acqua,
characteristics (water level,
tempi, ritmi di lavaggio ecc.). I
times, rythmes, etc...).
programmi a freddo sono
Curtains, small carpets, man
indicati per il lavaggio di tutti i
made delicate fabrics, non
capi di biancheria i cui colori
coulor fast garments can be
non sono resistenti e per il
safely washed thanks to this
lavaggio di tende, copriletti,
new device.
fibre sintetiche particolarmente
delicate, piccoli tappeti o
tessuti poco sporchi.
"DELAY START" BUTTON
TASTO "PARTENZA DIFFERITA"
This button allows you to pre-
Questo tasto permette di
programmare l' avvio del ciclo
programme the wash cycle
di lavaggio con un ritardo
to delay the start of the
massimo di 24h.
cycle for up to 24 hours.
Per impostare la partenza
To delay the start use the
ritardata procedere nel
following procedure:
seguente modo:
Set the required programme.
Impostare il programma
Press the button once to
desiderato.
activate it (h00 appears on
Premere il pulsante una prima
the display) and then press it
volta per attivarlo (sul display
again to set a 1 hour delay
viene visualizzato h00) e
(h01 appears on the display);
premere nuovamente per
the pre-set delay increases
impostare un ritardo di 1 ora
by 1 hour each time the
(sul display viene visualizzato
button is pressed, until h24
h01), ad ogni pressione
appears on the display, at
successiva il ritardo impostato
aumenta di 1 ora fino a h24
which point pressing the
mentre con un ulteriore
button again will reset the
pressione si azzera la partenza
delay start to zero.
ritardata.
Confirm by pressing the
Confermare premendo il tasto
"START/PAUSE" button (the
"START/PAUSA" (La spia nel
light on the display starts to
display inizia a lampeggiare)
flash). The countdown will
per iniziare il conteggio alla fine
begin and when it has
del quale il programma inizierà
finished the programme will
automaticamente.
start automatically.
It is possible to cancel the
E' possibile annullare la
delay start by taking the
partenza ritardata agendo
following action:
come segue:
Press and hold the button for
Tenere premuto il tasto per 5
secondi fino a quando sul
5 seconds until the display
display non vengono visualizzati
will show the settings for the
i parametri del programma
programme selected.
scelto.
At this stage it is possible to
A questo punto è possibile
start the programme
iniziare il programma scelto in
previously selected by
precedenza premendo il tasto
pressing the "START/PAUSE"
"START/PAUSA" o annullare
button or to cancel the
l'operazione portando il
process by setting the
selettore in posizione di OFF e
selector to the OFF position
successivamente selezionare
and then selecting another
un' altro programma.
programme.
E
F

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents