Water Line; Tuberia De Agua - Kenmore 66513402K901 Installation Instructions Manual

Undercounter dishwasher
Table of Contents

Advertisement

Water line
Tuberia de agua
Canatisation
d'eau
water
Connection
easier,
fac[l[ta
la Conex[6n
de agua.
fadl[tera
le raccord,
6_
Cut a 1/2" minimum
hole @ in left-
hand cabinet side, rear or floor.
Optional
locations
are shown.
Haga un oriflc[o
de un minimo
de 1/2"
@ en el lado [zquierdo,
en la parte
trasera o en el costado del gabinete o
en el piso. La ilustraci6n
indica los
lugares donde se puede abrir el
orificio.
Percer
une ouverture
minimale
de 1/2 po
@dans
le placard
du c6te gauche
de
I'ouverture,
a I'arriere
ou dans
le
plancher,
Les endroits
facultatifs
sont
indiqu6s,
®
Measure
overall
length
of copper
tubing
required,
Attach
copper
tubing
to
water
line with
manual
shutoff
valve,
Carefully
feed
copper
tubing
through
hole in cabinet
(copper
tubing
will
bend
and kink easily)
until
it is far
enough
into
the cabinet
opening
to
connect
it to dishwasher
inlet
on the
front
left of dishwasher,
Mida
la Iongitud
total
de la tuberia
de
cobre
@ requerida,
Una la tuberia
de
cobre
con
la del agua
usando
una llave
de cierre
manual,
Pase cuidadosamente
la tuberia
de cobre
a traves
del orificio
del gabinete
(la tuberia
de cobre
se
doblara
y enroscara
facilmente}
hasta
que alcance
la conexi6n
que est_ en la
porte
delantera
izquierda
del
lavavajillas,
Mesurer
la Iongueur
totale
du tube
(_
de cuivre
requis,
Raccorder
le tube
de
cuivre
a la canalisation
d'eau
avec
un
robinet
d'arr6t.
Faire passer
doucement
le tube
de cuivre
dans
le trou
du
placard
(le tube
de cuivre
se courbe
et
s'ecrase
facilement}
jusqu'a
ce qu'ii
penetre
assez
loin dans
I'ouverture
pour
6tre
raccorde
_ la prise
a I'avant
du c6te
gauche
du lave-vaisselle,
8_
Turn shutoff valve @ to "ON" position,
Flush water into a bucket to get rid of
particles that may clog the inlet valve,
Ponga
la llave
de cierre
_) en la
posicion
"ON"
("Encendido'}
y de]e
correr
agua
hacia
un balde
para
eliminar
los particulas
que puedan
existir
en las tuber[as
del agua
y
puedan
obstruir
la valvula
de llenado,
Ouvrir
le robinet
d'arr6t
@ a la position
"ON':
Laisser
un jet d'eau
puissant
s'ecouler
dana
un seau pour
qu'il
entraine
toutes
les particules
qui
pourraient
obstruer
la valve
d'entree
d'eau,
9_
Turn shutoff valve to "OFF" position.
Ponga la llave de cierre en la posici6n
"OFF" ("Cerrado"),
Fermer le robinet
d'arr6t _ la position
"OFF'/
£0

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents