Kenmore 66513402K901 Installation Instructions Manual page 19

Undercounter dishwasher
Table of Contents

Advertisement

2_
3_
Connect
the wires
_) as foiiows
using
twist-on
connectors
(_ sized to connect
direct
wire
to 16-gauge
dishwasher
wire:
Form
bare ground
wire
_) into a
U-shaped
hook. Wrap
ground
wire
hook
ciockwise
around
ground
connector
@ and under
the washer
@.
Secureiy
tighten
ground
connector
@.
Power suppFy wire:
Terminal box wire: ]
wh ite_:-_w
hit e
/
b!ack_<--_*Mack
grounding
wire_,_sa_ground
connector
Conecte
Jos aJambres
() como
sigue
usando
conectores
de empaJme
retorcido
(_ con Has dimensiones
adecuadas
para
conectar
eJ cabJe directo
a un aJambre
calibre
16 para
JavavajHJas.
DoMe
eJ aJambre
desnudo,
de conexi6n
a fierra
@, en forma
de gancho
en "U"
y
enr6JJeJo
en eJ sentido
de Has maneciJJas
deJ reJo], aJrededor
deJ conector
de
tierra
@ y deba]o
de Ha arandeJa
@_
Apriete
con firmeza
eJ conector
de tierra @.
Alambre de
Alambre de la
suministro
eJ@ctrico:
caia de bornes:
I
bla nco_:-4_blanco
I
negro_,L_negro
a ambre de t erra_--}_conector
de terra
Connecter
ies fiis O en utiiisant
ies
connecteurs
@ d'une
taiiie
suffisante
pour
connecter
lea fiis du cable
au fii
de calibre
16 du lave-vaisselle
:
Former
un crochet
en "U"
_ I'extremit6
du conducteur
nu de liaison
a la terre
@. Placer
le crochet
autour
de la via du
connecteur
de liaison
a ia terre
@ (sens
horaire)
sous la rondelle
_.
Bien serrer
la vis _
Fil d'alimentation
Fil de la bo_te de
de courant _lectrique
:
connexion
:
blane_blanc
nom_no_r
conducteur
de liaison-_:-a_connecteur
de
aterre
asona
aterre
Tighten
clamp
connector
or conduit
connector
screws
@.
Apriete
los tornillos
del conector
de la
Serrer
les vis du serre-fil
ou du
abrazadera
o del conector
de conducto
@.
connecteur
de conduit
@.
4_
Reinstall
terminal
box cover
(_ with
wires
inside
terminal
box. Go to step
5,
page
19.
Vuelva
a instalar
la tapa
de la caja de
bornes
@ dejando
los alambres
dentro
de la caja de bornes.
ContinUe
con el
paso
5, pagina
19.
Reinstaller
le couvercle
@ de la boke de
connexion
en veillant
ace que les fiis
soient
_ I'interieur
de la bo?te. Passer
I'etape
5, page 19.
I 1
Electrical
Shock
Hazard
Plug
into
a grounded
3 prong
outlet.
Do not remove
ground
prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension
cord.
Failure
to follow
these
instructions
can result
in death,
fire, or electrical
shock.
Check that
power
supply
cord
does
not
touch
dishwasher
motor
or lower
part
of dishwasher
tub.
Go to step
5, page
19.
PeHgro
de Choque
El_ctrico
Conecte
a un contacto
de pared
de
conexi6n
a tierra
de 3 termina[es.
No quite
e[ terminal
de conexi6n
a
tierra.
No use un adaptador.
No use un cabme ei_ctrico
de
extensi6n.
No seguir
estas
instrucciones
puede
ocasionar
[a muerte,
incendio
o
choque
el&ctrico.
Verifique
que el cordon
electrico
no
toque
el motor
del lavavajillas
o el
dispositivo
electrico
de la tina
del
lavavajillas.
ContinUe
con el paso
5,
pagina
19.
Risque
de choc _[ectrique
Brancher
sur une prise
& 3 a[v_o[es
re[i_e
_ [a terre.
Ne pas eniever
[a broche
de liaison
[a terre.
Ne pas uti[iser
un adaptateur.
Ne pas uti[iser
un c&b[e de ra[[onge.
Le non-respect
de ces instructions
)cut causer
un d_c&s,
un incendie
ou un choc
_[ectrique.
S'assurer
que le cordon
d'alimentation
electrique
ne touche
pas le moteur
du
lave-vaisselle
ou la pantie
inferieure
de
la cuve
du lave-vaisselle.
Passer
I%tape
5, page
19_
_8

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents