Page 2
555 85234), für Australien: 1-800-632 7921 Internet-Adresse: http://www.huffysports.com Número telefónico sin costo del Departamento de Servicio al Cliente en EE.UU.: 1-800-558-5234, Para Canadá: 1-800-284-8339, Para Europa: 00 800 555 85234 (Suecia: 009 555 85234), Para Australia: 1-800-632 7921 Dirección en Internet: http://www.huffysports.com ID# M300014 05/06...
Page 3
• Manguera de jardín o arena WEITERE NÜTZLICHE HERRAMIENTAS Y OUTILS ET MATÉRIEL WERKZEUGE UND MATERIALIEN: MATERIALES OPCIONALES: FACULTATIFS: • Petites et grandes clés • Große und kleine verstellbare • Llaves de tuercas ajustables anglaises Schraubenschlüssel grandes y pequeñas 05/06 ID# M300014...
Page 4
ENREGISTREMENT DU PRODUIT : REGISTRO DEL PRODUCTO: Rappelez-vous de remplir votre formulaire d'inscription du produit Por favor recuerde completar en línea el formulario de registro de en ligne sur la page su producto en: www.huffysports.com/customer_support/product_registration. www.huffysports.com/customer_support/product_registration. ID# M300014 05/06...
Page 5
NO HAYA SUFRIDO DAÑOS DURANTE EL TRANSPORTE. LA PRESENCIA DE GRIETAS EN EL RESPALDO PODRÍA OCASIONAR SU ROMPIMIENTO REPENTINO. SI EL RESPALDO SE DAÑA DE ALGUNA MANERA ANTES O DESPUÉS DE SU MONTAJE, LLAME AL NÚMERO TELEFÓNICO SIN COSTO: EE. UU. 1-800-558-5234; CANADÁ: 1-800-284-8339; http://www.huffysports.com 05/06 ID# M300014...
Page 6
203006 Clé à douille, 7/16” 206144 Rondelle, Grande taille REMARQUE: Des pièces supplémentaires sont peut-être fournies avec ce modèle. Le kit de visserie est conçu pour plus d'un style de système de basket-ball. Toute la visserie ne sera pas nécessairement utilisée. ID# M300014 05/06...
Page 7
205673 Varilla 1/4-20 x 13-18 de 203006 Llave 7/16” longitud 206144 Arandela grande NOTA: Puede haber piezas adicionales en este modelo. El juego de herraje está diseñado para más de un estilo de sistemas de baloncesto. No se usará todo el herraje. 05/06 ID# M300014...
(ÉCROUS ET RONDELLES) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL Machen Sie sich mit den wichtigsten Teilen des (MUTTERN UND UNTERLEGSCHEIBEN) Systems vertraut… IDENTIFICADOR DE HERRAJE (TUERCAS Y ARANDELAS) Conozca las piezas básicas de su sistema... #7 (2) #8 (1) #11 (1) #10 (4) ID# M300014 05/06...
Page 9
Die Stange (9) wie gezeigt über dem Stab (6) in den Aussparung am Sockel (4) platzieren. Coloque el poste (9) sobre la varilla (6) y dentro del área ranurada de la base (4) como se muestra. 05/06 ID# M300014...
Page 10
Install net (3) as shown. OUTSIDE VIEW Installez le filet (3) comme illustré. VUE EXTÉRIEURE AUSSENANSICHT Das Netz (3) wie gezeigt anbringen. VISTA EXTERNA Instale la red (3) como se muestra. ID# M300014 05/06...
Page 11
Attachez les caoutchoucs d'amortissement (12) en haut du cerceau (1), comme illustré. Die Gummiauflagen (12) wie dargestellt an der Oberseite des Korbrandes (1) anbringen. Instale los topes (12) en la parte superior de la superficie del borde (1) como se muestra. 05/06 ID# M300014...
Page 12
Position table top (2) as shown. Positionnez la table (2), comme illustré. Die Tischplatte (2) wie gezeigt auflegen. Coloque la parte superior de la mesa (2) como se muestra. ID# M300014 05/06...
Need help?
Do you have a question about the M300014 and is the answer not in the manual?
Questions and answers