Page 1
For Europe: 00 800 555 85234 (Sweden: 009 555 85234), For Australia: 1-800-632 7921 Internet Address: http://www.huffysports.com European Technical File: De Ruyumbeke 20 Bd Bourre 88 / 378-UK-003 13008 Marseille, France Tech File at De Ruyumbeke, France Write Model Number From Box Here: 01/06 ID# M5800041...
WARNING Backboard may rotate during height adjustment. Do not adjust height of system in upright position. System must be in down position to adjust ID# M5800041 01/06 WARNING 558170 07/05 WARNING Read and understand warnings listed below before using this product.
Use caution when using this unit. NOTICE TO ASSEMBLERS periodically inspect for loose small parts. IMPORTANT! Remove all contents from boxes. WARRANTY CARD: Please remember to complete your product registration form either on-line at: www.huffysports.com/customer_support/product_registration or mail-in the enclosed postcard. 01/06 ID# M5800041...
Page 4
Get to know the basic parts of your basketball system... FRONT BACK TOP POLE BACKBOARD ELEVATOR ASSEMBLY MIDDLE POLE STRUTS BOTTOM POLE BASE ID# M5800041 01/06...
Page 5
Knob, Plastic, 3-sided Backboard Backboard Mounting Bracket Rim Bracket Bolt, Carriage 5/16-18 x 3.25" Long Washer, Flat, 5/16 Washer, Flat, 1.0" O.D. Bolt, Hex, 3/8-16 x 2" Long Nut, Flange, 5/16-18 Strut, Left Strut, Right Label, Height Adjustment 01/06 ID# M5800041...
Page 6
#11 (2) #13 (1) ID# M5800041 01/06 P P A A R R T T S S I I D D E E N N T T I I F F I I E E R R - Actual Size...
Page 7
S S E E C C T T I I O O N N A A : : A A S S S S E E M M B B L L E E T T H H E E P P O O L L E E S S Correctly identify each pole section. Poles have an identification sticker that will be used as a reference point in the next step. Reference Stickers MIDDLE BOTTOM 01/06 ID# M5800041...
Page 8
THE POLE. WHEN PROPERLY POUNDED TOGETHER, THE POLE SECTIONS SHOULD HAVE A 2-1/2" MINIMUM OVERLAP, LEAVING 1-1/4" BETWEEN THE OVERLAPPING POLE AND THE IDENTIFICATION STICKER. FIG A. scrap wood (Not Supplied) ID# M5800041 01/06 3-1/2” IDENTIFICATION STICKER middle pole IDENTIFICATION STICKER 1-1/4"...
Page 9
CAREFULLY TIPPING THE SYSTEM FORWARD WILL ALLOW EASIER ACCESS TO UNDERSIDE OF BASE WARNING! TWO CAPABLE ADULTS REQUIRED FOR THIS PROCEDURE. FAILURE TO FOLLOW THIS WARNING COULD RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. IMPORTANT!: NOTE ORIENTATION 01/06 ID# M5800041...
Page 10
Rotate struts down and bend struts outward to line up with holes on base as shown. Secure free ends of tank struts to tank with carriage bolt (8), and Repeat for other side. ID# M5800041 01/06 WARNING! TIGHTEN BOLT (10) IN...
Page 11
Attach rim to backboard and pole bracket (14) with nut (20), reinforcement bracket (15), and carriage bolt (8) as shown. Tighten nut completely. PRESS BRACKET (14) INTO PLACE HERE Carefully tip unit forward and slide backboard assembly onto pole as shown. SAWHORSE OR SUPPORT TABLE XSHBM01.EPS 211208 01/06 ID# M5800041...
Page 12
(approx. 170 lb./77 kg) and snap tank cap (9) in place. CAUTION! ADD ONE GALLON (3.78 LITERS) OF NON-TOXIC ANTIFREEZE IN SUB- FREEZING CLIMATES. NOTE: IF USING SAND: 2 GALLONS OF ANTI-FREEZE IS NOT REQUIRED ID# M5800041 01/06...
Page 13
Corner Radius = 3/8" 3" Wide Die Cut Label PMS 021 for Warning 3.25 Mil Vinyl All Temp. Permanent Adhesive 1 Mil. Polypropolyne Overlaminate Illustrator 8.0 = EPS Backing + 1/16 Circumference Rolls of 500 6.5 feet (1.98 m) 01/06 ID# M5800041...
Page 14
(Schweden: 009 555 85234), für Australien: 1-800-632 7921 Internet-Adresse: http://www.huffysports.com Número telefónico sin costo del Departamento de Servicio al Cliente en EE.UU.: 1-800-558-5234, Para Canadá: 1-800-284-8339, Para Europa: 00 800 555 85234 (Suecia: 009 555 85234), Para Australia: 1-800-632 7921 ID# M5800041 01/06 modello.
Page 15
(se recomiendan casquillos profundos). 1/2" 9/16" 1/2" 9/16" • Manguera de jardín o arena HERRAMIENTAS Y MATERIALES OPCIONALES: • Llaves de tuercas ajustables grandes y pequeñas Escriba aquí el número de modelo que viene en la caja: 01/06 ID# M5800041...
El clima, la corrosión y el mal uso podrían ocasionar la falla del sistema. Si requiere asistencia técnica, comuníquese con Huffy Sports. La mayoría de las lesiones son causadas por el uso inadecuado y/o por el incumplimiento de las instrucciones. Tenga cuidado cuando use esta unidad. 01/06 ID# M5800041...
Page 18
Dort sind Befestigungs-und andere Kleinteile verpackt. ¡IMPORTANTE! Saque todo el contenido de las cajas. Asegúrese de revisar el interior de las secciones del poste. Ahí se han empacado herraje y piezas adicionales. ID# M5800041 01/06 ¿Tiene preguntas o le faltan piezas? ¡ ¡ ALTO! ALTO! ¡NO regrese a la tienda!
Schlossschraube, 3/8-16 x 1 Länge Tankdeckel Sechskantkopfschraube, 5/16-18 x 2.63" Länge Plastikknopf Korbrand Korbwand Korbwand-Montagehalterung Korbrand -Montagehalterung Schlossschraube, 5/16-18 x 3.25" Länge Unterlegscheibe, 5/16 Unterlegscheibe, 1.0 Zoll AD Sechskantkopfschraube, 3/8-16 x 2" Länge Einschraubgegenmutter, 5/16-18 Tankverstrebung Tankverstrebung Höhenanzeigeaufkleber 01/06 ID# M5800041...
Page 20
Apprenez à connaître les composants de base de votre système de basket-ball... Machen Sie sich mit den wichtigsten Teilen Ihres Basketballsystems vertraut… Conozca las piezas básicas de su sistema de baloncesto… ID# M5800041 01/06 #10 (1) IDENTIFICATION DES PIÈCES - Pas à la grandeur réelle #21 (1)
Page 21
Identifique correctamente cada sección del poste. Los postes tienen una calcomanía de identificación que se usará como punto de referencia en el paso siguiente. Etiquettes de référence Markierungsaufkleber Calcomanías de referencia Section supérieure Section centrale Oben Mitte Parte superior Parte media Section inférieure Unten Parte inferior 01/06 ID# M5800041...
Page 22
D'IDENTIFICATION MARKIERUNGSAUFKLEBER CALCOMANÍAS DE IDENTIFICACIÓN ID# M5800041 01/06 UNE FOIS LES SECTIONS DE POTEAU ENTRECHOQUÉES ENSEMBLE, ELLES NE PEUVENT PLUS ÊTRE DÉMONTÉES. NACH DEM ZUSAMMENSTAUCHEN DER STANGENTEILE KÖNNEN DIESE NICHT MEHR VONEINANDER GETRENNT WERDEN. UNA VEZ QUE LAS SECCIONES DEL POSTE SE HAN EMBRAGADO ENTRE SÍ, YA NO SE PODRÁN SEPARAR Alignez les sections de poteau en vous basant sur les repères d'alignement.
Page 23
DURCH VORSICHTIGES KIPPEN DES SYSTEMS NACH VORNE WIRD DIE SOCKELUNTERSEITE LEICHTER ZUGÄNGLICH. SI SE INCLINA CUIDADOSAMENTE EL SISTEMA HACIA ADELANTE SE FACILITARÁ EL ACCESO A LA PARTE INFERIOR DE LA BASE AVERTISSEMENT ! WARNUNG! ¡ADVERTENCIA! HINWEIS: NOTA: 01/06 ID# M5800041...
Page 24
Asegure los extremos libres de los puntales del tanque el en tanque con el perno cabeza de carro (8), arandela (17) y perilla (20) como se muestra. Repita el procedimiento en el otro lado. ID# M5800041 01/06...
Page 25
Die Vorrichtung vorsichtig nach vorne kippen und die Korbwandbaugruppe wie gezeigt auf die Stange schieben. Incline cuidadosamente la unidad hacia adelante y deslice el conjunto del respaldo en el poste como se muestra. CHEVALET DE SCIAGE OU TABLE SÄGEBOCK ODER STÜTZTISCH CABALLETE O MESA DE APOYO XSHBM01.EPS 211208 01/06 ID# M5800041...
Page 26
Coloque la unidad montada en la ubicación deseada. Llene el tanque con agua (53 litros/14 galones) o con arena (77 kg/170 libras) y conecte a presión la tapa del tanque (9) en su lugar. ID# M5800041 01/06 REMARQUE HINWEIS...
Page 27
Die Cut Label 3.25 Mil Vinyl All Temp. Permanent Adhesive 1 Mil. Polypropolyne Overlaminate Illustrator 8.0 = EPS Backing + 1/16 Circumference Rolls of 500 01/06 6.5 pieds 1,98 m 6.5 Fuß (1,98 m) 6.5 pies (1.98 m) ID# M5800041...
Need help?
Do you have a question about the M5800041 and is the answer not in the manual?
Questions and answers