Download Print this page
Jenn-Air JES9860BAB18 Use & Care Manual
Jenn-Air JES9860BAB18 Use & Care Manual

Jenn-Air JES9860BAB18 Use & Care Manual

Electric downdraft slide-in range
Hide thumbs Also See for JES9860BAB18:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

JENN-AIR "_ELECTRICDOWNDRAFT
SLIDE-IN RANGE
TABLE OF CONTENTS
Important Safety Instructions
..................................... 1-4
Ducting
Information ...........................................................
4
Care & Cleaning ..............................................................
5-8
Maintenance
.....................................................................
8-9
Troubleshooting
.........................................................
10-11
Surface Cooking .........................................................
12-16
Oven Cooking ..............................................................
17-23
Options ..........................................................................
24-28
Favorites ...............................................................................
29
Setup ..............................................................................
30-32
Cartridges
& Accessories
.............................................. 33
Warranty
& Service ...........................................................
35
Guide d'utilisation
et d'entretien ................................. 36
Guia de uso y cuidado ....................................................
72
JENN-AIR
Form No. A/01/08
Part No. 8113P755-60
@2006 Maytag
Appliances
Sales Co.
All rights
reserved.
Litho U.S.A.

Advertisement

Chapters

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the JES9860BAB18 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jenn-Air JES9860BAB18

  • Page 1 JENN-AIR "_ELECTRICDOWNDRAFT SLIDE-IN RANGE TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions ........1-4 Ducting Information ............Care & Cleaning .............. Maintenance ..............Troubleshooting ............10-11 Surface Cooking ............12-16 Oven Cooking .............. 17-23 Options ................24-28 Favorites ................Setup ................30-32 Cartridges &...
  • Page 2 Do not attempt to adjust, repair, service. or replace any part of your appliance unless it is If you have questions, call: Jenn-Air Customer Assistance specifically recommended in this guide. All other 1-800-JENNAIR (1=800-536-6247) servicing should be referred to a qualified servicer.
  • Page 3: Localizacion Y Solucion De Averias

    in Case of Fire Do not obstruct the flow of air by blocking the oven vent. Turn off appliance and ventilating hood to avoid DO NOT TOUCH HEATING ELEMENTS OR INTERIOR spreading the flame. Extinguish flame, then turn on hood to remove smoke and odor. SURFACES OF OVEN.
  • Page 4 Deep Fat Fryers Use care when opening the oven door. Let hot air or steam escape before removing or replacing food. Use extreme caution when moving the grease pan or PREPARED FOOD WARNING: Follow food disposing of hot grease. Allow grease to cool before manufacturer's instructions.
  • Page 5 , No more than three 90 ° elbows should be used. your appliance to check the air flow. Distance between elbows should be at least 18". , Recommended Jenn-Air wall cap MUSTbe used. Make sure damper moves freely when ventilation system is operating.
  • Page 6 CARE CLEANING Self-Clean Oven discolor if acidic or sugary spills are not wiped up before a self-clean cycle. To set Self=Clean: 1 Press Clean pad. '..2. REMOVE RACKS will be displayed. Remove the racks. 3. Select CONTINUE using the Quickset pad. The Quickset pads are located on either side of the control panel display.
  • Page 7 After Self=Cleaning Notes: About one hour after the end of the clean cycle, the lock will disengage and OVEN COOLING will go off in the If the oven door is left open, CLOSE DOOR will appear in display. At this point, the door can be opened. the display until the door is closed.
  • Page 8: Instructions De Se_Curit6 Importantes

    Cooktop = Never use oven cleaners, chlorine bleach, ammonia or glass cleaners with ammonia. Glass=Ceramic Important: Call an authorized servicer if the glass=ceramic top should crack, break or if metal or aluminum foil should melt on the cooktop. * Allow the cooktop to cool before cleaning. * General - Clean cooktop after each use, or when needed, with a damp paper towel and Cooktop Cleaning Creme* (Part No.
  • Page 9 Grill Accessories: Basin and The basin pan and basin are located under the grill element and/or cartridges. Clean after each use of the grill. Basin Pan - * To remove light soil, clean with soapy water or spray with cleansers such as Fantastik* or Formula 409*. For Porcelain easier cleanup: a) spray with a household cleanser;...
  • Page 10 3. Do not close the oven door until the oven racks are in To assure the proper replacement bulb is used, order bulb place. from Jenn-Air. Call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), ask for part number 74004458 - halogen bulb. Scratching, hitting, jarring or stressing the glass may weaken...
  • Page 11 TROUBLESHOOTING Check For most concerns, try these first. if oven controls have been properly set. Check to be sure plug is securely inserted into receptacle. Check or re-set circuit breaker. Check or replace fuse. Check power supply. Check Part or all of appliance does if surface and/or oven controls have been properly set.
  • Page 12 Smoothtop surface 1.Tiny scratches or abrasions. shows wear. * Make sure cooktop and pan bottom are clean. Do not slide glass or metal pans across top. Make sure pan bottom is not rough. Use the recommended cleaning agents. See page 7. 2.
  • Page 13 SURFACE COOKING Setting the controls for grilling: Knob A = Exhaust fan only. Knob will not operate the grill element. Knob B = Exhaust fan and grill element. Setting the controls for cartridges: Knob A = Left front element. Knob B = Left rear element. Suggested Heat Settings The size, type of cookware and cooking operation will affect...
  • Page 14 Grill installation Cooktop Cartridge installation Cooktop cartridges, either conventional coil or radiant The grill accessory consists of two black grill grates, a grill element, can be installed on either side of the range. (See element and a basin pan. It may be installedon the left side of page 33 for all available cartridges and accessories, and their the cooktop only.
  • Page 15 Using the Grill Grilling Tips Be sure to follow directions for using the grill. Before the first use, wash your new grill grates in hot soapy water, rinse and dry. Then "season" the surface by * Suggested cooking times and control settings ([seepage wiping on a thin coating of cooking oil.
  • Page 16 Care and Clear|lug of the AIR FILTER Ventilation System * Air Grille: The air grille lifts off easily. Wipe clean or wash in dishwasher or sink with mild household detergents. To prevent scratching the surface, do not use abrasive cleaners or scrubbing pads. * Filter: Turn off ventilation system before removing.
  • Page 17 (see page 7 for more information) glass. If metal melts on the cooktop, do not use. Call an * Before first use, clean the cooktop. authorized Jenn-Air Servicer. Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your Cookware Recommendations cooktop looking good and can prevent damage.
  • Page 18 OVEN COOKING Control PaneJ "Favorites Bakel On/Off TIMER 1 TIMER2 On/Off On/Off Broil LConvect PQRS WXYZ Rapid Bad< Enter Preheat Vent Oven Light CANCEL Space lock On/Off The control panel is designed for ease in programming. The display window shows options for each function and moves from step to step through the programming process.
  • Page 19 Activating and canceling the clocidday Canceling the Timer: of week display: Press the TIMER 1 or TIMER 2 pad twice. ", On/Off J' Setup 1. Press Setup pad. if both Timers are active: On / Off/ 2. Select CLOCK. "....If the desired Timer is already in the foreground, press once for edit mode and twice to cancel the Timer.
  • Page 20 Baking time. When that time has elapsed, the oven will automatically reduce temperature to 170° F and keep the food warm for up To set Bake: Bake to an hour and then automatically turn off. 1. Press the Bake pad.........
  • Page 21 3. Select the oven temperature using the Quickset pads Convect (select models:) Convection uses a fan to circulate hot air evenly over, under and around the food. As a result, foods are evenly cooked and browned, often in shorter times, at lower temperatures and with the flexibility of using more than one rack at a time.
  • Page 22 Convect Roast (select models) Convect Pastry (select models) To set Convect Roast: Convect Pastry is designed to bake pastry items such as frozen pies, turnovers, cream puffs and puff pastry. Use one Place food in the oven. The two-piece broiler pan provided rack while using this feature with your oven can be used for convection roasting.
  • Page 23 Broil Place food in the oven and close the door to the broil stop position. For optimal results, preheat for five minutes with the door closed and use a pan designed for broiling. Oven door should Press the CANCEL pad when broiling CANCEL is done.
  • Page 24 Oven Fan Rack Positions A convection fan (select models:) is used to circulate hot air in RACK 5 (highest position:): the oven when the convection feature is selected. Used for two-rack Important: The convection fan will automatically stop when cooking and broiling. the oven door is opened.
  • Page 25 OPT| More Options The display will show DELAY, the selected function, the preset temperature and the delay time countdown. When the delay time has expired, the cook time will be displayed and the oven Cook & Hold (select models) will begin to preheat. 1.
  • Page 26 Keep Warm Meat Probe (select models) The Keep Warm feature is used to safely keep hot foods warm Using the probe supplied with your oven assures excellent or for warming breads and plates. roasting results every time. Insert the probe into the food item. For meats, the probe 1.
  • Page 27 , To clean cooled probe, wipe with a soapy dishcloth. temperature before testing for doneness. Do not submerge probe in water or wash in dishwasher. Notes: To purchase a drying rack, contact your Jenn-Air dealer for the "DRYINGRACK" Accessory Kit or call Suggested internal Food Temperatures 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).
  • Page 28 Drying Guide (select models) Firm varieties: Graven 4-8 hours Apples* Wash, peel if desired, core and slice Pliable to crisp. Dried into 1/8" slices. Stein, Granny Smith, apples store best when Jonathan, Winesap, they are slightly crisp. Rome Beauty, Newton. Apricots* Blenheim/Royal most Wash, halve, and remove pits.
  • Page 29 Thaw and Serve (select models) Use Thaw and Serve to thaw frozen foods that require thawing, but not cooking, before serving. To set Thaw=Serve: 1. Place food in the oven on rack 3. 6. THAW-SERVE,COOK TIME and the cook time countdown ..........
  • Page 30 AVORITES Favorites , After each desired letter wait three seconds until an underline appears in the next space or press Favorites stores up to 10 of your favorite recipes. Convection Enter pad before moving on the next letter. ovens come with five preprogrammed recipes. , Up to 14 letters including spaces can be used.
  • Page 31 SETUP Setup ' Setup Notes: 1. Press the Setup pad. On / Off * When using Convect Bake and Convect Pastry with the 2. Use the arrow to scroll through the Setup options. Auto Convect Conversion option turned off, reduce the 3.
  • Page 32 To cancel Sabbath Mode: Sabbath Mode The oven is set to shut off after 12 hours if you accidentally Press and hold the Setup pad for five seconds. ;' Setup leave it on. The Sabbath Mode overrides the 12-hour shut-off The Bake mode may be cancelled by pressing , On / Off, and can either be set to come on automatically or can be set...
  • Page 33 3. Use the arrow to scroll. Service 4. Select 2=30 SEC to hear two beeps every thirty seconds. This area of the oven control displays the Jenn-Air Customer Service toll-free phone number. Select 2=60 SEC to hear two beeps every sixty seconds.
  • Page 34 CARTRiDG RiES Accessories COOKTOP CARTRIDGES Electric Griddle = Model JEA8200ADX Self-draining griddle makes many favorite foods easier to fix. Family-sized surface lets you cook several pancakes, hamburgers, or grilled sandwiches at a time. Has a black non-stick finish. Gas or Electric Wok Accessory = Model A0142 Ideal for stir frying, steaming, Conventional C oil Radiant...
  • Page 36 HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. JENN-AIR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES AND PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF...
  • Page 37: Table Of Contents

    D@annage ..............46-47 Cuisson sur la surface ..........48-52 Cuisson au four ............53-59 Options ................60-64 Rdglage favori ............. 65-66 Rdglage ................67-68 Modules et accessoires ..........Garantie et service ............Guia de uso y cuidado ............ I JENN-AIR...
  • Page 38 que pourrait causer une utilisation incorrecte de I'appareik Utilisez I'appareil uniquement pour los fonctions pr6vues, d6crites dans ce guide. Pour assurer uue utilisatJon appropri_e et en route s_curit_ :Seul un technicien qualifi_ devrait installer I'appareil et le mettre _ la terre. Ne tentez pas de r_gler, r@arer ou remplacer un composant de I'appareil, _ moins que cola ne soit sp6cifiquement recommand6 dans ce guide.
  • Page 39 En cas d'incendie NE TOUCHEZ JAMAIS LES I_LI_MENTS DE CUISSON NI LES PAROIS INTI_RIEURES DU FOUR. Les 616mentschauffants D6branchez I'appareil et la hotte de ventilation, pour minimiser peuvent 6tre brQlants, m6me s'ils ne sont plus rouges. Les la propagation des flammes. I_teignez les flammes, puis mettez surfaces int6rieures du four peuvent atteindre une temp6rature la hotte en marche pour 6vacuer la fum6e et les odeurs.
  • Page 40 jetezimm6diatement ler6cipient etsoncontenu. Lesaliments surface de cuisson endommag6e et entrai'ner un risque de pourraient 6trecontamin6s. choc 61ectrique. Communiquez imm6diatement avec un technicien quaNfi& Nelaissez pas le papier d'aluminium ou la sonde _ viande entrer en contact avec les 616ments chauffants. Friteuses I_teigneztoujours toutes les commandes une fois la cuisson termin6e.
  • Page 41: Informations Sur Les Conduits

    |NFOR Le systeme de ventilation de Jenn-Air est con(;u pour capter * II doityavoir un degagement minimal de 6 po (15,2 cm) les vapeurs et futures de cuisson 6manant de la surface de Iorsque la table de cuisson est installee pres d'un mur lateral.
  • Page 42: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETiEN ET NETTOYAGE resistancelimitee aux composesacides. II poutse decolorersi Four autonettoyant los residusacidesou sucres ne sont pas enlevesavantle cycle d'autonettoyage. Programmation de rautonettoyage 1. Appuyezsur la touche Clean (Nettoyage). 2. ENLEVER GRILLE sera affiche. Retirezles grilles. 3. SelectionnezCONTINUER _ I'aidede la touche rapide.Les touches rapidessont situeesde chaquecote de I'afficheur du tableau de commando.
  • Page 43 8. Choisissezle nombred'heuresd'attente avantque ne commencele Remarques cycle d'autonettoyage. 9. La duree du delai et la duree du nettoyageseront affichees. Si la porte du four reste ouverte,FERMER PORTE sera affiche jusqu'_ ce que la porte soit fermee. Aprbs I'autonettoyage Si plus de 30 secondess'ecoulententre le moment o_ vous Environune heure apr_s la fin du cycle de nettoyage, la porte appuyezsur la touche Clean(Nettoyage)et celui o_ vous sera d_verrouillde et la mention REFROIDlSSdisparaitra de...
  • Page 44 Table de N'utilisezjamais de nettoyantpour four, d'agent de blanchimentchlord,d'ammoniaqueou de nettoyantpour verre cuisson- contenantde I'ammoniaque. important: Prenezcontactavec un r_parateuragm_ si la surface en vitroc_ramique Vitroc_ramique se fissure,se casseou si de I'aluminiumou du m#tal fondsur la surface. • Laissezla table de cuissonrefroidir avantde la nettoyer. •...
  • Page 45: Entretien

    Accessoires pour le gril: Cavit6et bac de Le bacde recuperationet la cavit6sont situessous I'elementdu gril et/ou les modules. Nettoyez-les apreschaque recuperation- utilisationdu gril. Porcelaine • Pourenleverla saletelegere,utilisezde reau savonneuseou pulverisezun nettoyanttel que Fantastik* ou Formula 409*.Pour un nettoyageplusfacile : a) pulverisezun nettoyantmenager; b) couvrezavecdu papieressuie-tout ; c) ajoutezune petite quantited'eau chaudepour garder ressuie-touthumide;...
  • Page 46 3. Ne fermez pus la portedu four avant d'avoir replaceles grilles. Pour remplacerI'ampoulepar une ampouleappropriee, Toute degradationdu verre (rayure,choc,tension,etc.) peut affaiblir commandez-laaupresde Jenn-Air.Tel@honezau 1-800-JENNAIR sastructure et augmenter le risquede bris 9 une date ulterieure. (1-800-536-6247)et commandezune ampoulehalogene,piece n° 74004458.
  • Page 47: D@Annage

    EPAN NAG E Pour la plupartdes problemes • V6rifiez que lescommandesdu four sont correctementr6gl6es. observes, essayez d'abord ce qui suit. • V6rifiezsi la fiche est bien branch6esur la prise. • Inspectez/r6armez le disjoncteur. Inspectez/remplacez le fusible. • V6rifiez la source d'alimentation61ectrique. Une pattie ou la totalite de la •...
  • Page 48 La surface en vitroc_ramique 1. Finesrayuresou abrasions. r6v_le dessignesd'usure. * Assurez-vousque la surfacede cuissonet le fond des ustensiles sont propres.Ne faites pas glisserd'ustensilesen verreou en metalsur la surface. Assurez-vousque le fond desustensiles n'est pasrugueux.Utilisezles produitsde nettoyagerecornrnandes. Voyezla page43. 2. Marquesde metal. .
  • Page 49: Cuisson Sur La Surface

    Commandes de la table R6glage des commandespour le grille : de cuisson BoutonA - Ventilateurd'extractionseulement.Le bouton ne commandopas I'elementde gril. Utilisezces boutons pour commander Bouton B - Ventilateurd'extractionet elementdegril. I'allumagedeselementsde surface. R6glage des commandospour los modules : Chaquebouton possedeun nombreinfini de reglagesentre BoutonA - I'--lement avant gauche.
  • Page 50 installation du module de la installation du gril table de cuisson L'accessoirede gril comprend deuxgrilles noires, un elementde gril et un bac de recuperation.II pout etre installe sur le cote gauchede Les modulesde table de cuisson,qu'ils soient en spirale ou radiants, la table de cuissonseulement.
  • Page 51 Utilisation [it= gril Les dureesde cuissonet les reglagessuggeres(voyezla page 51) sent approximatifset varient selon les alimentsou la tension • Avant le premier emploi,lavezvos nouvellesgrilles _ I'aided'eau electrique. savonneusechaude, rincez et sechez. Ensuite,huilezleursurface Pour obtenir les meilleurs resultats,utilisezde la viandede en applicant une mince couche d'huile de cuisson. RetirezI'exces "...
  • Page 52 • Filtre : Arretez le ventilateuravantde retirerle filtre. Ce filtre est Important : L'eventdu four est situe sous le cote droit de la grille permanentet dolt 6tre net[oye Iorsqu'ilest sale. Net[oyez-ledans d'aeration.Lorsquevous utilisez ou net[oyezle four, vous pourriez I'evieravec de I'eautiede et du detergent,ou au lave-vaisselle. remarquerla presenced'air chaud et humidedarts cettezone.
  • Page 53 r6duisentlesdur6esde cuisson,utilisentmoinsd'6nergieet cuisentde N'utilisez jamais de poudrede nettoyageabrasiveou de tampons fa%n plus uniforme. r6curerqui pourraientrayerla surface. N'utilisez jamais d'agentde blanchiment,d'ammoniaqueou Tests pour v rifier si los ustensiles d'autresproduitsde nettoyagenon recommand6s sp6cifiquement pour lavitroc6ramique. un fond plat Pour eviter les raarques et les rayures Test de la regle : •...
  • Page 54 N AU Tableau de commande Bake I - Favorites On/Off TIMER 1 TIMER2 On/Off Broil i _etup LConvect Clean On / Off q'_ PORS WXYZ Bad< Enter Preheat Vent Oven Space Light CANCEL lock Letableaude commandeest congupourfaciliter la programmation.Laconsoleaffichelesoptionsde chaquefonctionet vousguide pas_ pasdurant la programmation.
  • Page 55 Pour activer et annuier i'affichage 3. Appuyez sur lestouches numeriquespour entrer la nouvelle sC, tUp duroc voulue. i'horloge/jour de ia semaine : On / Off / 1. Appuyezsur la touche Setup (Reglage). 4. Appuyez sur la touche Enter......Pour annuler la minuterie 2.
  • Page 56: Cuisson Au Four

    Cuisson au four reduit automatiquementla temperature9 75° C (170 ° F) et garde la nourritureau chaud pendant une heure au maximum,puiss'eteint Programmation de la cuisson au four : automatiquement. 1. Appuyezsur latouche Bake (Cuissonau four). Avec la fonction de depart differe, le four se met en marche plustard 2.
  • Page 57 3. Selectionnezla temperature_ I'aidedes touches rapides Convection (certains modeles) La convectionutilise un ventilateur pour faire circuler I'airchaud tout autour des aliments. Cette methodecult et brunit los alimentsde fagon plus uniforme,souvent en mois de temps et _ des temperaturesplus basses,en plus de permettreI'utilisationde plusieurs grilles_ la fois.
  • Page 58 CO[IVeOt ROaSt (R6tissage Co[Iveot Pastry (P tisserie convection) (certains modeles) convection) (certains modeles) Programmation du ratissage _ convection La caracteristiqueConvectPastryest conguepour effectuer la cuissonde p_tisseriecomme lestartes surgelees,leschaussons,les 1. Placezla nourriture dansle four. La lechefriteen deuxpieces choux _ la creme et les p_tisseriesde patefeuilletee.Cette fournie avecvotre four peut etre utilisee pour le r6tissageavec caracteristiqueest utiliseeavec une seulegrille.
  • Page 59 Caisson au gril Prechauffez le four pendantcinq minutes. Placezlos alimentsdans le four et poussezla portejusqu'_ la Pour obtenir des resultatsoptimaux,prechauffezle four pendant5 buteede la cuissonau gril. minutesla portefermee et utilisezune lechefriteconguepour la cuissonau gril. La porte du four dolt etre ouvertejusqu'9 la butee de J/CANCEL "! Appuyezsur la touche CANCEL(Annuler) la cuissonau gril (environ/4 pouces/10cm ) durant la cuissonau gril.
  • Page 60 Ventilateur du four Positions des grilles Un ventilateurde convection (certainsmodeles)permet de faire POSiTiON 5 (position la plus haute) : circuler I'air chauddans le four Iorsquela caracteristiquede Utilisez cette position convectionest selectionnee. pour la cuisson sur deux grilles et la important : Le ventilateurde convections'arreteautomatiquement Plate Iorsquevous ouvrez la porte.
  • Page 61: Options

    OPT| Autres options Programmation de la cuisson _ convection diff_r_e : (certainsmodeles) Cuisson et maintien (certains modeles) 1. Suivezlos etapes 1 9 4 du << d emarragediffere >> ( voir 9 gauche). 2. SelectionnezCUISS CONVECT,ROTISSCONVECT ou £ATISS 1. Appuyezsur la touche More Options (Autres options).
  • Page 62 Remarques - Rernarques o • Pour la pate qui necessiteune seule levee,les deuxm6thodes • Les alimentsdoivent 6tre chauds Iorsqu'ilssont places dartsle (normaleou rapide) peuvent6tre utilis6es. four. • Si vous utilisezde la pateQ pain surgelee,choisissezla Pour conserverla qualit6 optimale des aliments,ne lesgardez FERMENTATIONRAPIDE.II n'est pasnecessairede pas au chaud pendantplus d'une heure.
  • Page 63 • Pour acheter une grille de deshydration,appelezun d6taillant • Pour nettoyerla sonde une fois refroidie, essuyez-la_ I'aided'un Jenn-Air afin d'obtenir la <_ D RYINGRACK >> (Grille de lingo _ vaissellesavonneux. N 'immersez pas la sonde darts dessiccation),en accessoireou composezle 1-800-JENNAIR.
  • Page 64 Guide de deshydration (certains modeles) Potatoes* Varietesfermes: Graven 4 9 8 heures Lavez,pelezsi desire,evidezet coupez Souple9 croustillante.Les Stein,GrannySmith, destranchesde 1/8 pc (0,3cm). pommesdeshydratees se conserventmieux Jonathan,Winesap, RomeBeauty,Newton. Iorsqu'elles sont legerement croustillantes. Abricots _ Blenheim/Royal sont Lavez,coupezen deuxet retirez 18 _ 24 heures Soupleset flexibles.
  • Page 65 D4congeler et servir (certains modeles) UtilisezDecongeleret servir pour preparerdes alimentssurgelesqui necessitentseulementune decongelationavant d'etreservis. Programmation de la fonction D_congeler et servir : DECONG-SERVlR, COOKTIME(Dureede cuisson)et le 1. Placezla nourrituresur la grille 9 la position 3. decomptes'affichent. 2. Appuyezsur la touche Convect (Convection). Si la decongelationest completeavant la fin du C&NCEL compte _ rebours,appuyezsur la touche...
  • Page 66: Rdglage Favori

    EGLAGE FAVOR! Pour creer une nouvelle recette favorite R glage favori /, ............Favorites Appuyezsur la touche Favorites. La fonction Reglagefavori garde en memoirejusqu'_ 10 de vos recettespreferees. Lesfours _ convectionsont livres avec 5 recettes Appuyezsur la fleche pour faire defiler les choix. ' On / Off / preprogrammees.
  • Page 67 Pour supprimer une recette favorite 5. Le regulateurvous demandera9 nouveausi vous desirez supprimer cette recette. %lectionnez OUI ou NON. 1. Appuyezsur la touche Favorites(Reglagefavori). 6. Appuyezsur la touche Favorites pour quitter le menu des 2. Appuyezsur la fleche pour Dire defiler I'ecran. i'FavorJtes"_,- recettesfavorites.
  • Page 68: Rdglage

    Pour annulet le mode sabbat : Mode sabbat ......\ Le four est programmepour s'eteindre apres 12 heures s'il est Setup '_ Appuyezsur la touche Setup et maintenez-laenfoncee / accidentellementlaisse en marche.Le modesabbat annule rarret pendant cinq secondes.Vous pouvezannuler le mode ,, On / Off / automatiqueapres12 heureset peut etre regle pour s'activer de cuissonen appuyantsur la touche CANCEL .........
  • Page 69 Signau× sonores (bips) Arr_t autornatique 12 heures Vous pouvezajuster le volume et le nombre de bips entendus_ la fin Le four s'arreteautomatiquementapres 12 heuress'il est accidentellementlaisseen marche. de la cuissonet du d(!compte de la minuterie. Pour ajuster los bips : Pour d_sactiver cette caract_ristique : ......
  • Page 70: Modules Et Accessoires

    MODULES ET ACCESSO|RES Accessoires MODULES DE LA TABLE DE CUISSON Plaque_ frire 61ectrique - IVlodble JEA8200ADX La plaque9 drainage automatiquefacilite la pr6parationde vos metspr6f6r6s. La surface de formatfamilial vous permet de cuisiner plusieurs cr6pes,hambourgeoisou sandwichs grill6s en m6metemps. Elle possedeun fini anti-adh6sif noir.
  • Page 71 EMARQU...
  • Page 72: Garantie Et Service

    & moins que ces dommages soient dus & des vices de materiaux ou de fabrication et soient signales & Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 73: Guia De Uso Y Cuidado

    ESTUFA ELI_CTRICA DESLIZANTE CORRIENTE DESCENDENTE JENN-AIR " TABLA DE CONTENIDO Instrucciones importantes sobre seguridad ..73-76 InformaciOn sobre los conductos ....... 76 Cuidado y limpieza ............ 77-80 Mantenimiento ............80-81 LocalizaciOn y soluciOn de averias ...... 8 2-83 CocciOn en la cubierta ..........84-88 CocciOn en el homo ..........
  • Page 74: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    electrodom6stico come resultado de su use inapropiado. Utilice este electrodom6stico solamente para el prop6sito para el cual ha side destinado segOn se describe en esta gu[a. Para asegurar el funcionamiento correcto y seguro del electrodom_stice: El electrodom6stico debe ser instalado debidamente y puesto a tierra per un t6cnico calificado.
  • Page 75 En caso de incendio NO TOQUE LOS ELEMENTOSCALENTADORES0 LAS SUPERFICIES INTERIORESDEL HORNO. Los elementos Apague el electrodom6stico y la campana de ventilaciOn para calentadores pueden estar calientes a0n cuando se vean de evitar esparcir las llamas. Apague las llamas y luego encienda color oscuro.
  • Page 76 ADVERTENCIA SOBRE A LIMENTOS PREPARADOS: SUPERFICIE DE ViDRIO CERAMiCO: NUNCA cocine sobre Siga las instrucciones del fabricante. Si un envase de pl_stico con una cubierta rota. Si la cubierta de la estufa se rompe, los alimento congelado y/o su tapa se deforman, se comban o se agentes de limpiezay los derrames pueden penetrar la da_an de alguna manera durante la cocci6n, elimine el cubierta rota y crear un riesgo de choque el6ctrico.
  • Page 77: Informacion Sobre Los Conductos

    |NFORNIAC|ON SOl]RE LOS CONDLICTOS El sistema de ventilaci6n Jenn-Air fue disefiado para capturar , Debe haber una distancia minima de despeje de 15,24 cm el vapor producido durante la cocci6n y el humo de la (6") entre las cubiertas que sean instaladas cerca de una superficie de la cubierta.
  • Page 78: Cuidado Y Limpieza

    CU|DADO Y L|MP|EZA Homo autolimpiante 6. Limpielos derramesazucaradosy dcidostales como los derramesde batatas,tomato o salsasa basede leche.La porcelanaes resistenteal dcido, no a prueba del mismo.El acabadode porcelanase puededecolorarsi los derramesdcidos o azucaradosno se limpian antesde un ciclo de autolimpieza. Para programar la autolimpieza: 1.
  • Page 79 8. Seleccionela cantidad de hornsque deseadiferir el inicio del ciclo azucarados antes de iniciar el ciclo de autolimpieza. Esto es de autolimpieza. normal y NO afectar_ el rendimiento. 9. Eltiempo diferidoy eltiempo de limpiezaaparecer_nen la pantalla. Notas: Despues de la autolimpieza •...
  • Page 80 Cubierta= Nunca uselimpiadoresde homo, blanqueadorcon clom, amon(aco o limpiavidrioscon amon(aco. Vidrio cer_mico Importante:Llame a un t6cnicode servicioautorizado si la cubierta de vidriocer#micose agrieta, quiebrao si se derritemetal o papel de aluminio sobrela superficie. • Esperea que la cubiertase enfrfe antesde limpiarla. •...
  • Page 81: Mantenimiento

    Accesorios de la parrilla: Base y bandeja La basey su bandejaestdn ubicadasdebajodel elementode la parrillay/o de los cartuchos. Limpiedespuesde cada uso de la base= de la parrilla. Porcelana • Pararemoversucio leve,limpiecon aguajabonosao rode con limpiadorescomo Fantastik* o Formula409*.Paralimpiar rodsfdcilmentela porcelana:a) rocie con un limpiador;b) cubra contoallas de papel;c) aSadauna pequeSa cantidad de aguacaliente para mantenerlastoallas de papel h_medas;d) cubray espere15 minutos;y e) limpie con un paso.
  • Page 82 3. No cierre la puertadel homo hasta que las parrillas est(!nen su lugar. Paraasegurarsede instalar la bombilla de repuestocorrecta, pida una bombilla de Jenn-Air. Llameal 1-800-JENNAIR Si se raya,se golpea,se sacude o se presiona,el vidrio puede (1-800-536-62/47) y pida la piezan[_mero -7400/4458 - bombilla debilitarsey aumentarel riesgode que se rompam_s adelante.
  • Page 83 DE AVER|AS Para la mayoria de las situaciones, • Verifiquesi los controlesdel homo fueron programadoscorrectamente. siga las signientes solnciones. • Verifiqueque el enchufe est(!bien conectadoen el tomacorriente. • Verifiqueo restablezcael disyuntor. Verifiqueo reemplaceel fusible. • Verifiqueel suministro electrico. Una parte o la totalidad del •...
  • Page 84 Cubiertalisa 1. Rayaduras o abrasiones pequeSas. muestra desgaste. • Aseg0resede que la cubiertay el rondodel utensilioesten limpios.No desliceutensiliosde vidrio ni de metalsobre la cubierta. Aseg0resede que el fondo del utensilio no est6 _spero.Use los agentesde lirnpiezarecornendados. Vea la p_gina79. 2. Marcasde metal. •...
  • Page 85: Coccion En La Cubierta

    COCC " EN LA B|ERTA Controles superiores Ajuste de los contmles para asar a la parrilla: Perilla A - Ventiladorsolamente.Esta perilla no hard funcionar el Use estoscontrolespara encenderlos elemento asador. elementossuperiores. Se disponede Perilla B - Ventiladory elemento asador. una selecci6ninfinita de ajustesdel Ajuste de los controles para los modulos: calor desde"Low"...
  • Page 86 |nstalaciOn de los cartuchos de |nstalaciOn de la parrilla: la cubierta Elaccesoriode la parrilla consiste de dos parrillasnegras,un elemento de asara la parrilla y la bandejade la base.Esteaccesorio Los cartuchosde la cubierta,ya sean de elementostubulares s01opuede ser instalado en el lado izquierdode la cubierta. convencionaleso radiantes,pueden ser instaladosen cualquier lado Para instalar la parrilla: de la estufa.
  • Page 87 • Precalientela parrilla en el ajuste "High" (Alto) durante 5 Cuandosazonecarneso aplique salsaa los alimentos,recuerdeque minutos. El precalentamientomejorael sabory aparienciade la lascantidadesexcesivasse acumulanen el interior de la parrilla y came y la abrasar@idamentepara retenerlosjugos. no mejoranel sabor del alimento. • Useespbtu/as no met#/icaso utensi/ios para evitar dafiarel Aplique las salsasdurante los 01timos15 a 20 minutosde cocci0n a acabadoantiadherente de/a parrilia.
  • Page 88 Consejos para proteger la FIL TRO DE AIRE superficie del cartucho de la cubierta lisa Limpieza (yeala p_gina79 para mayorinformaciOn) • Antes de usar,limpiela cubierta. • Limpiela cubiertadiariamenteo despu(!sde carlauso. Estoayudar_ Importante: El respiraderodel homo estd ubicado debajo del lado a mantenerel aspectode la cubiertay a prevenirda_os.
  • Page 89 Reduzca el caloral ajuste m_s puedederretir en el vidrio. Si el metalse derritesobre la cubierta, no la use. Llameaun t(!cnico de servicioautorizado Jenn-Air. bajo que mantengael hervoro la presiOn. S i no se reduceel calor,se puededatiar la cubierta.
  • Page 90: Coccion En El Homo

    EEl EL Panel de Control "Favorites J Bakel On/Off TIMER 1 TIMER2 On/Off On/Off _etup Broit-- kConvect Clean On / Off q PQRS WXYZ o ;i I Rapid Bad< Enter Preheat Vent Oven Space Light CANCEL lock On/Off El panel de control estd dise_adopara una programaci6nsencilla. La pantallamuestralas opcionespara cadafunci6n y va indicandolos pasos del procesode programaci6n.Lascaracterfsticas del panelde controlvarianseg_nel modelo.Lapantalladel homo estdprogramadaparahorneado.
  • Page 91 Activaci6n y anulaci6n del despliegue reloj/dia de la semana: 3. Oprima lasteclas numericaspara programarel tiempo nuevo Setup 1. Optima la tecla "Setup" (Ajuste). deseado. On/Off/ SeleccioneRELOJ. "....... 4. Oprima la tecla "Eater". Anulaci6n del temporizador: ......... Oprima la flecha pare navegarentre las opcioneshasta que se TIMER 1 ": muestreel DESACTIVAR.
  • Page 92 Horneado especfficode tiernpo. Cuandoesetiempo se acabe,el horno reducird la temperaturaautom_ticamentea 77° C (170 ° F}, Para hornear: mantendr_el alimento caliente durante una hora y luego se apagard 1 0prima la tecla ='Bake" (Horneado). autom_ticamente. 2. Seleccionela temperaturadel homo usandolas teclas rdpidas. Cuandose usala funci0n "Delay",el horno comienzaa cocinar m_s tarde en el dfa.
  • Page 93 "Convect" (Convecci6n) 3. Seleccionela opci0ndeseadausandolasteclas r@idas (modelos selectos) La cocci0n por convecci0n usaun ventilador para circular aire caliente uniformementesobre, debajoy alrededor del alimento. Como resultado,los alimentosse cocinany doran uniformemente,a menudoen tiempos m_s cortos,a temperaturasm_s bajasy con la flexibilidad de usar m_sde una parrilla al mismotiempo. programela temperaturadeseadausando lasteclas numericas.
  • Page 94 "Convect Pastry" (Pasteler[a "Convect Roast" (Asado por convecci6n) (modelos selectos] convecciOn) (modelos selectos) Para asar per convecci6n: La opci0n "ConvectPastry"est_ diserada para hornearartfculos de pastelerfatales cornopays congelados,ernpanadasdulces, pastelitos 1. Coloqueel alirnentoen el horno.La asaderade dos piezas de crernay pastelitosde hojaldre.Use una parrilla cuando utilice proporcionadascon su homo puedenser usadaspara asar por esta caracterfstica.
  • Page 95 Coloqueel alimento en el homo y cierre la puerta hastael tope "Broil" (Asar) de asar. Paraobtener los mejoresresultados,precalienteel homo durante Optima la tecla "CANCEL" (Anular) cuando cinco minutoscon la puerta cerraday use una bandejadise_ada (CANCEL termine de asar. para asar. La puerta del homo debe estar abiertaen el tope de asar (aprox./4"o 5 cm) cuandoase alimentos.
  • Page 96 Ventilador del homo Posiciones de Ins parrillas Elventilador de convecci6n (modelosselectos)se usapara hacer PARRILLA5 (posici0n mds alta): circular aire caliente en el homo cuando seseleccionalafunci0n de Se usa para hornear convecciOn. con dos parrillasy Importante: Elventilador de convecci0nse detendrd para asar. _;...
  • Page 97: Opciones

    OPC|ONES opciones Para programar an horneado per convecci6n diferido: (modelosselectos) 1. Sign los pasos1 a 4 de la funci6n "Delay" (veaabajo a la izquierda). "Cook & Hold" (Cocinar y mantener caliente) 2. Seleccionela funci6n HORNEADO,ASAR o PASTEI,ES. (modelos selectos) 3. Elija una de lastemperaturasdesplegadaso useIns teclas 1.
  • Page 98 * No coloquelos pintos calientessobresuperficiesfrfas puesel cambio Notas: r_pido de temperatura puede hacerque se rompano causar fisuras. * Paracualquier masaque requieralevantarseuna vez,se puede Notas: usarel espajamientonormal o r@ido. * Losalimentosdeben estar calientescuandose colocan en el homo. * Cuando usemasade pan congelada,elija la opci6n de ESPONJ RAPIDA.
  • Page 99 La pantalla mostrardbrevementela temperaturaseleccionada • Cierrela puerta con cuidado hasta que el espaciador magn6tico para el homo y para la sonda. entre en contacto con la puerta del homo. El im_n sostendr_el espaciadoren la posici6ncorrecta durante el procesode secado Despu6sde 10segundos,la pantallamostrardla temperatura y permiteque la puertaseaabierta en cualquier momento real del homo y la temperaturareal de la sonda.
  • Page 100 Guia de secado (modelos selectos) Variedades firmes: "Graven" 4 a 8 horas Lave,pelesi desea,elimineel coraz0ny Flexiblesa crujientes.Las Manzanas* corte en rebanadasde 32 mm (1/8"). manzanas secasse "Stein","GrannySmith", "Jonathan","Winesap", preservanmejorcuando "RomeBeauty", " Newton". estdn un poco crujientes. 18 a 24 horas Suaves, f lexibles.
  • Page 101 "Thaw and Serve" servir) (Descongelar (modelos selectos) Use estafunci6n para alimentoscongeladosque necesitanser descongeladospero no cocinadosantes de servir. Para programar la funci6n descongelar y servir: DESCONG-SERVlR, el tiempo de cocci6ny el conteo regresivo 1. Coloqueel alimento en el homo en la parrilla 3. del tiempo de cocci6n aparecerdnen pantalla.
  • Page 102: Favoritos

    FAVOR "Favorites" (Favorkos) Para crear una nueva receta favorita: Favorites" Optima la tecla "Favorites". La opci0n"Favorites"guarda hasta 10de sus recetasfavoritas.Los On / Off hornosde convecciOn vienencon cinco recetaspreprogramadas......Oprimala flecha para navegarpor las opciones. Para seleccionar una receta de la lista SeleccioneCREARNUEVA con la tecla a la izquierda.
  • Page 103: Aiuste

    Para borrar una receta favorita: ............. 5. Elcontrol le preguntar_si est_seguro de que deseaborrar esa J Favo rites receta. SeleccioneSI o NO. 1. Optima la tecla "Favorites" (Favoritos). On / Off ; 6. Oprima la tecla "Favorites" para salir del men0 de recetas \ ......
  • Page 104 Notas: La escalade temperaturadesplegadapuede ser cambiadade Fahrenheita Celsius. • El homo no debe estar en uso para poder programarel modo sab_tico. Para cambiar la escala: ' Setup , = El modosab_tico no puedeactivarsesi el teclado o la puerta 1. Oprima la tecla "Setup" (Ajuste). L On / Off / est_n bloqueados.
  • Page 105 (Servicio) 5. Oprima la tecla "Setup" para salir. Esta_rea del control del homo despliegael n_mero gratis de atenci6n al cliente de Jenn-Air. Para cambiar las se_ales sonoras del temporizador: 1. Oprimala tecla"Setup". 1. Sign los pasos1 a 3 de la funci6n "Tones"(yeaarriba).
  • Page 106: Cartuchos Y Accesorios

    CARTU Y ACC Accesorios CARTUCHOS DE CUBIERTA Plancha el6ctrica - NIodeloJEA8200ADX La planchacon autodrenajefacilita la preparaci6nde muchosalimentosfavoritos. La superficie para alimentosde tama_o familiar le permite cocinar varios panqueques, hamburguesaso emparedadosa la planchaa la vez. Cuenta con un acabadoantiadherente negro. Elemento Elemento Accesorio de wok para modelos tubular...
  • Page 108 Jenn-Air de Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada LP (en Io sucesivo denominado "Whirlpool") se hara cargo del costo de las piezas especificadas de fabrica y del trabajo de reparaci6n para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.