Filter Cleaning; Removals Or Long Periods When The Machine Is Left Standing - Candy CBD 1425 User Instructions

Front-loading washer
Table of Contents

Advertisement

FR
NETTOYAGE FILTRE
PULIZIA FILTRO
La machine à laver est
La lavatrice è dotata di uno
équipée d'un filtre spécial
speciale filtro in grado di
qui peut retenir les résidus les
trattenere i residui più grossi
plus gros qui pourraient
che potrebbero bloccare lo
bloquer le tuyau
scarico (monete, bottoni,
d'évacuation (pièces de
ecc.) che possono così
monnaie, boutons, etc.). Ce
essere facilmente recuperati.
dispositif permet de les
Quando lo deve pulire si
récupérer facilement. Pour
comporti così:
nettoyer le filtre, suivre les
indications ci-dessous:
● Enlever le socle comme
● Tolga lo zoccolo come
indiquè dans la figure.
mostrato in figura.
● Utiliser la base pour
● Utilizzi lo zoccolo per
recueillir l'eau qui reste dans
raccogliere l'acqua residua
le filtre.
del filtro.
● Tourner le filtre dans le sens
● Ruoti il filtro in senso
anti-horaire des aiguilles
antiorario fino all'arresto, in
d'une montre jusqu'à l'arrêt,
posizione verticale.
en position verticale.
● Enlever et nettoyer.
● Lo estragga e lo pulisca.
● Apres avoir nettoyé, utilisez
● Dopo averlo pulito osservi
l'entaille et remontez le filtre
la tacca e lo rimonti
en faisant toutes les
seguendo in senso contrario
opérations précédentes
tutte le operazioni
dans le sens inverse.
precedentemente descritte.
DEMENAGEMENTS OU
TRASLOCHI O LUNGHI
LONGUES PERIODES D'ARRET
PERIODI DI FERMO
DE LA MACHINE
MACCHINA
En cas de déménagement,
Per eventuali traslochi o
ou de longues périodes
qualora la macchina
d'arrêt de la machine dans
restasse ferma a lungo in
des endroits non chauffés, il
luoghi non riscaldati, é
faut vidanger
necessario svuotare
soigneusement tous ses
completamente da ogni
tuyaux.
residuo di acqua tutti i tubi.
Débrancher le courant et se
A corrente disinserita, stacchi
servir d'un seau.
il tubo dalla fascetta e lo
Enlever la bague sur le tuyau
porti, verso il basso, sul catino,
et le plier vers le bas, dans le
fino alla completa fuoriuscita
seau jusqu'à ce qu'il ne
dell'acqua.
sorte plus d'eau.
Après cette opération, la
Al termine ripeta
répéter en sens inverse.
l'operazione in senso inverso.
64
IT
DE
REINIGEN DER KLAMMERNFALLE
HET REINIGEN VAN HET FILTER
Das Gerät besitzt eine
De wasmachine is uitgerust
Klammernfalle zur Aufnahme
met een speciale filter die
größerer Gegenstände
materialen zoals knopen en
(Münzen, Knöpfe), die das
munten tegenhoud, die de
Abpumpen des
afvoerslang kunnen
Waschwassers behindern
blokkeren.
könnten. Die Klammernfalle
De procedure voor het
kann problemlos wie folgt
reinigen van het filter is als
gereinigt werden:
volgt.
● Entfernen Sie die
● Verwijder het klepje zoals
Sockelblende, wie in der
weergegeven in figuur.
Abbildung dargestellt.
● Benutzen Sie die
● Gebruik het klepje voor het
Sockelblende zum Auffangen
opvangen van
des Wasserrests in der
achtergebleven water in het
Klammernfalle.
filter.
● Drehen Sie die
● Draai de dop tegen de
Klammernfalle gegen den
klok in open in verticale
Uhrzeigersinn bis zum
richting.
Anschlag in vertikaler
Stellung.
● Entnehmen Sie und
● Verwijder het filter en maak
reinigen Sie die
het schoon.
Klammernfalle.
● Beim Einsetzen nach der
● Als het filter schoon is kan
Reinigung achten Sie bitte
het met de klok mee weer in
auf die Einkerbung, und
de opening gedraaid
verfahren Sie in umgekehrter
worden, vastgeschroefd
Reihenfolge wie zuvor
worden en kan het klepje
beschrieben.
weer dicht gedaan worden,
zoals boven in omgekeerde
volgorde werd aangegeven.
UMZUG ODER LÄNGERER
BIJ VERPLAATSINGEN OF
STILLSTAND DER MASCHINE
WANNER DE MACHINE VOOR
LANGERE TIJD NIET GEBRUIKT
WORDT
Bei einem Umzug, oder wenn
Bij eventuele verplaatsingen
die Maschine längere Zeit in
of wanneer de machine voor
ungeheizter Umgebung
langere tijd in een
stillstehen wird, müssen alle
onverwarmde ruimte stil staat
Schläuche vollständig
moet het resterende water
entleert werden.
uit alle slangen worden
verwijderd.
Strom abschalten und eine
Haal de stekker uit het
Waschschüssel bereitstellen.
stopcontact. U hebt een bak
nodig. Haak de slang van de
klem en laat die laag over
de bak hangen tot al het
water weggelopen is.
Schlauch von der Klemme
Herhaal deze handelingen
nehmen und bis zur völligen
aan de andere kant.
Entleerung in die Schüssel
halten.
NL
EN

FILTER CLEANING

The washing-machine is
equipped with a special filter
to retain large foreign matter
which could clog up the
drain, such as coins, buttons,
etc. These can, therefore,
easily be recovered. The
procedures for cleaning the
filter are as follows:
● Ease off the base as shown
in fig.
● Use the base as a tray to
collect leftover water in filter.
● Turn the filter anticlockwise
till it stops in vertical position.
● Remove and clean.
● After cleaning, replace by
turning the notch on the end
of the filter clockwise. Then
follow all procedures
described above in reverse
order.
REMOVALS OR LONG PERIODS
WHEN THE MACHINE IS LEFT
STANDING
For eventual removals or
when the machine is left
standing for long periods in
unheated rooms, the drain
hose should be emptied of
all remaining water.
The appliance must be
switched off and unplugged.
A bowl is needed. Detach
the drainage hose from the
clamp and lower it over the
bowl until all the water is
removed.
Repeat the same operation
with the water inlet hose.
65

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents