Candy CBD 1425 User Instructions page 11

Front-loading washer
Table of Contents

Advertisement

FR
Mettre la machine à niveau
Livelli la macchina con i
avec les pieds avant.
piedini anteriori.
a) Tourner dans le sens des
a) Girare in senso orario il
aiguilles d'une montre
dado per sbloccare la vite
l'écrou de façon à
del piedino.
dévérouiller la vis du pied.
b) Tourner le pied et le faire
b) Ruotare il piedino e farlo
monter ou descendre
scendere o salire fino ad
jusqu'à obtenir une parfaite
ottenere la perfetta
adhérence au sol.
aderenza al suolo.
c) Enfin bloquer le pied en
c) Bloccare infine il piedino
revissant l'écrou dans le sens
riavvitando il dado in senso
inverse des aiguilles d'une
antiorario, fino a farlo
montre et le faire adhérer au
aderire al fondo della
fond de la machine.
lavatrice.
Verificare che il tasto "START"
Vérifier que le bouton
"START" ne soit pas enfoncé.
non sia premuto.
Verificare che la manopola
Vérifier que la manette soit
programmi sia in posizione
sur la position "OFF" et que le
"OFF" e che l'oblò sia
hublot soit fermé.
chiuso.
Inserisca la spina.
Brancher la prise.
L'apparecchio deve essere
Une fois l'appareil installé, la
posto in modo che la spina
prise électrique doit rester
sia accessibile ad
accessible.
installazione avvenuta.
20
IT
A
B
C
DE
Ausrichten der Maschine
Zet de machine waterpas
über die vorderen
door middel van de
Verstellfüße
voorvoetjes.
a) Kontermuttern im
a) Kontra moer losdraaien
Uhrzeigersinn lösen.
b) Standfuß einregulieren, bis
b) Apparaat waterpas zetten
das Gerät genau
m.b.v. verstelbare voeten
ausgerichtet ist (möglichst
(maak eventueel gebruik
mit der Wasserwaage
van een waterpas)
justieren!).
c) Kontermuttern (gegen
c) Kontra moer weer
den Uhrzeigersinn) festziehen.
vastdraaien.
Wichtig: Sollte das Gerät auf
einen Sockel aufgestellt
werden, ist es durch eine
Sockelbefestigung zu sichern.
Erkundigen Sie sich bitte
hierfür im Fachhandel.
Der Hersteller haftet nicht für
unsachgemäße Aufstellung
Zorg dat de START knop niet
und Installation.
is ingedrukt.
Überprüfen Sie, daß die
Zorg dat de knop op "OFF"
START-Taste nicht gedrückt ist.
staat en de deur gesloten is.
Überprüfen Sie, daß der
Steek de stekker in het
Programmwahlschalter auf
stopcontact.
OFF steht und daß das
Bullauge geschlossen ist.
Stecker einstecken.
Na installatie moet het
apparaat zo staan dat het
stopcontact bereikbaar is.
Nach der Installation muß der
Stromanschluß zugänglich
sein.
EN
NL
Use front feet to level the
machine with the floor.
a) Turn the nut clockwise to
release the screw adjuster of
the foot.
b) Rotate foot to raise or
lower it until it stands firmly
on the ground.
c) Lock the foot in position
by turning the nut anti-
clockwise until it comes up
against the bottom of the
machine.
Ensure that the START button
is not pressed.
Ensure that the knob is on
the "OFF" position and the
load door is closed
Insert the plug.
After installation, the
appliance must be
positioned so that the plug is
accessible.
21

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents