UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Produkt ten przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego i zaprojektowano tak, aby zapewnić optymalne bezpieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady: Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania ze sprzętu do ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu.
Page 3
(-), aby zwiększyć opór przekręcamy gałkę w kierunku znaku plus (+). SPOSÓB HAMOWANIA Aby zatrzymać urządzenie treningowe należy przestać pedałować. Rowerek magnetyczny M9239 Prime HMS nie posiada systemu blokującego i hamulca bezpieczeństwa. LISTA CZĘŚCI I NARZĘDZI Opis Ilość...
Page 5
3. Montaż słupa kierownicy Końcówkę przewodu regulatora oporu (41) przeciągnij przez haczyk regulacji oporu jak pokazano na rysunku A. Przeciągnij przewód oporu (41) do otworu metalowego wspornika przewodu regulacji oporu (38) tak jak pokazane jest na rysunku B. Połącz przewód oporu (41) z przewodem regulacji oporu (38) tak jak pokazano na rysunku C. Wsuń...
Page 6
6. Montaż siodełka Na początku rozkręć 3 nakrętki (59) i podkładki( 55) znajdujące się pod siodełkiem (20). Następnie umieść siodełko na słupie siodełka (62) i przymocuj częściami które wcześniej wykręciłeś. Z opakowania z częściami, wyciągnij plastikową osłonkę w kształcie litery D (26). Nakieruj rowek w osłonie (26) na szczelinę w ramie głównej (4).
Komputer M9239 Prime Komputer M9239 Prime Przyciski 1. MODE Naciśnij ten przycisk, aby przejść zmienić wyświetlane wartości lub wybrać okno, którym che się dokonać zmian 2. RECOVERY / UP ↑ I. W trybie ustawień naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć wartość poszczególnych okien: TIME, DIST, CAL i TEMP(℃ lub ℉) ii.
Jeśli zauważysz blednące cyfry na wyświetlaczu lub niepełne wartości wymień baterie na nowe. ZAKRES STOSOWANIA Ćwiczenia na rowerku stacjonarnym zastępują ćwiczenia wykonywane na zwykłym rowerze. Rowerek magnetyczny M9239 Prime HMS jest urządzeniem klasy H przeznaczonym wyłącznie do użytku domowego. Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych. INSTRUKCJA TRENINGU 1.
Page 9
Składniki niebezpieczne zawarte w sprzęcie elektronicznym mogą powodować długo utrzymujące się niekorzystne zmiany w środowisku naturalnym, jak również działać szkodliwie na zdrowie ludzi. Dział obsługi klienta: ABISAL Sp. z o.o. ul. Św. Elżbiety 6 41–905 Bytom abisal@abisal.pl www.abisal.pl www.hms-fitness.pl...
KARTA GWARANCYJNA Nazwa artykułu: Kod EAN: Data sprzedaży: (Pieczątka i podpis sprzedawcy) WARUNKI GWARANCJI Sprzedawca w imieniu Gwaranta udziela gwarancji na terytorium RP na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży. Gwarancja będzie respektowana przez sklep lub serwis po przedstawieniu przez klienta: - czytelnie i poprawnie wypełnionej karty gwarancyjnej z pieczątką...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION This product has been designed for home use only and built for optimum safety. Please note the following safety precautions: Before starting any exercise program you should consult your doctor to determine if you have any physical or health conditions that could create a risk to your health and safety, or prevent you from using the equipment properly.
To reduce tension turn control into sign ”-” direction, to increase tension turn control into sign “+” direction. BREAKING Stop to pedal when you want stop the item. Magnetic bike M9239 Prime HMS not acquire breaking system or emergency break. PARTS LIST AND TOOLS...
Page 13
Computer wire (down) Φ5 Flat washer Computer wire (up) Stopping flat washe Pulse wire Nylon nut M8 Seat cushion Nylon nut M6 Right cover Magnetic guider Left cover Seat cushion adjustable bracket Crank End cap F35 Belt wheel Short knob Foot wheel Φ6 Elasticity washer D-shaped plastic cover...
ASSEMBLY INSTRUCTION 1) Attach the Front Stabilizer Attach the Front stabilizer (5) to the Main frame (4) with two M8*20 bolt (49), Φ8 Flat washer(55) andΦ8 spring washer(50).(Refer figure 1) 2) Attach the Rear Stabilizer Attach the Rear stabilizer (1) to the Main frame (4) with 2 sets of M8*20 bolt(49), Φ8 Spring washer (50) and Φ8 flat washer (55).
Page 15
4) Attach the Handle Pulse Tube and Computer a. Insert the Tension control wires (19) through into the hole of the Handlebar support (7) and then pull them out from the top hole of Handlebar support (7). Attach the Handlebar (8) to the Handlebar locator(A) of the Handlebar post(7) with the Handlebar cover(69), then insert the Tension control wires(19) into the hole of the Handlebar support(7) with the Pole plug(70), and put the Spacer(70) on the T-knob(71).
Page 16
7) Attach the Pedals Tie the two Pedal strips (67) on the left & right Pedals (40), and then attach the left & right Pedals (40) to the Crank (23). (Refer figure 8) NOTE: The left & right Pedals (40) and Crank (23) are marked with “L” & “R”.
Page 17
Instruction manual of M9239 Prime Komputer manual BUTTONS 1. MODE Press this button to changeover display or choose the window needs to be set. 2. RECOVERY / UP I. In setting status, press this button to increase setting value in relevant flashing window for TIME, DIST, CAL and TEMP(℃...
Page 18
finish. iii. Display room temperature(TEMP). 5. PULSE Measure the your heart rate per minute. The range is 40 ~ 240bpm. ii. It will display “P” to pause the pulse test if there is no pulse signal over 60 seconds. You can press UP or DOWN to enter the pulse test again.
When the display becomes dim or illegible, remove the battery and replace them. TERMS OF REFERENCES Stationary bike exercises are replacing bicycle exercises. Magnetic bike M9239 Prime HMS is item class H. Unit is not intended for commercial use therapy or rehabilitation.
Page 20
Hazardous substances included in electronic equipment can have negative long-term influence on the natural environment and they can also have negative effect on human health. Consumer service department: ABISAL Sp. z o.o. ul. Św. Elżbiety 6 41–905 Bytom abisal@abisal.pl www.abisal.pl www.hms-fitness.pl...
Page 21
RADY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI Tento výrobek je určen pouze k domácímu využití a byl navržen tak, aby byla zajištěna maximální bezpečnost. Měly by být dodržovány následující zásady: Před započetím tréninku se poraďte s lékařem za účelem vyloučení překážek ve využívání tohoto cvičebního zařízení. Rozhodnutí...
(-), pro zvýšení zátěže je potřeba hlavičkou otočit ve směru znaku plus (+). ZPŮSOB BRŽDĚNÍ Pro zastavení rotopedu je potřeba přestat šlapat. Magnetický rotoped M9239 Prime HMS není vybaven blokačním systémem a nemá bezpečnostní brzdu.
Page 23
SEZNAM ČÁSTÍ A NÁŘADÍ Č. Popis Počet Č. Popis Počet Zadní stabilizátor 8-sekční regulátor zátěže Nastavitelná nožka Šroub M8x16 Trojúhelníkové koncovky stabilizátoru Šroub M6x8 Hlavní rám Křížový šroub M5x35 Přední stabilizátor Krytka Přední kryt Samoblokační křížový šroub ST2,9x8 Tyč řídítek/počítače Samoblokační...
Page 25
3. Připevnění tyče řídítek Koncovku převodu regulátoru zátěže (41) protáhněte háčkem podle obr. A. Protáhněte převod zátěže (41) otvorem železné vzpěry regulátoru zátěže (38) podle obrázku B. Spojte převod zátěže (41) s převodem regulace zátěže (38) podle obrázku C. Vsuňte počítačový převod (17&18) do dolní části vzpěry řídítek (7) a vytáhněte jej vrchem. Nasaďte tyč...
Page 26
6. Připevnění sedátka Nejdříve odšroubujte 3 matky (59) a podložky ( 55) nacházející se pod sedátkem (20). Dále umístěte sedátko na tyč sedátka (62) a vše zabezpečte pomocí dříve odšroubovaných částí. Dále povolte hlavičku (27), vsuňte tyč sedátka (16) do objímky hlavního rámu (4) a nastavte si sedátko na požadovanou výšku.
Page 27
Počítač M9239 Prime Komputer M9239 Prime Tlačítka 1. MODE Stisknutím tohoto tlačítka změníte zobrazené hodnoty nebo vyberete okno, které chcete změnit 2. RECOVERY / UP ↑ I. Stisknutím tohoto tlačítka v režimu nastavení zvýšíte hodnotu jednotlivých oken: TIME, DIST, CAL i TEMP(℃ lub ℉) ii.
Page 28
5. PULSE I. Označuje aktuální puls v rozsahu 40 ~ 240 bpm. ii. Pokud se nepoloží správně obě dlaně na senzory pulsu, déle než 60 sekund, tehdy se na obrazovce počítače zobrazí "P". Pokud chcete začít měřit tep, stiskněte tlačítko UP lub DOWN. ALARM Po stisknutí...
Page 29
Pokud na displeji zjistíte vyblednutí čísel nebo neúplné hodnoty, vyměňte baterie za nová. ROZSAH UŽÍVÁNÍ Rotoped je zařízením určeným k procvičování svalů nohou a ramen. Magnetický rotoped M9239 Prime HMS je zařízením třídy H určeným výlučně k domácímu použití. Toto zařízení není určeno k rehabilitačním a terapeutickým účelům.
Page 30
Rozcvička: Před každým tréninkem je potřeba vykonat rozcvičku trvající 5-10 min. Je možné provést několik protahovacích cviků nebo pár minut šlapat na rotopedu při malé zátěži. Trénink: Délka tréninku může být dána na základě těchto faktorů: • Každodenní trénink: kolem 10 min •...
Need help?
Do you have a question about the M9239 Prime and is the answer not in the manual?
Questions and answers