Page 1
ITA/ENG rev.4 26/07/2021 MULTI 2 SA674.xx / SA677.xx MANUALE DI ISTRUZIONE E INSTALLAZIONE INSTRUCTION AND INSTALLATION MANUAL Quadro elettronico avviamento diretto 2 motori per acque pulite e reflue con sezionatore blocca porta. Direct starting electronic control panel 2 motors for clean water and sewage with general disconnecting switch with door lock.
1. ISTRUZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE ITALIANO Assicurarsi che la linea sia protetta, secondo le normative, in funzione dell'applicazione. Accertarsi che la potenza e la corrente di targa del motore rispecchino i limiti di impiego del quadro. Installare il quadro in ambienti adatti al suo grado di protezione IP65. Per il fissaggio dell'involucro, utilizzare le staffe per i box 03-04 e le apposite predisposizioni per i restanti box.
4. ESEMPI APPLICATIVI Di seguito vengono illustrati alcuni esempi pratici delle applicazioni che è possibile realizzare con il quadro MULTI 2. BOOSTER DI PRESSIONE ACQUE PULITE START/ STOP 1 ALARM START/ STOP 2 START/ STOP 2 START/ STOP 1 G.MIN G.MIN ACQUE REFLUE ACQUE BIANCHE...
6. FUNZIONAMENTO GENERALE DEL QUADRO 6.1 Funzionamento generale ACCENSIONE QUADRO ATTESA 10s PRESENZA RETE VALORE DI TENSIONE MISURATO È AL DI FUORI DELLA SOGLIA CONSENTITA MANCANZA O ERRATA SEQUENZA FASE INDICA CHE I MOTORI 1 E 2 SONO IN FUNZIONE INDICA CHE I MOTORI 1 E 2 SONO SPENTI INDICA UN ALLARME DI SOVRACCARICO DEI MOTORI CHE NE CAUSA LO SPEGNIMENTO INDICA UN ALLARME DI INTERVENTO DEL KLIXON DEI MOTORI CHE NE CAUSA LO SPEGNIMENTO...
6. FUNZIONAMENTO GENERALE DEL QUADRO ITALIANO 6.2 Applicazione booster di pressione PRESSOSTATO START ON, VIENE ABILITATO SOLO UN MOTORE PRESSOSTATO EMERGENZA ON, VENGONO ABILITATI ENTRAMBI I MOTORI MANCANZA ACQUA (LIVELLO MINIMO SCOPERTO) VENGONO DISABILITATI ENTRAMBI I MOTORI ATTESA RIEMPIMENTO, RESTANO DISABILITATI ENTRAMBI I MOTORI N.B.: I MOTORI SI AVVIANO SOLO SE SI TROVANO NEL FUNZIONAMENTO AUTOMATICO E SI ARRESTANO QUANDO IL PRESSOSTATO (START O EMERGENZA) DEL RISPETTIVO MOTORE È...
7. RICERCA GUASTI E SOLUZIONI PROBLEMI COMUNI POSSIBILI CAUSE SOLUZIONI Alimentare il quadro rispettando Alimentazione di rete Off la tensione in ingresso Sezionatore generale su 0 Posizionare il sezionatore su 1 Nessun led acceso Collegare correttamente il cavetto flat Cavetto flat all’interno del quadro scollegato dalla scheda madre al display Scollegare il motore e assicurarsi Motore bloccato o danneggiato...
Page 12
INDEX 1. General instructions for installing....................13 2. Warnings.............................13 3. Wiring diagrams 3.1 Wiring diagram SA674.xx.....................14 3.2 Wiring diagram SA677.xx.....................15 4. Application examples........................16 5. Programming DIP-SWITCH setting......................17 5. 2 Trimmer adjustments......................17 6. General functioning of the control panel General functioning .......................18 6.2 Application pressure booster....................19 6.3 Application clean water......................19...
Page 13
1. GENERAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLING ENGLISH Make sure power supply is protected up to standard depending on application. The power of the motor has to be within the control panel's limits of use. Install the control panel in an environment appropriate to its IP65 degree of protection. To fix the enclosure, use the brackets for the boxes 03-04 and the special predispositions for the remaining boxes.
4. APPLICATION EXAMPLES Below are some practical examples of applications that can be implemented with the MULTI 2 control panel. PRESSURE BOOSTER CLEAN WATER START/ STOP 1 ALARM START/ STOP 2 START/ STOP 2 START/ STOP 1 G.MIN G.MIN SEWAGE WHITE WATERS BLACK LIQUOR ALARM...
GENERAL FUNCTIONING OF THE CONTROL PANEL 6.1 General functioning IGNITION CONTROL PANEL WAITING 10s SUPPLY MAINS THE MEASURED VOLTAGE VALUE IS OUT OF THE ALLOWED THRESHOLD MISSING OR INCORRECT PHASE SEQUENCE INDICATES THAT THE MOTORS 1 AND 2 ARE RUNNING INDICATES THAT THE MOTORS 1 AND 2 ARE OFF INDICATES A MOTOR OVERLOAD ALARM THAT CAUSES THE SHUTDOWN INDICATES A MOTOR KLIXON INTERVENTION ALARM THAT CAUSES THE SHUTDOWN...
Page 19
GENERAL FUNCTIONING OF THE CONTROL PANEL ENGLISH 6.2 Application pressure booster START PRESSURE SWITCH ON, ONLY ONE MOTOR IS ENABLED EMERGENCY PRESSURE SWITCH ON, BOTH MOTORS ARE ENABLED NO WATER (UNCOVERED MINIMUM LEVEL), BOTH MOTORS ARE DISABLED WAITING FILLING, BOTH MOTORS ARE ENABLED N.B.: THE MOTORS START ONLY IF THEY ARE IN AUTOMATIC OPERATION AND STOP WHEN THE PRESSURE SWITCH (START OR EMERGENCY) OF THE RESPECTIVE MOTOR IS OFF OR IF THERE IS A CONDITION OF LACK OF WATER 6.3 Application clean water...
Page 20
7. TROUBLESHOOTING AND PROPOSED SOLUTIONS FREQUENT PROBLEMS CAUSES OPERATION Feed the control panel respecting o supply the input voltage No led on General switch on 0 Set the switch on 1 Connect properly the cable from the The cable inside the control panel motherboard to the display is not connected Disconnect the motor and be sure...
9. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer Fabbricante / SALUPO S. r.l. C/da Pietra di Roma – Via Vicolo VI, n°2 98070 Torrenova (ME) ITALY Dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti: Declares under own responsibility that the product:...
Dear customer, Salupo S.r.l. would like to thank you for your preference. The product you have purchased is covered by the warranty as shown below. We guarantee the quality and smooth operation of our products up to 24 months, starting from the date of purchase, against manufacturing defects and except for the following items for which we guarantee up to 12 months: SQ702.xx;...
Need help?
Do you have a question about the MULTI 2 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers