Page 2
ENGLISH USER MANUAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS AND TECHNICAL SUPPORT 1. Scan the QR Code 2. Follow the link to either our YouTube channel or our downloads page. 3. Safely assembly your machine FOLLOW US ON SOCIAL MEDIA! Get the latest product information, training content and more.
PARTS LIST Description Description Main Frame Front Stabilizer End Cap Handlebar Post Square End Cap Handle Round Cap 1 Saddle Frame Round Cap 2 Front Stabilizer Handlebar Foam Grip 1 Rear Stabilizer Handlebar Foam Grip 2 Back Rest Frame Seat 31 L/R Pedal Adjustable Handle...
9. To avoid bodily injury and/or damage to the product or property, ensure to follow safe procedures for lifting and moving the item. 10. Your product is intended for use in cool, dry conditions. You should avoid storage in extreme cold, hot or damp areas as this may lead to corrosion and other related problems.
• Read the instruction manual completely before using the bike. • Ensure all users wear appropriate footwear on JLL equipment. ® • As far as possible provide the following clearances: 0.5 m at each side and 2 m at the back. Be sure your bike is clear of walls, equipment and other hard surfaces.
ASSEMBLY PREPARING SITE To find the ideal location to set up this bike, ensure that: • Area is well illuminated and well ventilated. • Surface is level. • There is enough space to access the unit and emergency dismount. If it is possible, keep the following clearances: 0.5 m at each side and 2 m at the back. •...
CONTENT LISTING See diagram (left) and content listing (below) for recumbent bike box contents. See Customer Service chapter for contact information if any parts are missing. BOX 1 CONTENTS Saddle Frame Handles Back Rest Bike Main Base Handlebar Post Cover End Cap Monitor BOX 2 CONTENTS Adjustable Handle Handlebar Post Stabilisers x2 Tools Pack Saddle Plug...
The bike has been assembled and tested at the factory, so you shouldn’t have any problems putting all the parts together. Components are designed to fit together, and only basic tools are required for the assembly process. Inside the box you will find a Tools Pack (Hex Allen Key, Multi-Tool, Washers and Bolts). See previous page. To assemble your JLL RE600 Pro please follow these easy steps: STEP 1 STEP 2 Attach the front and rear stabilisers to...
Page 13
STEP 3 STEP 4 Secure the handlebar post to the main Fix the handles to the handlebar post frame using six M8 hex socket head using four M8 hex socket head screws, screws, six spring washers and six arc and four flat washers. washers.
Page 14
STEP 7 STEP 8 Attach the adjustable handle to the Attach the back rest to the saddle shaft under the right side of the frame using four M6 hex socket head saddle frame using one hex cylinder screws and four flat washers. bolt. Then, secure the end cover to the saddle frame using a tapping screw.
OPERATION Read all instructions, warnings and safety procedures located in the Safety chapter before using the bike. TESTING THE BIKE OPERATION Use the following instructions to test the full resistance of the bike and to check the machine for proper operation. 1.
DATA READOUTS As you exercise, the bike keeps track of the following data: • Time: The total time you have been working out or time remaining. Display time as hours : minutes . • Speed: Your current speed, displayed in kilometres per hour (km/h). • Distance: The total accumulated distance, in kilometres during your workout. •...
PROGRAM MODE 1. Use the dial to select P (Program), choose P01, P02, P03..P12. Then press mode to select. 2. Use the dial to adjust the resistance level, the pre-set being 1. 3. Use the dial to set the time. 4. Press start/stop key to start the workout, during the workout the user can adjust the resistance level using the dial.
RECOVERY After exercising for a period of time, keep your hands on the pulse plates and press recovery. All of the functions will stop displaying except for time, which will start counting down from 60 secs. The screen will display your heart rate recovery status with F1-F6, F1 being the best and F6 being the worst.
SPECIFICATIONS Time, Speed, Distance, Heart Rate, Body Fat, Recovery Heart Rate, RPM Display Calories and Watts Flywheel 6KG Flywheel Crank Detachable 3 piece system Seat Adjustable seat with forwards and back movement Handlebars Stationary and pulse plate handlebars Storage Transport wheels on the front stabiliser Maximum User Weight 135 kg / 21 St Occupying Area...
MAINTENANCE Maintenance must be performed on a regular basis. Performing maintenance actions can aid in providing safe and trouble-free operation of all JLL equipment. ® are not responsible for performing regular inspection and maintenance actions for ® your machine. JLL ®...
Depending on where the bike is placed, you may experience dry air, causing a common experience of static electricity. You can notice that by walking across a carpet and then touching a metal object. On your bike you may experience a shock due to the build-up of static electricity on your body and the discharge path of the bike.
• Always seek professional advice before changing your diet or starting any exercise program. • JLL Fitness Ltd is not liable for any injuries or damages that may occur when assembling or using this exercise bike. • By reading this you assume full responsibility for any injuries or changes to your physical well-being.
Page 24
FRANÇAIS MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET SUPPORT TECHNIQUE 1. Scannez le code QR. 2. Suivez le lien vers notre chaîne YouTube ou notre page de téléchargements. 3. Assemblez votre machine en toute sécurité. SUIVEZ-NOUS SUR LES RÉSEAUX SOCIAUX! Obtenez les dernières informations sur les produits, le contenu de formation et plus encore.
Page 25
2. ASSEMBLAGE Préparation du site......................Diagramme.......................... Liste du contenu......................... Contenu de la boîte........................Kit d’outils............................ Assemblage du RE600 Pro....................3. FONCTIONNEMENT Test du fonctionnement du vélo..................Réglage de la selle....................... Capteurs de fréquence cardiaque..................Configuration du moniteur....................Affichage des données......................
Page 26
4. MAINTENANCE Activités de maintenance préventive................Nettoyage du vélo d’exercice..................Équilibre du vélo....................... 5. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Informations de contact...................... Avis de non-responsabilité....................
LISTE DES PIÈCES Description Description Cadre principal Capuchon de stabilisateur avant Potence du guidon Capuchon carré Poignée Capuchon rond 1 Cadre de selle Capuchon rond 2 Stabilisateur avant Poignée en mousse de gui- don 1 Stabilisateur arrière Poignée en mousse de gui- don 2 Dossier 31 L/R...
Veuillez contacter JLL Fitness au 0121 328 7507 pour obtenir des conseils sur la façon de résoudre le problème. 7. Portez des vêtements adaptés lorsque vous utilisez l’équipement. Évitez de porter des vêtements amples qui pourraient se prendre dans l’équipement.
9.Pour éviter les blessures corporelles et/ou les dommages au produit ou à la pro- priété, assurez-vous de suivre les procédures de sécurité pour soulever et déplacer l’objet. 10. Votre produit est destiné à être utilisé dans des conditions fraîches et sèches. Vous devriez éviter de le stocker dans des zones extrêmement froides, chaudes ou humides, car cela pourrait entraîner de la corrosion et d’autres problèmes associés.
• Lisez le manuel d’instruction complètement avant d’utiliser le vélo. • Assurez-vous que tous les utilisateurs portent des chaussures appropriées sur l’équipement JLL®. • Autant que possible, prévoyez les dégagements suivants : 0,5 m de chaque côté et 2 m à l’arrière. Assurez-vous que votre vélo est éloigné des murs, des équipements et autres surfaces dures.
ASSEMBLAGE PRÉPARATION DU SITE Pour trouver l’emplacement idéal pour installer ce vélo, assurez-vous que : • La zone est bien éclairée et bien ventilée. • La surface est plane. • Il y a suffisamment d’espace pour accéder à l’unité et descendre en cas d’urgence. Si possible, maintenez les dégagements suivants : 0,5 m de chaque côté et 2 m à l’arrière.
LISTE DU CONTENU Veuillez consulter le diagramme (à gauche) et la liste de contenu (ci-dessous) pour les éléments inclus dans la boîte du vélo d’exercice. Consultez le chapitre du Service Client pour obtenir les informations de contact en cas de pièces manquantes. CONTENU DE LA BOÎTE 1 Cadre de selle Poignée Dossier Base principale du vélo Cache-guidon Capuchon Moniteur...
PACK D’OUTILS Vis à tête hex- Rondelles Boulons à col agonale M6 Écrous borgnes Rondelle arquée carré M8 à ressort Rondelle plate Outil multifonction Clé Clé Allen hexagonale...
Les composants sont conçus pour s’emboîter, et seuls des outils de base sont nécessaires pour le processus d’assemblage. À l’intérieur de la boîte, vous trouverez un kit d’outils (clé hexagonale Allen, outil multifonction, rondelles et boulons). Voir page précédente. Pour assembler votre JLL RE600 PRO, veuillez suivre ces étapes simples : ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Fixez les stabilisateurs avant et ar- Connectez les fils des capteurs de la rière à...
Page 36
ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 Fixez la potence du guidon au cad- Fixez les poignées à la potence du re principal à l’aide de six vis à guidon à l’aide de quatre vis à tête tête hexagonale M8, six rondelles hexagonale M8 et de quatre rondelles à...
Page 37
ÉTAPE 7 ÉTAPE 8 Fixez la poignée réglable à l’axe sous Fixez le dossier au cadre de selle à le côté droit du cadre de selle à l’aide l’aide de quatre vis à tête hexagonale d’un boulon hexagonal cylindrique. M6 et de quatre rondelles plates. Ensuite, fixez le cache de l’extrémité...
FONCTIONNEMENT Lisez toutes les instructions, avertissements et procédures de sécurité situés dans le chapitre sur la sécurité avant d’utiliser le vélo. TESTER LE FONCTIONNEMENT DU VÉLO Utilisez les instructions suivantes pour tester la pleine résistance du vélo et vérifier le bon fonctionnement de la machine : 1. Asseyez-vous sur le vélo et commencez à pédaler, changez les niveaux de résistance et assurez-vous de ressentir une différence de difficulté.
CONFIGURATION DU MONITEUR Affichage principal Bouton de récupération Support pour tablette Bouton de masse grasse Bouton de réinitialisation Molette de résistance et bouton de mode Bouton démarrer/arrêter...
FONCTIONS Pendant votre exercice, le vélo suit les données suivantes : • Temps : Le temps total pendant lequel vous vous êtes entraîné ou le temps restant. Le temps est affiché en heures : minutes. • Vitesse : Votre vitesse actuelle, affichée en kilomètres par heure (km/h). • Distance : La distance totale accumulée, en kilomètres, pendant votre séance d’entraînement.
MODE MANUEL Appuyez sur démarrer dans le menu principal, cela peut déjà lancer l’entraînement en mode manuel. 1. Si ce n’est pas le cas, utilisez la molette pour sélectionner le programme d’entraîne- ment M et appuyez sur mode. 2. Utilisez la molette pour ajuster le niveau de résistance, la valeur par défaut sera 1. 3.
MODE WATT 1. Utilisez la molette pour sélectionner le programme W (Watt) et appuyez sur mode pour valider. 2. Utilisez la molette pour régler l’objectif en watts, la valeur par défaut sera 120. 3. Utilisez la molette pour régler la durée. 4. Appuyez sur la touche démarrer/arrêter pour commencer l’entraînement. Pendant l’entraînement, le niveau de résistance changera automatiquement en fonction de l’état de l’utilisateur.
MASSE GRASSE 1. Lorsque la touche d’arrêt a été pressée, appuyez ensuite sur la touche masse grasse pour commencer la mesure. 2. La console affichera U1 et commencera la mesure. 3. Pendant la mesure, l’utilisateur devra garder les deux mains sur les plaques de pouls. 4. La mesure prendra environ huit secondes. 5.
SPÉCIFICATIONS Temps, Vitesse, Distance, Fréquence cardiaque, Graisse corporelle, Affichage Fréquence cardiaque de récupération, RPM, Calories et Watts Volant d’inertie Volant d’inertie de 6 kg Manivelle Système détachable en 3 pièces Siège Siège réglable avec mouvement avant et arrière Guidons Guidons fixes et avec plaque de pouls Rangement Roues de transport sur le stabilisateur avant Poids maximal de l’utilisateur...
MAINTENANCE L’entretien doit être effectué régulièrement. La réalisation d’actions d’entretien peut contribuer à assurer un fonctionnement sûr et sans problème de tout l’équipement JLL®. JLL® n’est responsable réalisation d’inspections d’actions d’entretien régulières pour votre machine. Les représentants de JLL® sont disponibles pour répondre à toutes les questions que vous pourriez avoir au +44 (0)121 328 7507.
En fonction de l’endroit où le vélo est placé, vous pouvez rencontrer de l’air sec, ce qui peut entraîner une expérience courante d’électricité statique. Vous pouvez le remarquer en marchant sur un tapis puis en touchant un objet métallique. Sur votre vélo, vous pou- vez ressentir une décharge électrique due à...
• Cherchez toujours l’avis d’un professionnel avant de modifier votre régime alimentaire ou de commencer un programme d’exercices. • JLL Fitness Ltd n’est pas responsable des blessures ou des dommages qui pourraient survenir lors de l’assemblage ou de l’utilisation de ce vélo d’exercice.
Page 48
DEUTSCHES BENUTZERHANDBUCH MONTAGEANLEITUNG UND TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG 1. Scannen Sie den QR-Code. 2. Folgen Sie dem Link zu unserem YouTube-Kanal oder unserer Download-Seite. 3. Montieren Sie Ihre Maschine sicher. FOLGEN SIE UNS IN DEN SOZIALEN MEDIEN! Erhalten Sie die neuesten Produktinformationen, Schulungsinhalte und mehr...
Page 49
Benutzer-Sicherheitsvorkehrungen................Vor der Verwendung....................... Während der Verwendung....................Sicherheitsvorkehrungen beim Training............... Sicherheitsvorkehrungen für die Einrichtung.............. 2. MONTAGE Sitevorbereitung....................... Diagramm........................... Inhaltsverzeichnis......................Boxinhalt............................Werkzeugset..........................RE600 PRO Montage......................3. BETRIEB Fahrradbetrieb testen......................Sattel einstellen........................Herzfrequenzsensoren......................Monitoreinstellungen......................Datenanzeigen........................Betriebsanleitung......................... Trainingseinstellung..........................Manueller Modus ............................. Programmmodus ............................
Page 50
4. WARTUNG Vorbeugende Wartungsmaßnahmen................Reinigung des Heimtrainers....................Ausbalancieren des Fahrrads.................... 5. ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Kontaktdaten........................Haftungsausschluss......................
Überprüfen des Geräts defekte Komponenten feststellen oder während des Trainings ungewöhnliche Geräusche hören, stellen Sie die Verwendung des Geräts sofort ein. Bitte kontaktieren Sie JLL Fitness unter 0121 328 7507, um Ratschläge zur Behebung des Problems zu erhalten. 7. Tragen Sie geeignete Kleidung während der Verwendung des Geräts. Vermeiden Sie das Tragen von lockerer Kleidung, die sich im Gerät verheddern kann.
9. Um körperliche Verletzungen und/oder Schäden am Produkt oder Eigentum zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass Sie sichere Verfahren zum Anheben und Bewe- gen des Artikels befolgen. 10. Ihr Produkt ist für den Einsatz in kühlen, trockenen Bedingungen vorgesehen. Sie sollten die Lagerung in extrem kalten, heißen oder feuchten Bereichen vermeiden, da dies zu Korrosion und anderen damit verbundenen Problemen führen kann.
• VERWENDEN SIE das Trainingsfahrrad NICHT im Freien. • Lesen Sie das Anleitungshandbuch vor der Verwendung des Fahrrads vollständig durch. • Stellen Sie sicher, dass alle Benutzer geeignetes Schuhwerk auf JLL®-Geräten tragen. • Richten Sie das Fahrrad auf einer ebenen Fläche ein und betreiben Sie es.
MONTAGE SITEVORBEREITUNG Um den idealen Standort für dieses Fahrrad zu finden, stellen Sie sicher, dass: • Der Bereich gut beleuchtet und gut belüftet ist. • Die Oberfläche eben ist. • Genügend Platz vorhanden ist, um auf das Gerät zuzugreifen und im Notfall ab- zusteigen. Wenn möglich, halten Sie die folgenden Freiräume frei: 0,5 m an jeder Seite und 2 m hinten.
INHALTSVERZEICHNIS Sehen Sie das Diagramm (links) und die Inhaltsliste (unten) für den Inhalt der Fahrradbox. Im Kundenbetreuungskapitel finden Sie die Kontaktinformationen, falls Teile fehlen sollten. INHALT VON BOX 1 Sattelrahmen Griffe Rückenlehne Hauptbasis des Fahrrads Lenkerabdeckung Endkappe Monitor INHALT VON BOX 2 Verstellbarer Griff Lenkerpfosten Stabilisatoren x2 Werkzeugset Sattel Stecker Pedale R/L Handbuch...
Teile zusammenzubauen. Die Komponenten sind so konzipiert, dass sie zusam- menpassen, und für den Montageprozess werden nur grundlegende Werkzeuge benötigt. In der Box finden Sie ein Werkzeugset (Innensechskantschlüssel, Multifunktionswerkzeug, Unterlegscheiben und Schrauben). Siehe vorherige Seite. Um Ihren JLL RE600 PRO zu montieren, folgen Sie bitte diesen einfachen Schritten: SCHRITT 1 SCHRITT 2 Befestigen Sie die vorderen und hin-...
Page 60
SCHRITT 3 SCHRITT 4 Befestigen Sie den Lenkerpfosten am Befestigen Sie die Griffe am Lenk- Hauptrahmen mit sechs M8-Innensech- erpfosten vier M8-Innensech- skantschrauben, sechs Federrondellen skantschrauben und vier flachen Un- und sechs Bogenunterlegscheiben. terlegscheiben. Befestigen Sie die Lenkerabdeck- ung am Hauptrahmen mit fünf Blech- schrauben.
Page 61
SCHRITT 7 SCHRITT 8 Befestigen Sie den verstellbaren Griff Befestigen Sie die Rückenlehne am am Schaft unter der rechten Seite Sattelrahmen mit vier M6-Innensech- des Sattelrahmens mit einem Sech- skantschrauben und vier flachen Un- skant-Zylinderbolzen. terlegscheiben. Befestigen Sie dann die Endabdeck- ung am Sattelrahmen mit einer Blech- schraube.
BETRIEB Lesen Sie alle Anweisungen, Warnungen und Sicherheitsverfahren, die im Sicherheitska- pitel aufgeführt sind, bevor Sie das Fahrrad benutzen. TESTEN DES BETRIEBS DES FAHRRADS Verwenden Sie die folgenden Anweisungen, um die volle Widerstandsfähigkeit des Fahr- rads zu testen und die Maschine auf ordnungsgemäßen Betrieb zu überprüfen: 1.
DATENANZEIGEN Während Sie trainieren, verfolgt das Fahrrad die folgenden Daten: • Zeit: Die Gesamtzeit, die Sie trainiert haben, oder die verbleibende Zeit. Die Zeit wird im Format Stunden: Minuten angezeigt. • Geschwindigkeit: Ihre aktuelle Geschwindigkeit, angezeigt in Kilometern pro Stunde (km/h). •...
MANUELLER MODUS Drücken Sie “Start” im Hauptmenü, dies kann bereits das Training im manuellen Modus starten. 1. Wenn nicht, verwenden Sie das Wählrad, um das Trainingsprogramm M auszu- wählen, und drücken Sie auf “Modus”. 2. Verwenden Sie das Wählrad, um den Widerstandslevel anzupassen, der voreingestellt ist auf 1.
WATT-MODUS 1. Verwenden Sie das Wählrad, um das W (Watt)-Programm auszuwählen, und drück- en Sie auf “Modus”, um zu bestätigen. 2. Verwenden Sie das Wählrad, um das Watt-Ziel einzustellen, der Standardwert be- trägt 120. 3. Verwenden Sie das Wählrad, um die Zeit einzustellen. 4. Drücken Sie die Taste “Start/Stopp”, um das Training zu beginnen. Während des Trainings ändert sich der Widerstandslevel automatisch basierend auf dem Train- ingsstatus des Benutzers.
KÖRPERFETT 1. Wenn die Stopp-Taste gedrückt wurde, drücken Sie dann die Körperfett-Taste, um die Messung zu starten. 2. Die Konsole zeigt U1 an und beginnt mit der Messung. 3. Während der Messung muss der Benutzer beide Hände auf den Pulsplatten halten. Die Messung dauert etwa acht Sekunden.
SPEZIFIKATIONEN Zeit, Geschwindigkeit, Distanz, Herzfrequenz, Körperfett, Erholung- Anzeige sherzfrequenz, RPM, Kalorien und Watt Schwungrad 6 kg Schwungrad Kurbel Abnehmbares 3-Teile-System Sitz Verstellbarer Sitz mit Vor- und Rückbewegung Lenker Stationäre und Pulssensor-Lenker Stauraum Transportrollen am vorderen Stabilisator Maximales Benutzergewicht 135 kg / 21 St Stellfläche 147.5cm (Länge) x 66cm (Breite) x 130cm (Höhe) Box 1: 149cm (Länge) x 25cm (Breite) x 105cm (Höhe)
+44 (0)121 328 7507 zur Verfügung, um alle Ihre Fragen zu beantworten. VORBEUGENDE WARTUNGSAKTIVITÄTEN Jedes JLL®-Fahrrad, das aus der Fabrik kommt, ist bereits gewartet, jedoch müssen Sie nur einfache Schritte befolgen, um es in einem voll funktionsfähigen Zustand zu halten. Das Fahrrad sauber zu halten, trägt dazu bei, seine Lebensdauer zu verlängern. Führen Sie regelmäßige vorbeugende Wartungsmaßnahmen durch, um den normalen Betrieb...
Page 70
Je nach Standort des Fahrrads kann trockene Luft auftreten, was häufig zu statischer El- ektrizität führt. Das können Sie bemerken, wenn Sie über einen Teppich gehen und dann ein Metallobjekt berühren. Auf Ihrem Fahrrad können Sie einen Schock erleben, der durch die Ansammlung statischer Elektrizität auf Ihrem Körper und den Entladungspfad des Fahrrads verursacht wird. Wenn Sie eine solche Situation erleben, sollten Sie die Luftfeuchtigkeit durch die Ver- wendung eines Luftbefeuchters auf ein angenehmes Niveau erhöhen.
• Suchen Sie immer professionellen Rat, bevor Sie Ihre Ernährung ändern oder ein Trainingsprogramm beginnen. • JLL Fitness Ltd haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die beim Zusammenbau oder bei der Verwendung dieses Trainingsfahrrads auftreten können. • Durch das Lesen dieses Textes übernehmen Sie die volle Verantwortung für Verletzu- ngen oder Veränderungen Ihres körperlichen Wohlbefindens. Sie verzichten auf alle...
Need help?
Do you have a question about the RE600 PRO and is the answer not in the manual?
Questions and answers